Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bredere discussie over » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft op 22 april 2013 een openbare hoorzitting georganiseerd om de uitkomst van de studie te bespreken en een platform te bieden voor bredere discussie over de vraag of geografische aanduidingen van niet-landbouwproducten op EU-niveau beter moeten worden beschermd.

Des Weiteren hat die Kommission am 22. April 2013 eine öffentliche Anhörung abgehalten, um die Ergebnisse der Studie zu erörtern und eine breitere Debatte über den Bedarf an einem wirksameren Schutz geografischer Angaben für nichtlandwirtschaftliche Produkte auf der EU-Ebene einzuleiten.


3. wijst op de belangrijke rol van de Europese Dienst voor extern optreden bij de verwezenlijking van PCD, en met name de rol van de EU-delegaties bij het toezicht op en het waarnemen en vereenvoudigen van het overleg en de dialoog met belanghebbenden en partnerlanden over de gevolgen van EU-beleid in ontwikkelingslanden; wijst erop dat een bredere discussie met alle betrokken belanghebbenden, zoals ngo's en maatschappelijke organisaties, moet worden gevoerd;

3. verweist auf die wichtige Rolle des Europäischen Auswärtigen Dienstes bei der Umsetzung der PKE, insbesondere die Rolle der EU-Delegationen bei der Begleitung, Beobachtung und Förderung der Konsultationen und des Dialogs mit den Akteuren und Partnerländern über die Auswirkungen der EU-Politik in den Entwicklungsländern; betont, dass es einer umfassenderen Diskussion mit allen einschlägigen Akteuren, z. B. nichtstaatlichen Organisationen und Organisationen der Zivilgesellschaft, bedarf;


Bovendien is afwijking van de unanimiteitsregel op het gebied van de politiële en justitiële samenwerking geen onderwerp dat in dit verslag thuishoort, omdat dit een veel bredere discussie is en deel uitmaakt van het bredere debat over het gebruik van de "passerelle".

Außerdem gehört die Außerkraftsetzung der Einstimmigkeit in der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit nicht in diesen Bericht, da das ein viel umfassenderes Problem und Teil des weiter gehenden ‚Passerelle’-Arguments ist.


14. herhaalt dat economische en werkgelegenheidsproblemen in de EU niet uit de weg kunnen worden geruimd zonder de actieve inzet van parlementen, op nationaal én op Europees niveau; steunt het verzoek van de Commissie dat de lidstaten een bredere discussie over hun NRP's en uitvoeringsverslagen, waaronder nationale aanbevelingen, met hun nationale parlementen bevorderen en een nauwer verband leggen tussen de debatten over de NRP's en de nationale begrotingen;

14. bekräftigt, dass die wirtschaftlichen und beschäftigungspolitischen Probleme der Europäischen Union ohne das aktive Engagement der Parlamente auf einzelstaatlicher und europäischer Ebene nicht überwunden werden können; unterstützt die Forderung der Kommission, dass die Mitgliedstaaten eine umfassende Erörterung ihrer nationalen Reformprogramme und Umsetzungsberichte einschließlich der nationalen Empfehlungen in ihren nationalen Parlamenten fördern und die nationalen Reformprogramme enger mit den nationalen Haushaltsdebatten verknüpfen sollten;


Deze conferentie is een vervolg op de "Lunchdebat"-discussie over vertaling, met deelname van bekende deskundigen, die op 6 november 2008 te Brussel gehouden is, en is gericht op uitbreiding van de discussies over literaire vertalingen tot een breder publiek van professionele taalkundigen. Onder de ongeveer 120 deelnemers zijn vertalers, auteurs, uitgevers, universitaire deskundigen en literatuurcritici, en ook professionals uit de ...[+++]

Diese Konferenz folgt auf eine Diskussion zum Thema Übersetzung, die am 6. November 2008 während einer „Lunch Debate“ mit bekannten Experten geführt wurde, und soll die Diskussionen über die literarische Übersetzung auf einen größeren Kreis von Vertretern der Sprachberufe ausweiten. Zu diesem Zweck wurden etwa 120 Stakeholder eingeladen – Übersetzer, Autoren, Verleger, Hochschullehrer und Literaturkritiker wie auch Vertreter der Bereiche Theater, Kino und Musik.


De Raad verwelkomt de toezeggingen van de lidstaten om verdere vrijwillige bijdragen te leveren voor de financiering van het speciaal tribunaal, en draagt het Comité van permanente vertegenwoordigers op deze zaak verder uit te diepen en de basis te leggen voor een bredere discussie in de Raad over de financiering van VN-tribunalen".

Der Rat begrüßte die Zusagen von Mitgliedstaaten, weitere freiwillige Beiträge für die Finanzierung des Sondergerichtshofs zu leisten, und beauftragte den Ausschuss der Ständigen Vertreter, diese Angelegenheit weiterzuverfolgen und die Grundlage für eine breiter angelegte Erörterung der Frage der Finanzierung von VN-Gerichten im Rat zu schaffen".


30. is te spreken over het tweede verslag over de cohesie van de Commissie en beschouwt dit als een nuttige en noodzakelijke basis voor het op gang brengen van een bredere discussie over het cohesiebeleid na 2006; betreurt het evenwel dat onvoldoende rekening is gehouden met de uitdaging van de aanstaande uitbreiding van de Unie en in het bijzonder de gevolgen daarvan voor de Unie als wereldwijd concurrerende en samenhangende gemeenschap; verzoekt de Commissie derhalve verder onderzoek te verrichten naar de economische en sociale gevolgen van de uitbreiding en naar de solidariteitsvoorwaarden die nodig zijn om die uitdaging tot een goe ...[+++]

30. begrüßt den zweiten Bericht der Kommission über die Kohäsion und wertet ihn als nützliche und notwendige Ausgangsbasis für eine umfassendere Debatte über die Kohäsionspolitik nach 2006; bedauert jedoch die ungenügende Berücksichtigung der Herausforderung, die die bevorstehende Erweiterung der Union bedeutet, und insbesondere der Auswirkungen, die diese Herausforderung auf die Union als global wettbewerbsfähige und fest verbundene Gemeinschaft haben wird; fordert die Kommission daher auf, die Analyse der wirtschaftlichen und sozialen Folgen der Erweiterung sowie der für die Bewältigung dieser Herausforderung erforderlichen Solidaritätsmaßnahmen fortzusetzen; erwartet die Ergebnisse der Bewertungen der Programme des Zeitraums 1994–1999 ...[+++]


30. is te spreken over het tweede verslag over de cohesie van de Commissie en beschouwt dit als een nuttige en noodzakelijke basis voor het op gang brengen van een bredere discussie over het cohesiebeleid na 2006; betreurt het evenwel dat onvoldoende rekening is gehouden met de uitdaging van de aanstaande uitbreiding van de Unie en in het bijzonder de gevolgen daarvan voor de Unie als wereldwijd concurrerende en samenhangende gemeenschap; verzoekt de Commissie derhalve verdere studie te verrichten naar de economische en sociale gevolgen van de uitbreiding en naar de solidariteitsvoorwaarden die nodig zijn om die uitdaging tot een goed ...[+++]

30. begrüßt den zweiten Bericht der Kommission über die Kohäsion und wertet ihn als nützliche und notwendige Ausgangsbasis für eine umfassendere Debatte über die Kohäsionspolitik nach 2006; bedauert jedoch die ungenügende Berücksichtigung der Herausforderung, die die bevorstehende Erweiterung der Union bedeutet, und insbesondere der Auswirkungen, die diese Herausforderung auf die Union als global wettbewerbsfähige und fest verbundene Gemeinschaft haben wird; fordert die Kommission daher auf, die Analyse der wirtschaftlichen und sozialen Folgen der Erweiterung sowie der für die Bewältigung dieser Herausforderung erforderlichen Solidaritätsmaßnahmen fortzusetzen; erwartet die Ergebnisse der Bewertungen der Programme des Zeitraums 1994–1999 ...[+++]


Volgens de Commissie moet de verklaring van Laken een werkbaar verband leggen tussen de conventie en de bredere maatschappelijke discussie over de toekomst van Europa.

Nach Auffassung der Kommission sollte die Erklärung von Laeken eine wirksame Verbindung zwischen dem Konvent und der öffentlichen Diskussion über die Zukunft Europas schaffen.


We moeten ervoor zorgen dat onze partners hun multilaterale verplichtingen nakomen, en onze stem laten horen in breder verband, namelijk de discussie over de wereldwijde handelsregels van morgen.

Und wir müssen sicherstellen, daß unsere Partner ihren multilateralen Verpflichtungen nachkommen, und müssen uns in den Beratungen über die künftigen Welthandelsregeln Gehör verschaffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bredere discussie over' ->

Date index: 2021-10-24
w