Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brengen dat gedurende de afgelopen eenendertig dagen " (Nederlands → Duits) :

De heer Demarty is een Fransman met 30 jaar ervaring in de Europese Commissie, waaronder als medewerker in het kabinet van voormalig President Delors. De heer Demarty is gedurende de afgelopen drie jaar instrumenteel geweest in het tot stand brengen van de versterkte handelsagenda onder de Juncker Commissie.

Der französische Staatsbürger hat 30 Jahre Erfahrung in der Europäischen Kommission, unter anderem als Mitglied im Kabinett des früheren Kommissionpräsidenten Jacques Delors. Jean-LucDemarty hat in den vergangenen Jahren entscheidend dazu beigetragen, die Handelsagenda während der Juncker-Kommission zu revitalisieren.


1. betreurt de escalatie van de dreigingen en het unilaterale optreden van Turkije tegen de Republiek Cyprus gedurende de afgelopen dagen met betrekking tot de EEZ; benadrukt dat Ankara’s opstelling neerkomt op een directe bedreiging van de soevereiniteit van de Republiek Cyprus;

1. bedauert die Eskalation der Drohungen und die in den letzten Tagen im Zusammenhang mit der AWZ von der Türkei gegen die Republik Zypern ergriffenen einseitigen Maßnahmen darstellt; hebt die Tatsache hervor, dass der Standpunkt der türkischen Regierung eine unmittelbare Bedrohung für die Souveränität der Republik Zypern darstellt;


Ik wil graag in herinnering brengen dat gedurende de afgelopen eenendertig dagen van het Oostenrijkse voorzitterschap de minister van Buitenlandse Zaken, veel andere voorzitters van de Raad en ikzelf al meerdere malen in de gelegenheid zijn geweest om met het Europees Parlement van gedachten te wisselen over veel vraagstukken die u interesseren. Ik wil ook graag in herinnering roepen dat ik gisteren in de gelegenheid was om in de Commissie buitenlandse zaken verslag te doen van de aspecten van het buitenlands beleid die tijdens de eerste vergadering van de Raad onder Oostenrijks voorzitterschap aan de orde zijn geweest.

Ich darf daran erinnern, dass in den 31 Tagen des österreichischen Vorsitzes die Außenministerin, viele andere Ratsvorsitzende und ich selbst bereits mehrfach Gelegenheit hatten, Aussprachen mit dem Europäischen Parlament über viele Sie interessierende Fragen zu pflegen. Ich darf auch daran erinnern, dass ich die Gelegenheit hatte – wofür ich sehr dankbar bin – gestern im Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten über die außenpolitischen Aspekte der ersten Ratssitzung unter österreichischem Vo ...[+++]


De vereiste van een leegstand en een improductiviteit van minstens 180 dagen strekt ertoe « het voordeel van [de kwijtschelding van de onroerende voorheffing te beperken] tot voldoende lange leegstand om een substantieel verlies van inkomsten gedurende het jaar teweeg te brengen », met uitsluiting van de « leegstand die vrij beperkt is in de tijd » (ibid., p. 4).

Das Erfordernis einer Nichtbenutzung und einer Ertraglosigkeit von mindestens 180 Tagen bezweckt, « den Vorteil [des Erlasses des Immobiliensteuervorabzugs] auf Nichtbenutzungen zu begrenzen, die ausreichend lang sind, um zu einem substanziellen Einkommensverlust während des Jahres zu führen », unter Ausschluss der « zeitlich ziemlich begrenzten Nichtbenutzung » (ebenda, S. 4).


Gedurende de afgelopen drie dagen zijn geen mensen uit Libië binnengekomen en er zijn zelfs Libiërs die hebben besloten om terug te gaan. Toch blijft de situatie nog wankel, en wij weten niet of opnieuw mensen Libië zullen verlaten.

Seit drei Tagen strömen keine Menschen mehr aus dem Land; einige Libyer haben sich zur Rückkehr entschlossen, aber natürlich ist die Situation noch immer unsicher, und wir wissen nicht, ob es weitere Flüchtlingsströme geben wird oder nicht.


– (IT) Uit de toestroom van migranten op Lampedusa gedurende de afgelopen dagen blijkt dat het immigratieprobleem een actueel thema is dat dringende maatregelen vereist.

– (IT) Die Ankunft der Einwanderungsströme auf Lampedusa in den vergangenen Tagen zeigt, dass die Einwanderungskrise ein fortwährendes Thema ist, das sofortiger Maßnahmen bedarf.


De EU is ernstig verontrust over de gewelddadige onderdrukking, onder meer met gebruik van scherpe munitie, van vreedzame demonstraties op verschillende plaatsen in Syrië gedurende de afgelopen dagen, waarbij verschillende demonstranten het leven hebben gelaten, mensen gewond zijn geraakt en willekeurige arrestaties hebben plaatsgevonden; zij veroordeelt dit optreden met kracht en beschouwt het als onaanvaardbaar.

Die EU ist äußerst betroffen darüber, dass in den letzten Tagen an verschiedenen Orten in Syrien friedliche Proteste gewaltsam – auch unter Einsatz von scharfer Munition – unter­drückt worden sind, wobei mehrere Demonstranten getötet und weitere Personen verwun­det oder willkürlich verhaftet worden sind, was nicht hingenommen werden kann; sie verurteilt dieses Vorgehen auf das Schärfste.


Gedurende de afgelopen paar dagen hebben we verschillende zaken besproken die moeten leiden tot verbetering van de verkeersveiligheid en de vervoerskwaliteit.

In den letzten Tagen haben wir über verschiedene Punkte diskutiert, die die Sicherheit und die Qualität des Straßenverkehrs verbessern sollen.


- enerzijds, de voorwaarde van minimumduur van leegstand van het onroerend goed te verlengen teneinde de vermindering te genieten, door een minimum van 90 dagen op een minimum van 180 dagen te brengen; het voordeel van de maatregel dient immers te worden beperkt tot voldoende lange leegstand om een substantieel verlies van inkomsten gedurende het jaar teweeg te brengen, en niet alleen tot ...[+++]

- einerseits die Bedingung der Mindestdauer der Nichtbenutzung der Immobilie für die Zuerkennung der Ermäßigung zu verlängern, indem man von einem Minimum von 90 Tagen zu einem Minimum von 180 Tagen übergeht; der Vorteil der Maßnahme ist nämlich auf ausreichend bedeutende Nichtbenutzung zu begrenzen, die zu einem wesentlichen Einkommensverslust während des Jahres führt, und nicht nur auf zeitlich ziemlich begrenzte Nichtbenutzung;


Onverminderd de in Richtlijn 90/425/EEG bedoelde controles, zien de Lid-Staten erop toe dat dieren die niet op een bepaald bedrijf geboren zijn en niet gedurende de laatste 30 dagen op het grondgebied van de Lid-Staat waar het bedrijf ligt, verbleven hebben, pas aan het beslag van bestemming worden toegevoegd wanneer de voor het betrokken beslag verantwoordelijke dierenarts zich ervan vergewist heeft dat de dieren de gezondheidsstatus van dit beslag niet in gevaar kunnen brengen".

Unbeschadet der in der Richtlinie 90/425/EWG vorgesehenen Kontrollen tragen die Mitgliedstaaten dafür Sorge, daß Tiere, die nicht in dem Betrieb, in den sie aufgenommen werden sollen, geboren sind und die sich während der vorangegangenen dreissig Tage nicht im Hoheitsgebiet des Mitgliedstaats aufgehalten haben, in dem sich dieser Betrieb befindet, erst in den Bestimmungsbestand aufgenommen werden dürfen, nachde ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengen dat gedurende de afgelopen eenendertig dagen' ->

Date index: 2023-12-01
w