Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistiek potentieel van performers naar boven brengen
Attitudes en waarden
Bedrijfswaarden handhaven
Besef van de waarden van het platteland
Bij-verstek variabelen
De zaak in gereedheid brengen
Default-waarden
Gemengde waarden
Handvest van de waarden
Log-normale verdeling van waarden
Logaritmisch normale verdeling van waarden
Nationaal Kantoor voor Roerende Waarden
Opvattingen en waarden
Respect voor de waarden van het platteland
Standaardwaarden
Standpunten en waarden
Systeemgekozen waarden
Vaste waarden
Waarden bij verstek
Waarden van de onderneming handhaven
Waarden van de vennootschap handhaven
Zienswijzen en waarden

Traduction de «brengen deze waarden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opvattingen en waarden | zienswijzen en waarden | attitudes en waarden | standpunten en waarden

Einstellungen und Werte | Haltung und Werte | Einstellung und Werte | Haltungen und Werte


bij-verstek variabelen | default-waarden | standaardwaarden | systeemgekozen waarden | vaste waarden | waarden bij verstek

Standardparameter | voreingestellte Parameter


logaritmisch normale verdeling van waarden | log-normale verdeling van waarden

log-normale Verteilung der Werte


waarden van de onderneming handhaven | bedrijfswaarden handhaven | waarden van de vennootschap handhaven

Unternehmenswerte durchsetzen


besef van de waarden van het platteland | respect voor de waarden van het platteland

Ruralismus


Nationaal Kantoor voor Roerende Waarden

Landesamt für Wertpapiere






artistiek potentieel van performers naar boven brengen | artistiek potentieel van performers naar buiten brengen

das Potenzial von Künstlern zur Wirkung bringen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. verwijst naar het doel van het Oostelijk Partnerschap, te weten de versterking van de politieke, economische en culturele Europese integratie van de oostelijke partners, berustend op wederzijdse waarden, belangen en de verbintenissen ten aanzien van het internationaal recht, fundamentele waarden, goed bestuur en de markteconomie en gebaseerd op gedeelde zeggenschap en gezamenlijke verantwoordelijkheid; is in dit verband ingenomen met de oprichting en de werkzaamheden van de belanghebbenden bij het Oostelijk Partnerschap – de Parlementaire Vergadering Euronest het Forum van het maatschappelijk middenveld van het Oostelijk Partnerschap en Corleap – ev ...[+++]

1. verweist auf den Zweck der Östlichen Partnerschaft, mit der die politische, kulturelle und wirtschaftliche europäische Integration der östlichen Partnerländer vorangebracht sowie die gegenseitigen Interessen und das Bekenntnis zur Einhaltung des Völkerrechts, grundlegende Werte, verantwortungsvolle Staatsführung und Marktwirtschaft auf der Grundlage geteilter Verantwortung und gemeinsamer Interessen gestärkt werden sollen; begrüßt in diesem Zusammenhang die Errichtung und die Tätigkeit der zentralen Akteure der Östlichen Partnerschaft, wie der Parlamentarischen Versammlun ...[+++]


"Om na te gaan of de CO2-emissies van productievoertuigen overeenstemmen met de waarden van het goedgekeurde type, verifiëren de lidstaten die verantwoordelijk zijn voor de controle van de conformiteit van de productie de waarden voor aerodynamische en rollende weerstand bij een representatieve steekproef van de productievoertuigen, met inbegrip van uitroltests, en brengen ze verslag uit van alle afwijkingen van de waarden van het goedgekeurde type in overeenstemming met artikel 8, lid 4 bis".

„Bei der Überprüfung der CO2-Emissionen von Serienfahrzeugen auf ihre Übereinstimmung mit den Werten des genehmigten Typs prüfen die Mitgliedstaaten, die für die Prüfung der Übereinstimmung der Produktion zuständig sind, die Luft- und Rollwiderstandswerte einer repräsentativen Stichprobe von Serienfahrzeugen, einschließlich Auslaufprüfungen, und teilen jede Abweichung von den Werten des genehmigten Typs nach Maßgabe des Artikel 8 Absatz 4a mit.“


Weliswaar hebben alle KIG's en hun afzonderlijke partners hun eigen bedrijfsidentiteit en -waarden, maar zij delen allen ook waarden die de EIT/KIG's-gemeenschap samen brengen.

Auch wenn alle KIC und die jeweiligen Partner ihre eigene "Corporate Identity" und eigene Werte haben, so teilen sie dennoch die Werte, die die EIT-KIC-Gemeinschaft zusammenbringt.


Ja, zeer zeker, maar we brengen deze waarden op verschillende manieren in praktijk en tegenover waarden staan ook belangen. Het beste voorbeeld hiervan is de vraag hoe je hiermee omgaat in Centraal-Azië. Dit was een onderwerp in het debat over de strategie voor Centraal-Azië.

Ja, doch wir gehen unterschiedlich vor, und diese Werteachse gegenüber Interessen ist auch vorhanden; und das beste Beispiel für die Umsetzung ist in Zentralasien: diese Frage wurde in der Debatte über die Zentralasien-Strategie angesprochen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zelfs in de mate waarin die kenmerken en waarden verschillen van die van de ondernemingen die niet onder de definitie van het « vrij beroep » vallen, verantwoorden zij niet dat voor bepaalde door beoefenaars van vrije beroepen verrichte daden niet dezelfde bescherming van de consument en van de concurrent bestaat als onder de WMPC. De Ministerraad toont immers niet aan op welke wijze de toepasselijkheid van de WMPC en de bevoegdheid van de voorzitter van de rechtbank van koophandel de voormelde kenmerken en waarden in het gedrang zoud ...[+++]

Selbst in dem Masse, wie diese Merkmale und Werte sich von denjenigen der Unternehmen unterscheiden, auf die nicht die Definition des « freien Berufes » zutrifft, rechtfertigen sie es nicht, dass für bestimmte Handlungen von Freiberuflern nicht der gleiche Schutz des Verbrauchers und des Wettbewerbers besteht wie aufgrund des Marktpraktiken- und Verbraucherschutzgesetzes. Der Ministerrat weist nämlich nicht nach, wie die Anwendbarkeit des Marktpraktiken- und Verbraucherschutzgesetzes und die Zuständigkeit des Präsidenten des Handelsge ...[+++]


Voor prioritaire stoffen of verontreinigende stoffen die onder Richtlijn 91/414/EEG van de Raad van 15 juli 1991 betreffende het op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen vallen, kunnen deze waarden echter worden berekend als gemiddelde over de jaren 2008, 2009 en 2010.

Für die unter die Richtlinie 91/414/EWG des Rates vom 15. Juli 1991 über das Inverkehrbringen von Pflanzenschutzmitteln fallenden prioritären Stoffe oder Schadstoffe kann jedoch der Durchschnittswert der Jahre 2008, 2009 und 2010 verwendet werden.


De heilzame werking van sport – bijvoorbeeld het in praktijk brengen van waarden als verantwoordelijkheid, solidariteit, tolerantie, fair play, teamgeest en ook respect voor anderen - kan rechtstreeks worden toegepast in ons dagelijks leven.

Der Nutzen, den wir aus dem Sport ziehen, lässt sich direkt ins tägliche Leben übertragen, d.h. es werden Werte vermittelt wie Verantwortungsbewusstsein, Solidarität, Toleranz, Fairplay, Teamgeist und sogar Respekt vor dem Nächsten.


De oplossing hiervoor zou zijn om overtuigend te laten zien dat de EU het in de praktijk brengen van haar universele waarden serieus neemt – het gaat niet om EU-waarden of Russische waarden – en ervoor te zorgen dat invallen zoals die in Georgië in Europa nooit meer zullen voorkomen.

Die Lösung besteht darin, überzeugend zu zeigen, dass es der EU mit der Umsetzung ihrer universellen Werte ernst ist – denn es geht hier nicht um Werte der EU oder Russlands – und sicherzustellen, dass es in Europa nie wieder zu Invasionen wie der in Georgien kommt.


Voortaan bestaan er twee mechanismen naast elkaar, zonder dat het op gang brengen van het eerste een noodzakelijke voorwaarde is voor het op gang brengen van het tweede: de vaststelling dat er duidelijk gevaar bestaat voor een ernstige schending (artikel 7, lid 1) enerzijds en de vaststelling van een ernstige en voortdurende schending van de gemeenschappelijke waarden (artikel 7, lid 2) anderzijds.

Nunmehr bestehen zwei Mechanismen, ohne dass die Auslösung des einen eine notwendige Bedingung für die Auslösung des zweiten wäre: zum einen die Feststellung der eindeutigen Gefahr einer schwerwiegenden Verletzung (Artikel 7 Absatz 1), zum anderen die Feststellung einer schwerwiegenden und anhaltenden Verletzung der gemeinsamen Werte (Artikel 7 Absatz 2).


Daaruit leidt zij af dat zij « die de inrichtende macht is van lager onderwijs, erover moet waken dat de leerlingen de fundamentele waarden worden bijgebracht die de grondslag vormen van de Belgische democratische rechtsorde » en dat zij verplicht is « de gebeurtenissen van de tweede wereldoorlog uiteen te zetten en uit te leggen om de leerlingen gehechtheid aan de democratische waarden bij te brengen ».

Daraus leitet sie ab, dass sie « als Organisationsträgerin des Primarunterrichtes darüber wachen muss, dass den Schülern die fundamentalen Werte beigebracht werden, die die Grundlage der belgischen demokratischen Rechtsordnung bilden », und dass sie verpflichtet sei, « die Geschehnisse des Zweiten Weltkriegs darzulegen und zu erläutern, um den Schülern die Verbundenheit mit demokratischen Werten beizubringen ».


w