Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bredere internationale context " (Nederlands → Duits) :

39. Tot slot moet de justitiële opleiding in een bredere internationale context worden geïntegreerd en samenwerking over de grenzen van de Unie heen mogelijk maken.

39. Nicht zuletzt muss die Fortbildung in Justizberufen so angelegt sein, dass sie sich in einen größeren internationalen Rahmen einfügen und zu einer Zusammenarbeit über die Grenzen der Union hinaus führen kann.


Voor de integratie van conflictpreventie kunnen ook efficiëntere methoden en wegen worden gevonden, zowel binnen de Unie, als in de bredere internationale context, om transversale vraagstukken aan te pakken die ook kunnen bijdragen tot spanningen en conflicten.

Zur stärkeren Einbeziehung der Konfliktprävention könnten auch wirksamere Mittel und Wege sowohl in der Union als auch im weitergefassten internationalen Kontext gefunden werden, um Querschnittsfragen anzugehen, die ebenfalls zu Spannungen und Konflikten beitragen können.


Maar internationalisering houdt steeds vaker een mondiale dimensie in: in de mededeling over de modernisering van de Europese hogeronderwijssystemen komen samenwerking en mobiliteitskwesties binnen de EU aan bod; in de huidige mededeling wordt vanuit een ruimere optiek het wederzijds voordeel onderzocht dat de bredere internationale context biedt, en wordt waar nodig het gebruik van Europese processen en instrumenten bij een wereldwijd publiek bevorderd.

Die Internationalisierung ist aber auch immer mehr ein Phänomen von globalem Ausmaß: Diese Mitteilung geht daher über die innereuropäische Zusammenarbeit und die in der Agenda für die Modernisierung von Europas Hochschulsystemen behandelten Mobilitätsaspekte hinaus; sie befasst sich mit den für alle Seiten positiven Möglichkeiten, die sich in einem breiteren internationalen Kontext bieten, und befürwortet die Übertragung europäischer Prozesse und Instrumente – wo angebracht – auf ein internationales Publikum.


Ik denk dat de Europese Unie een nuttige, praktische bijdrage kan leveren, maar deze bijdrage moet binnen de context van bredere, internationale inspanningen worden geplaatst en moet gericht zijn op enkele specifieke activiteiten waar de betrokkenheid van de EU echte toegevoegde waarde voor kan zijn.

Ich glaube, die Europäische Union kann einen wichtigen und praktischen Beitrag leisten, jedoch muss er in die umfassenderen internationalen Bemühungen eingebunden werden und sich dabei auf bestimmte Aktivitäten konzentrieren, bei denen die Beteiligung der EU einen wirklichen zusätzlichen Nutzen erbringt.


Ik denk dat de Europese Unie een nuttige, praktische bijdrage kan leveren, maar deze bijdrage moet binnen de context van bredere, internationale inspanningen worden geplaatst en moet gericht zijn op enkele specifieke activiteiten waar de betrokkenheid van de EU echte toegevoegde waarde voor kan zijn.

Ich glaube, die Europäische Union kann einen wichtigen und praktischen Beitrag leisten, jedoch muss er in die umfassenderen internationalen Bemühungen eingebunden werden und sich dabei auf bestimmte Aktivitäten konzentrieren, bei denen die Beteiligung der EU einen wirklichen zusätzlichen Nutzen erbringt.


Dit duidt op een fundamentele democratische achterstand op Europees niveau, alsmede in een bredere internationale context.

Das verdeutlicht ein fundamentales Demokratiedefizit auf europäischer Ebene und im breiteren internationalen Kontext.


Tot slot moet de justitiële opleiding in een bredere internationale context worden geïntegreerd om de justitiële samenwerking over de grenzen van de Unie heen mogelijk maken en de rechtsstaat op mondiaal niveau te verstevigen.

Nicht zuletzt muss sich die Fortbildung in Justizberufen in einen größeren Rahmen einfügen, der sich über die Grenzen der Union hinaus erstreckt, um die Zusammenarbeit mit Drittländern zu erleichtern und dem Grundsatz der Rechtsstaatlichkeit in der Welt zu mehr Geltung zu verhelfen.


Het zou bewonderenswaardig zijn als we de kwestie van internationale adopties in de bredere context van adoptie als zodanig kunnen bechouwen.

Es wäre vortrefflich, wenn das Thema internationale Adoptionen im weiter gefassten Zusammenhang der Adoption als solcher betrachtet würde.


Zo vragen de internationale context, de mondialisering, de jongste en de komende uitbreidingen, de algehele ontwikkeling van de interne markt en het concurrentievermogen van de Europese economie om een bredere en flexibelere aanpak.

Dazu gehören der internationale Kontext, die Globalisierung, die jüngsten und bevorstehenden Erweiterungen, die allgemeine Entwicklung des Binnenmarkts und die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft und erfordern ein breiteres und flexibleres Herangehen.


Het Verenigd Koninkrijk is tevreden over het niveau van Europese samenwerking, maar vindt de bredere internationale context belangrijker.

Das Vereinigte Königreich hat keine Einwände gegen den Umfang der europäischen Zusammenarbeit, hält den breiteren internationalen Rahmen jedoch für wichtiger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bredere internationale context' ->

Date index: 2021-01-04
w