Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kunstoog voor opgezet dier
Met een breed scala aan persoonlijkheden werken
Met verscheidene persoonlijkheden werken
Opgezet dier
Ruim opgezet verkeersverwachtingsmodel

Traduction de «breed zijn opgezet » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ruim opgezet verkeersverwachtingsmodel

weitgefächertes Verkehrsvoraussage-Modell


kunstoog voor opgezet dier

Glasauge fuer ausgestopfte Tiere


met een breed scala aan persoonlijkheden werken | met verscheidene persoonlijkheden werken

mit unterschiedlichen Persönlichkeiten arbeiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie heeft een raadpleging in twee delen opgezet, waarop kan worden gereageerd door een breed scala aan belanghebbenden, maatschappelijke organisaties en burgers.

Die Kommission hat eine zweiteilige Konsultation konzipiert. Beiträge werden von einem breiten Spektrum von Interessenträgern, von der Zivilgesellschaft und von Bürgerinnen und Bürgern erwartet.


Daaruit blijkt dat het noodzakelijk is te handelen in een geïntegreerd en multidisciplinair verband, met een zo breed mogelijk opgezet programma voor het bewaken en beoordelen van de degradatieverschijnselen. Daarom is het noodzakelijk de systemen voor satellietopname en cartografie daarop af te stemmen.

Es ist deshalb ein integrierter und multidisziplinärer Ansatz zu verfolgen, der auf einem möglichst umfassenden Programm zur Überwachung und Bewertung der fortschreitenden Bodenzerstörung beruht, wobei zu diesem Zweck Satellitenbeobachtungssysteme und Techniken der Kartografie zum Einsatz kommen müssen.


Met het oog hierop hebben de bevoegde autoriteiten een breed samenwerkingsverband opgezet.

Zu diesem Zweck haben die zuständigen Behörden eine umfassende Zusammenarbeit aufgenommen.


De handelsovereenkomst moet breed zijn opgezet en alle sectoren omvatten, hoewel het logisch is dat er rekening wordt gehouden met de specifieke gevoeligheid van bepaalde producten, zoals in het verslag wordt gesteld.

Das Handelsabkommen muss weitreichend sein und alle Sektoren einschließen, obwohl man natürlich der spezifischen Sensibilität bestimmter Erzeugnisse Rechnung tragen muss, wie im Bericht aufgezeigt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
breed zijn opgezet en betrekking hebben op het gehele spectrum van fysieke arbeidsomstandigheden, vervoer, werk- en rusttijden, technologische hulpmiddelen tot job counseling;

eine große Bandbreite aufweisen und von den äußerlichen Bedingungen am Arbeitsplatz und bei der Beförderung über Arbeitszeit- und Pausenmodelle bis zu unterstützenden Technologien und Berufsberatung alles umfassen,


Ondanks deze vertraging is uw rapporteur voor advies van mening dat het Actieprogramma breed is opgezet en een goede basis vormt voor de praktische tenuitvoerlegging van de beginselen en verklaringen over genderaspecten die in het verleden door de Europese Unie zijn aangenomen.

Ungeachtet der Tatsache, dass es erst zu diesem späten Zeitpunkt vorgelegt wird, ist die Verfasserin der Stellungnahme der Auffassung, dass das Aktionsprogramm ein breites Spektrum abdeckt und eine gute Grundlage für die praktische Umsetzung der von der Europäischen Union in der Vergangenheit angenommenen Grundsätze und Erklärungen zur Einbeziehung der Gleichstellungsthematik darstellt.


Deze afdeling heeft zes plaatselijke administratieve units opgezet om ervoor te zorgen dat de ESF-financiering breed en landelijk toegankelijk is.

Die Abteilung hat sechs lokale Verwaltungseinheiten geschaffen, um den allgemeinen und landesweiten Zugang zu ESF-Beihilfen zu gewährleisten.


De door de Commissie georganiseerde voorlichtingsbijeenkomsten De idee van een breed opgezet programma van voorlichtingsbijeenkomsten voor al degenen die te maken hebben met overheidsopdrachten, dateert reeds uit 1988. In 1992 en 1993 werden 308 studiebijeenkomsten belegd (154 voor aanbestedende diensten en 154 voor ondernemingen), waaraan in totaal bijna 50.000 beleidsbepalers of beroepsbeoefenaren uit alle landen van de Gemeenschap hebben deelgenomen.

Zwischen 1992 und 1993 fanden 308 Seminare statt (154 für die öffentlichen Auftraggeber und 154 für die Unternehmen), bei denen insgesamt fast 50.000 Entscheidungsträger und Angehörige der Berufsstände aller Mitgliedstaaten der Gemeinschaft zusammenkamen.


De Europese Unie wenst met Oekraïne overeenstemming te bereiken over dit pakket van maatregelen op het gebied van nucleaire veiligheid en is bereid daartoe aanzienlijke steun te verlenen in het kader van een breed opgezet programma dat zij met haar partners zal bespreken tijdens de komende top van de G7.

Die Europäische Union wünscht, mit der Ukraine ein Abkommen über dieses Maßnahmenbündel im Bereich der nuklearen Sicherheit zu schließen, und ist bereit, substantielle Hilfe im Rahmen eines umfassenden Plans bereitzustellen, der mit ihren Partnern auf dem bevorstehenden G7-Gipfel zu erörtern sein wird.


7. Latijns-Amerika De Europese Raad bevestigt de in het Basisdocument van de Europese Unie inzake de betrekkingen van de Europese Unie met Latijns-Amerika en het Caribisch gebied tot uitdrukking gebrachte wil om een nieuw, breed opgezet partnerschap tussen beide regio's tot stand te brengen.

7. Lateinamerika Der Europäische Rat bekräftigt den im "Grundlagenpapier" der Europäischen Union über ihre Beziehungen zu den Staaten Lateinamerikas und der Karibik dokumentierten Willen, eine neue, umfassende Partnerschaft zwischen beiden Regionen zu gründen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'breed zijn opgezet' ->

Date index: 2022-08-21
w