Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistiek potentieel van performers naar boven brengen
Behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen
Corporate governance implementeren
Corporate governance instellen
Corporate governance ten uitvoer brengen
De zaak in gereedheid brengen
Lening van derden ingevolge beroep op waarborg
Onder nieuw profiel brengen
Opnieuw onder profiel brengen
Technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken
Technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken

Vertaling van "brengen die ingevolge " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken | technieken gebruiken om een leefgebied in kaart te brengen | technieken gebruiken om een habitat in kaart te brengen | technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken

Techniken zur Habitatkartierung anwenden


systeem voor het verlenen van vergunningen voor het in de handel brengen | systeem voor het verlenen van vergunningen voor het op de markt brengen

Genehmigungssystem für das Inverkehrbringen von Arzneimitteln | System zur Erteilung von Genehmigungen für das Inverkehrbringen von Arzneimitteln


corporate governance implementeren | corporate governance instellen | behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen | corporate governance ten uitvoer brengen

Unternehmensführung umsetzen


artistiek potentieel van performers naar boven brengen | artistiek potentieel van performers naar buiten brengen

das Potenzial von Künstlern zur Wirkung bringen


onder nieuw profiel brengen | opnieuw onder profiel brengen

Neuprofilierung


degene die voor het in de handel brengen verantwoordelijk is | persoon die voor het in de handel brengen verantwoordelijk is

für das Inverkehrbringen Verantwortlicher


afwezigheid zonder behoud van loon ingevolge profylactisch verlof

Abwesenheit ohne Lohnfortzahlung infolge eines prophylaktischen Urlaubs


Speciaal Fonds voor de vergoeding der schade voortspruitende uit arbeidsongevallen ingevolge oorlogsfeiten

Sonderfonds für den Schadenersatz für die durch eine Kriegshandlung verursachten Arbeitsunfälle


lening van derden ingevolge beroep op waarborg

durch Dritte aufgenommene garantierte Anleihen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ingevolge die decreetswijziging is de verwijzing in artikel 5.4.12, § 2, tweede lid, van het DABM naar artikel 42, eerste lid, van het Omgevingsvergunningsdecreet geschrapt en is een paragraaf 3 opgenomen waarin de sanctie vermeld wordt wanneer, in de procedure tot bijstelling van de omgevingsvergunning, de adviesinstanties of de adviserende provinciale omgevingsvergunningscommissie nalaten tijdig advies uit te brengen.

Infolge dieser Dekretsänderung wurde die Bezugnahme in Artikel 5.4.12 § 2 Absatz 2 des Umweltpolitikdekrets auf Artikel 42 Absatz 1 des Dekrets über die Umgebungsgenehmigung gestrichen und ein Paragraph 3 aufgenommen, in dem die Sanktion angegeben wird, wenn im Verfahren zur Anpassung der Umgebungsgenehmigung die Beratungsinstanzen oder die beratende provinziale Umgebungsgenehmigungskommission es unterlassen, rechtzeitig eine Stellungnahme abzugeben. Die Sanktion besteht darin, dass davon ausgegangen wird, dass die Beratungsinstanz « den Standpunkt vertritt, dass keine Anpassung der Umweltbedingungen ...[+++]


b) ingevolge een gebeurtenis die de stabiliteit van de installatie in het gedrang kan brengen of ingevolge een belangrijk nadelig milieueffect aan het licht gebracht via de controle- en toezichtsprocedures;

b) aufgrund eines Vorkommnisses, das die Stabilität der Anlage beeinträchtigen kann, oder einer grösseren nachteiligen Auswirkung auf die Umwelt, die durch die Kontroll- und Uberwachungsverfahren der Anlage ans Licht gebracht worden ist;


De Raad (ECOFIN) VERZOEKT de Commissie te bezien hoe de aanbevelingen ingevolge de marktmonitoring het beste de bestaande besluitvormingsprocedures van de EU en van de lidstaten kunnen ondersteunen bij het tot stand brengen van de noodzakelijke sectorale hervormingen op EU- en nationaal niveau, en ROEPT de Commissie OP verslag uit te brengen aan het Comité voor de economische politiek.

Der Rat (Wirtschaft und Finanzen) ERSUCHT die Kommission, zu prüfen, wie die Marktbeobach­tungsempfehlungen bei den derzeitigen Beschlussfassungsverfahren der EU und der Mitgliedstaaten am besten dazu beitragen können, die nötigen sektoralen Reformen auf EU- und nationaler Ebene zu verwirklichen, und BITTET die Kommission, dem Ausschuss für Wirtschaftspolitik Bericht zu erstatten.


In afwijking van Richtlijn 76/116/EEG heeft de Commissie bij Beschikking 2002/398/EG van 24 mei 2002 betreffende de kennisgeving, ingevolge artikel 95, lid 4, van het EG-Verdrag, door de Republiek Finland van de nationale bepalingen inzake het maximaal toelaatbare cadmiumgehalte van meststoffen (2), de Finse bepalingen goedgekeurd die het in het verkeer brengen van minerale fosfaatmeststoffen met een cadmiumgehalte van meer dan 50 mg per kilogram fosfor in Finland verbieden.

Die Kommission hat mit ihrer Entscheidung 2002/398/EG vom 24. Mai 2002 zu von der Republik Finnland gemäß Artikel 95 Absatz 4 EG-Vertrag mitgeteilten einzelstaatlichen Bestimmungen über den höchsten zulässigen Cadmiumgehalt von Düngemitteln (2) eine Ausnahmeregelung von der Richtlinie 76/116/EWG gewährt und die finnischen Bestimmungen gebilligt, mit denen das Inverkehrbringen von phosphorhaltigen mineralischen Düngemitteln mit einem Cadmiumgehalt von mehr als 50 mg je Kilogramm Phosphor in Finnland verboten wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In afwijking van Richtlijn 76/116/EEG heeft de Commissie bij Beschikking 2002/366/EG van 15 mei 2002 betreffende de kennisgeving, ingevolge artikel 95, lid 4, van het EG-Verdrag, door de Republiek Oostenrijk van de nationale bepalingen inzake het maximaal toelaatbare cadmiumgehalte van meststoffen (2) de Oostenrijkse bepalingen goedgekeurd die het in het verkeer brengen van minerale fosfaatmeststoffen (met ten minste 5 % P2O5) met een cadmiumgehalte van meer dan 75 mg/kg P2O5 in Oostenrijk verbieden.

Die Kommission hat mit ihrer Entscheidung 2002/366/EG vom 15. Mai 2002 zu von der Republik Österreich gemäß Artikel 95 Absatz 4 EG-Vertrag mitgeteilten einzelstaatlichen Bestimmungen über den höchsten zulässigen Cadmiumgehalt von Düngemitteln (2) eine Ausnahmeregelung von der Richtlinie 76/116/EWG gewährt und die österreichischen Bestimmungen gebilligt, mit denen das Inverkehrbringen von phosphorhaltigen mineralischen Düngemitteln (ab einem Gehalt von 5 % P2O5) mit einem Cadmiumgehalt über 75 mg/kg P2O5 in Österreich verboten wurde.


Om de voorziening van de raffinaderijen in bepaalde gebieden van de Gemeenschap niet in het gedrang te brengen, moet, ingevolge het verzoek van de Raad en na raadpleging van de betrokken leveringslanden, in bepaalde gebieden van de Gemeenschap waarin volgens de voorzieningsbalans een tekort bestaat, de invoer van rietsuiker onder de tot en met 30 juni 2001 geldende voorwaarden verder worden toegestaan.

Damit die Versorgung der Raffinerien nicht unterbrochen wird, ist auf Ersuchen des Rates und nach Konsultation mit den betreffenden Lieferländern die Einfuhr von Rohrzucker zu den bis 30. Juni 2001 geltenden Bedingungen in die Gebiete der Gemeinschaft zuzulassen, in denen nach der Vorbilanz ein entsprechender Versorgungsbedarf vorhanden ist.


Deze verordening heeft ten doel wijzigingen aan te brengen in Verordening (EG) nr.2848/2000 van de Raad ingevolge de recente besluiten die in internationale fora, c.q. bilateraal met derde landen, zijn genomen. Ook is het de bedoeling het ontbreken van een specifieke TAC voor bepaalde delen van het gereglementeerde gebied van de visserijcommissie voor het noordoostelijk deel van de Atlantische Oceaan (NEAFC) te corrigeren (doc. 14118/01).

Diese Verordnung zielt darauf ab, die Verordnung (EG) Nr. 2848/2000 infolge der Beschlüsse, die in letzter Zeit in internationalen Gremien oder auf bilateraler Ebene mit Drittstaaten getroffen worden sind, zu ändern und dem Umstand abzuhelfen, dass es für bestimmte Gebiete des Regelungsbereichs der Kommission für die Fischerei im Nordostatlantik (NEAFC) keine spezifischen TAC gibt.


Ingevolge het statuut van vrijhaven was de invoer van goederen op de Canarische eilanden niet onderworpen aan alle technische voorschriften die normaliter in Spanje voor het in de handel brengen van de verschillende produkten van kracht zijn.

Aufgrund der Freihafenregelung waren auf die nach den Kanarischen Inseln eingeführten Waren nicht alle technischen Vorschriften anwendbar, die normalerweise in Spanien für das Inverkehrbringen der betreffenden Produkte gelten.


De Commissie doet de Raad v}}r 1 januari 1970 een voorstel voor een verordening toekomen ten einde in de onderhavige verordening de wijzigingen aan te brengen die ingevolge de opgedane ervaring noodzakelijk blijken .

Die Kommission übermittelt dem Rat vor dem 1. Januar 1970 einen Verordnungsvorschlag mit dem Ziel, an der vorliegenden Verordnung die Änderungen vorzunehmen, die nach den gewonnenen Erfahrungen erforderlich erscheinen.


Nadien werd het besluit door de Griekse regering gewijzigd ten einde het in overeenstemming te brengen met de plafonds voor bedrijfssteun ingevolge de artikelen 4, lid 1 en 5, lid 1 van de Zevende Richtlijn alsmede voor de bouw van kleine schepen met een contractswaarde van minder dan 10 miljoen ecu en de verbouwing van schepen, die door de Commissie voor 1992 en daarna werden vastgesteld op 9% respectievelijk 4,5%2.

Anschließend wurde der Erlaß von der griechischen Regierung geändert, um die Höchstintensitäten der Betriebsbeihilfen für den Bau kleiner Schiffe mit einem Auftragswert unter 10 Millionen ECU und für den Schiffsumbau zu berücksichtigen, die von der Kommission gemäß Artikel 4 Absatz 1 und Artikel 5 Absatz 1 der Siebenten Richtlinie ab 1992 auf 9% bzw. 4,5% festgesetzt worden sind2.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengen die ingevolge' ->

Date index: 2021-02-28
w