Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absorptie met breed veld
Brede bespuiting
Breed spuiten
Breed-behandeling
Met een breed scala aan persoonlijkheden werken
Met verscheidene persoonlijkheden werken

Traduction de «breed worden uitgemeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


met een breed scala aan persoonlijkheden werken | met verscheidene persoonlijkheden werken

mit unterschiedlichen Persönlichkeiten arbeiten


absorptie met breed veld

Breitbuendelabsorption | Breitstrahlabsorption


brede bespuiting | breed spuiten

ausgedehntes Spraying | Zerstaeubung ueber Breitsaat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ondanks het feit dat ondernemers banen creëren en de economie stimuleren, worden hun successen in de media niet breed uitgemeten.

Obwohl Unternehmer Arbeitsplätze schaffen und die Wirtschaft vorantreiben, werden ihre Erfolge in den Medien nicht als vorbildlich dargestellt.


En wat is het dan jammer dat er vervolgens naar instrumenten wordt gegrepen die volledig ten dienste staan van het groene kapitalisme, dat men de vrije mededinging gunstig gezind is, dat om de interventie van financiële tussenpersonen wordt gevraagd en de verdiensten van de koolstofmarkt breed worden uitgemeten.

Darum ist es schade, dass daraus ein Instrument des grünen Kapitalismus gemacht wird, dass für freien Wettbewerb eingetreten, zum Eingreifen von Finanzintermediären aufgefordert wird und die Vorzüge des CO2-Marktes gerühmt werden.


Ondanks het feit dat ondernemers banen creëren en de economie stimuleren, worden hun successen in de media niet breed uitgemeten.

Obwohl Unternehmer Arbeitsplätze schaffen und die Wirtschaft vorantreiben, werden ihre Erfolge in den Medien nicht als vorbildlich dargestellt.


Daarom dring ik in mijn verslag ook aan op openbaarmaking van de notulen van de Raad van Bestuur, waardoor eventuele discrepanties in de media wellicht ook minder breed zouden worden uitgemeten.

Daher fordert der Berichterstatter die Veröffentlichung der Protokolle der Sitzungen des EZB-Rates, um die Auswirkungen von Diskrepanzen auf die Medien zu verringern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toen we bijvoorbeeld de richtlijn over trillingen behandelden, kregen we te horen dat we trilling van het hele lichaam hiervan moesten uitsluiten, omdat – zoals in de sensatiepers breed werd uitgemeten – wij aan het proberen zouden zijn om boeren, zelfs in hartje oogsttijd, te verbieden om langer dan drie of vier uur op een tractor te rijden, wat natuurlijk onzin was.

Als wir uns beispielsweise mit der Vibrationsrichtlinie befassten, hieß es, dass wir Ganzkörper-Vibrationen nicht aufnehmen könnten, weil wir – so stand es in der Boulevardpresse – Landwirten selbst in der Erntezeit untersagen wollten, länger als drei oder vier Stunden auf ihren Traktoren zu sitzen, was Unsinn war.


7. erkent dat de wetgeving inzake de rechten van vrouwen onlangs is verbeterd; verzoekt de Turkse regering op deze weg voort te gaan om een eind te maken aan de discriminatie van vrouwen, zoals breed is uitgemeten in het verslag van het Europees Parlement over de rol van de vrouw in Turkije, met bijzondere verwijzing naar het waarborgen van het recht van meisjes op onderwijs, bevordering van de deelname van vrouwen aan het politieke leven en het steunen van maatregelen om een eind te maken aan huiselijk geweld;

7. erkennt die jüngsten legislativen Verbesserungen im Bereich der Frauenrechte an; fordert die türkische Regierung auf, diesen Weg weiter zu beschreiten, um der Diskriminierung von Frauen ein Ende zu setzen, so wie das Europäische Parlament dies in seinem Bericht über die Rolle der Frauen in der Türkei dargelegt hat, um so insbesondere die Ausbildung von Mädchen zu gewährleisten, die Teilhabe von Frauen am politischen Leben zu fördern und die Bemühungen zur Bekämpfung der häuslichen Gewalt zu unterstützen;


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, ik betreur dat de heer Mandelson en de heer Verheugen dit debat over een thema dat maandenlang breed is uitgemeten in de media, niet bijwonen. Dit is overigens niet tegen u gericht, mijnheer de commissaris.

– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Zunächst, Herr Kommissar, kann ich, ohne Ihnen zu nahe treten zu wollen, nur bedauern, dass Herr Mandelson oder Herr Verheugen bei dieser Aussprache zu einem Thema, das mehrere Monate lang an der Spitze der Aktualität stand, nicht anwesend sind.


dankzij de bouwstenenmethode konden de uiteenlopende standpunten van de delegaties breed worden uitgemeten en dit zal bijdragen tot de totstandkoming van een akkoord in 2005.

Die "Baustein"-Methode hat es ermöglicht, das gesamte Spektrum der Standpunkte der Delegationen weitgehend zu berücksichtigen, und sie wird dazu beitragen, 2005 zu einem Einvernehmen zu gelangen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'breed worden uitgemeten' ->

Date index: 2023-12-18
w