Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brede steun die ik reeds vele malen » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Unie ondersteunt reeds vele jaren de verbetering van de energieprestaties van gebouwen met behulp van een reeks programma's voor financiële steun.

Die Europäische Union unterstützt seit vielen Jahren die Verbesserung der Gesamtenergieeffizienz von Gebäuden mit einer Reihe von finanziellen Förderprogrammen.


Er bestaat reeds brede steun voor onderzoek en innovatie op het gebied van e-toegankelijkheid.

Die Forschung und Innovation auf dem Gebiet der Barrierefreiheit erfreut sich schon einer umfangreichen Unterstützung.


Ik wil u ook graag danken voor de brede steun die ik reeds vele malen van het Europees Parlement heb gekregen in de strijd tegen namaakgeneesmiddelen.

Ich möchte mich bei Ihnen auch bedanken für die massive Unterstützung, die mir das Europäische Parlament bei vielen Gelegenheiten bereits gegeben hat, wenn es um den Kampf gegen Arzneimittelfälschungen geht.


In een aantal lidstaten is de jongerengarantie nog niet zo lang volledig uitgevoerd omdat voor vele maatregelen aanzienlijke hervormingen en brede partnerschappen nodig waren; deze bieden op zich al nieuwe, veelbelovende mogelijkheden om steun te verlenen ...[+++]

Die Umsetzung ist in einer Reihe von Mitgliedstaaten erst unlängst vollumfänglich erfolgt, da viele Maßnahmen substanzielle Reformen und breit angelegte Partnerschaften erforderten, die als solche neue und vielversprechende Formen der Unterstützungserbringung darstellen.


Ik heb daarvoor begrip omdat de EU zich in dit stadium gedraagt als grootmacht die de reeds vele malen vernederde staat Servië eenzijdig haar wil oplegt en Kosovo als haar protectoraat behandelt.

Ich habe dafür Verständnis, weil sich die EU gegenwärtig wie eine Großmacht verhält, die dem schon viele Male erniedrigten Staat Serbien einseitig ihren Willen aufzwingt und das Kosovo als ihr Protektorat behandelt.


6. Zoals reeds vele malen door het Parlement is verklaard, wordt de immuniteit niet opgeheven wanneer het vermoeden bestaat dat de vervolging geschiedt met de bedoeling de politieke activiteiten van het lid te schaden.

6. Wie das Parlament vielfach erklärt hat, wird die Immunität nicht aufgehoben, wenn der Verdacht besteht, dass die Verfolgung auf der Absicht beruht, der politischen Tätigkeit des Mitglieds zu schaden.


Naast de samenwerking tussen OLAF en de lidstaten moet men bij de bestrijding van de fraude ten koste van de financiële belangen van de Gemeenschap kunnen beschikken over een geïntegreerd stelsel zoals een Europees parket, waarop het Europees Parlement reeds vele malen heeft aangedrongen.

Abgesehen von der Zusammenarbeit zwischen OLAF und den Mitgliedstaaten muss die Bekämpfung von Betrügereien, die sich gegen die finanziellen Interessen der Gemeinschaft richten, einem integrierten System, wie z.B. einem europäischen Staatsanwalt, unterliegen, wie ihn das Europäische Parlament mehrfach gefordert hat.


C. overwegende dat reeds vele malen nieuwe initiatieven zijn gelanceerd zonder voldoende rekening te houden met het geldende financiële kader,

C. in der Erwägung, dass vielfach neue Initiativen eingeleitet wurden, ohne den geltenden Finanzrahmen ausreichend zu berücksichtigen,


(7) Overwegende dat de vraag naar steun al vele malen hoger is dan de beschikbare middelen en blijft stijgen;

(7) Die Nachfrage nach Unterstützung übersteigt bereits bei weitem die zur Verfügung stehenden Mittel, und sie nimmt auch weiterhin zu.


Het voorstel echter dat de raad van bestuur en het dagelijks bestuur moeten voortbouwen op de ervaring van reeds bestaande gespecialiseerde organen (de formeel door de lidstaten uit hoofde van Richtlijn 2000/43/EG van de Raad aangewezen organen of andere publiekrechtelijke organisaties met gelijkwaardige deskundigheid), kreeg brede steun van de belanghebbenden.

Die Idee, die Erfahrungen bereits existierender spezialisierter Stellen zu nutzen (seien es nun die von den Mitgliedstaaten förmlich bezeichneten Stellen im Sinne der Richtlinie 2000/43/EG oder andere öffentliche Einrichtungen mit ähnlichen Fachkenntnissen), hat bei den Betroffenen hingegen großen Anklang gefunden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brede steun die ik reeds vele malen' ->

Date index: 2021-03-16
w