Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bredere pan-europese samenwerking " (Nederlands → Duits) :

- de samenwerking tussen nationale/overheids-CERT’s op te voeren, ook door bestaande samenwerkingsmechanismen zoals de EGC als hefboom te gebruiken en uit te breiden[29]. Er wordt een beroep gedaan op het ENISA om actief de pan-Europese samenwerking tussen nationale/overheids-CERT’s te stimuleren en te ondersteunen hetgeen zou moeten leiden tot verhoogde paraatheid, verhoogde Europese capaciteit voor reactie en respons op incidenten en de organisatie van pan-Europese (en/of regionale) oefeningen.

- die Zusammenarbeit zwischen nationalen/staatlichen CERT zu stärken, u. a. durch die Förderung und Ausweitung bestehender Kooperationsmechanismen wie der EGC-Gruppe[29]. Die ENISA wird zur aktiven Mitwirkung aufgefordert, um die europaweite Zusammenarbeit zwischen den nationalen/staatlichen CERT anzuregen und im Hinblick auf eine verstärkte Abwehrbereitschaft und Reaktionsfähigkeit Europas und die Durchführung europaweiter (und/oder regionaler) Übungen zu unterstützen.


Basisniveau van capaciteiten en diensten voor pan-Europese samenwerking.

Gemeinsame Kapazitäten und Dienste für eine europaweite Zusammenarbeit.


Het doelmatig combineren van overheidsmiddelen en het aangaan van flexibele publiek-private partnerschappen met het bedrijfsleven moet het toekomstige model voor pan-Europese samenwerking op het gebied van energieonderzoek worden.

Die wirksame Zusammenlegung öffentlicher Mittel und flexible öffentlich-private Partnerschaften mit der Industrie sollten in Zukunft bei der europaweiten Energieforschungszusammenarbeit unser Ziel sein.


- met ondersteuning van het ENISA een minimumniveau van capaciteiten en diensten voor nationale/overheids-CERT’s en activiteiten voor incidentenrespons ter ondersteuning van pan-Europese samenwerking vast te stellen.

- zur Förderung der europaweiten Zusammenarbeit gemeinsam mit der ENISA ein Mindestniveau an Kapazitäten und Diensten für nationale/staatliche CERT und Krisenbewältigungsmaßnahmen festzulegen.


Ten slotte voegt de Raad hieraan toe dat ook de vooruitgang die wordt bereikt via het bredere, pan-Europese proces van Bologna en het succes van de EU bij het invoeren van gemeenschappelijke benaderingen en instrumenten ten aanzien van de erkenning van kwalificaties en kwaliteitswaarborgen bijdragen aan de verdere vergroting van de aantrekkingskracht van het hoger onderwijs in de Unie.

Abschließend möchte der Rat hinzufügen, dass die Fortschritte, die durch den umfassenderen paneuropäischen Bologna-Prozess erzielt wurden, und die Tatsache, dass es der EU gelungen ist, gemeinsame Konzepte und Instrumente für die Anerkennung von Qualifikationen und die Qualitätssicherung zu verabschieden, dazu beitragen können, die Attraktivität des Hochschulwesens innerhalb der Union zu steigern.


Het verslag van de heer Tannock bevat veel ideeën over de wijze waarop een pan-Europese samenwerking kan worden ontwikkeld, onder andere binnen het kader van de Raad van Europa en de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa, maar in de tussentitels wordt hier geen rekening mee gehouden.

Herrn Tannocks Bericht enthält zahlreiche Ideen zur Entwicklung der gesamteuropäischen Zusammenarbeit, auch im Rahmen des Europarats und der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa, was jedoch in den Unterüberschriften nicht zum Ausdruck kommt.


Ik wil de rapporteur, de heer Tannock, bedanken voor de goede samenwerking, vooral voor het feit dat hij ons voorstel om de noordelijke dimensie in het verslag te benadrukken en de voorstellen met betrekking tot pan-Europese samenwerking heeft aangenomen, ook al werd het belangrijke begrip "groter Europa" weggelaten.

Ich möchte dem Berichterstatter, Herrn Tannock, für seine ausgezeichnete Zusammenarbeit danken, insbesondere für die Übernahme unseres Vorschlags zur Bekräftigung der nördlichen Dimension im Bericht sowie der Vorschläge zur gesamteuropäischen Zusammenarbeit, wenngleich das wichtige Konzept des größeren Europa keinen Eingang fand.


(3) In de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over een bosbouwstrategie voor de Europese Unie wordt de nadruk gelegd op de noodzaak om het natuurlijk milieu en het bosbezit te beschermen, bossen duurzaam te beheren en internationale en pan-Europese samenwerking betreffende de bescherming van bossen te ondersteunen en daarbij aandacht te besteden aan bosbewaking en de bevordering van de koolstofputfunctie van bossen.

(3) In der Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat über eine Strategie der Europäischen Union für die Forstwirtschaft wurde hervorgehoben, dass die natürliche Umwelt und das Walderbe geschützt, die Wälder nachhaltig bewirtschaftet und eine internationale und europaweite Zusammenarbeit zum Schutz der Wälder gefördert werden müssen, wobei auf das Monitoring der Wälder und die Nutzung der Wälder als Kohlenstoffsenken hingewiesen wurde.


M. overwegende dat de EU tegelijkertijd met het voortgaande proces van de uitbreiding een bredere pan-Europese samenwerking dient te ontwikkelen waarbij zij de toestand op de Balkan, de betrekkingen met Rusland en de Oekraïne, de noordelijke dimensie en de uitdagingen van een verdieping van de samenwerking in het Middellandse-Zeegebied in aanmerking neemt,

M. in der Erwägung, dass die Europäische Union zeitgleich mit dem Prozess der Erweiterung, eine umfassendere gesamteuropäische Zusammenarbeit entwickeln sollte, und zwar unter Berücksichtigung der Lage auf dem Balkan, der Beziehungen zu Russland und zur Ukraine, der Nordischen Dimension sowie der Herausforderungen aufgrund der vertieften Zusammenarbeit im Mittelmeerraum,


AM. overwegende dat de EU een ruimer opgezette pan-Europese samenwerking moet ontwikkelen door rekening te houden met de situatie op de Balkan, de betrekkingen met Rusland en Oekraïne, de noordelijke dimensie en de problemen in verband met verdieping van de samenwerking in het Middellandse-Zeegebied; dat het heeft voorgesteld deelname aan de nieuwe Europese ruimte op basis van handel, veiligheid, bescherming van het milieu en grondrechten open te stellen voor landen waarmee op het ogenblik niet wordt onderhandeld over toetreding, en ...[+++]

AM. in der Erwägung, dass die Europäische Union nach Auffassung des Europäischen Parlaments eine umfassendere europaübergreifende Zusammenarbeit in die Wege leiten sollte, indem sie die Lage auf dem Balkan, die Beziehungen zu Russland und der Ukraine, die Norddimension wie auch die Herausforderungen einer vertieften Zusammenarbeit im Mittelmeerraum berücksichtigt; in der Erwägung, dass es vorgeschlagen hat, dass die Aussichten auf eine Beteiligung an einem neuen europäischen Raum auf der Grundlage des Handels, der Sicherheit, des Umweltschutzes und des Schutzes der Grundrechte Ländern eröffnet werden sollten, mit denen gegenwärtig noch ...[+++]


w