Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «breed beschikbaar en concurrerend » (Néerlandais → Allemand) :

Europa moet kunnen vertrouwen op breed beschikbaar en concurrerend geprijsd snel en ultrasnel internet.

Europa braucht weithin verfügbare schnelle und ultraschnelle Internetzugänge zu konkurrenzfähigen Preisen.


Naar verwachting zal de productiviteit door het breed beschikbaar stellen van kwalitatief hoogstaande mariene gegevens die momenteel door overheidsinstanties in de EU worden beheerd, jaarlijks met meer dan 1 miljard EUR toenemen[11].

Würden die qualitativ hochwertigen Meeresdaten, über die öffentliche Stellen in der EU verfügen, in großem Umfang zugänglich gemacht, so könnten Schätzungen zufolge Produktivitätssteigerungen von über 1 Mrd. EUR pro Jahr[11] erzielt werden.


Het EIT-hoofdkantoor beperkt zich steeds minder tot een voornamelijk administratieve rol en zal zijn operationele taken optimaliseren om de KIG's tot maximale prestaties te leiden en goede resultaten breed beschikbaar te maken.

Indem sie sich von ihrer lediglich administrativen Rolle wegbewegt, wird die EIT-Zentrale ihre operationellen Aufgaben optimieren, die KIC zu Höchstleistungen zu führen und gute Ergebnisse auf breiter Ebene verfügbar zu machen.


Europa moet kunnen vertrouwen op breed beschikbaar en concurrerend geprijsd snel en ultrasnel internet.

Europa braucht weithin verfügbare schnelle und ultraschnelle Internetzugänge zu konkurrenzfähigen Preisen.


Europa moet kunnen vertrouwen op breed beschikbaar en concurrerend geprijsd snel en ultrasnel internet.

Europa braucht weithin verfügbare schnelle und ultraschnelle Internetzugänge zu konkurrenzfähigen Preisen.


Het energiethema Energy theme, één van de grote maatschappelijke uitdagingen waarop dit programma een antwoord wil bieden, is breed en verstrekkend en zal bijdragen tot een verbetering van de levenskwaliteit van de burger en de bescherming van het milieu en zal de Europese industrie duurzamer en concurrerender maken.

Das Thema Energie, das zu den in das Programm aufgenommenen wichtigen gesellschaftlichen Herausforderungen gehört, ist umfassend und weitreichend; die entsprechenden Maßnahmen werden das Leben der Menschen verbessern, die Umwelt schützen und die europäische Industrie nachhaltiger und wettbewerbsfähiger gestalten.


Er komt een breed pakket met maatregelen voor concurrerende en veilige spoordiensten, waardoor het Europese vervoerssysteem een stuk duurzamer wordt.

Ein umfassendes Vorschlagspaket wird für wettbewerbsfähige und sichere Dienstleistungen im Schienenverkehr sorgen und so einen entscheidenden Beitrag zu einem nachhaltigen europäischen Verkehrswesen leisten.


Daardoor zal van concurrerende en onafhankelijke bronnen afkomstig ethyleen beter beschikbaar zijn op de ARG-markt, terwijl derden in staat zullen zijn voor het eerst ethyleen op langlopende, structurele basis te importeren tegen concurrerende prijzen.

Damit wird die Verfügbarkeit von Ethylen aus wettbewerbsfähigen und unabhängigen Quellen auf dem ARG nachhaltig erhöht, und Dritte werden erstmalig Ethylen auf langfristiger Vertragsbasis zu wettbewerbsfähigen Preisen einführen können.


(14) Overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel als bedoeld in artikel 5 van het Verdrag kan de doelstelling, een geharmoniseerd kader voor ontbundelde toegang tot het aansluitnet teneinde de concurrerende levering van een goedkope communicatie-infrastructuur van wereldklasse en een breed dienstengamma voor alle bedrijven en burgers in de Gemeenschap mogelijk te maken, niet door de lidstaten op een degelijke en geharmoniseerde wijze en tijdig worden verwezenlijkt. Derhalve kan deze doelstelling beter door de Gemeenschap worden verweze ...[+++]

(14) Das Ziel harmonisierter Rahmenbedingungen für den entbündelten Zugang zum Teilnehmeranschluss im Hinblick auf die wettbewerbsorientierte Bereitstellung einer wettbewerbsfähigen, kostengünstigen Kommunikationsinfrastruktur von Weltniveau und einer breiten Palette von Diensten für alle Unternehmen und Bürger in der Gemeinschaft kann von den Mitgliedstaaten nicht ohne weiteres rechtzeitig und in einheitlicher Form erreicht werden; daher lässt es sich im Einklang mit dem Grundsatz der Subsidiarität im Sinne des Artikels 5 des Vertrags besser auf Gemeinschaftsebene verwirklichen.


- in de noodzakelijke infrastructuur te voorzien wat betreft het aanbod van geavanceerde telecommunicatiediensten tegen concurrerende prijzen, om de implementatie van een breed scala aan ICT-producten en -diensten mogelijk te maken, inclusief elektronische breedbandinfrastructuur;

Schaffung der erforderlichen Infrastrukturvoraussetzungen für die Bereitstellung moderner Telekommunikationsdienste zu wettbewerbsfähigen Preisen, die den praktischen Einsatz einer breiten Palette von IKT-Produkten und -Dienstleistungen ermöglicht, wozu auch die Infrastruktur für die Breitbandkommunikation zählt;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'breed beschikbaar en concurrerend' ->

Date index: 2021-12-17
w