Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzonderlijk debat
Afzonderlijk registreren
Afzonderlijk tellen
Apart registreren
Artistiek potentieel van performers naar boven brengen
Behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen
Brengen
Corporate governance implementeren
Corporate governance instellen
Corporate governance ten uitvoer brengen
De zaak in gereedheid brengen
Elektrische seinpost met afzonderlijke handels
Motorbesturing in afzonderlijke compartimenten
Motorstuurschakeling in afzonderlijke kasten
Technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken
Technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken

Traduction de «brengen een afzonderlijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
motorbesturing in afzonderlijke compartimenten | motorstuurschakeling in afzonderlijke kasten

zellenförmige Motorschaltvorrichtung


elektrische seinpost met afzonderlijke handels | post met elektrisch bedieningstoestel met afzonderlijke handels

elektrisches Stellwerk mit Einzelbedienung der Weichen und Signale


afzonderlijk registreren | afzonderlijk tellen | apart registreren

ausscheiden


corporate governance implementeren | corporate governance instellen | behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen | corporate governance ten uitvoer brengen

Unternehmensführung umsetzen


technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken | technieken gebruiken om een leefgebied in kaart te brengen | technieken gebruiken om een habitat in kaart te brengen | technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken

Techniken zur Habitatkartierung anwenden


artistiek potentieel van performers naar boven brengen | artistiek potentieel van performers naar buiten brengen

das Potenzial von Künstlern zur Wirkung bringen




in vorm brengen en drogen van het haar met borstel en warme lucht

In-Form-Bringen und Trocknen des Haars mit Bürste und Warmluft




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie is van oordeel dat de verkoop in bundels, waardoor verschillende kopers de kans kregen een bod uit te brengen op afzonderlijke gedeelten van commerciële activa en passiva van MLB, daadwerkelijk bijdraagt tot de vereffening van de commerciële activiteiten van MLB.

Die Kommission ist der Ansicht, dass der Verkauf in Paketen, der es verschiedenen Käufern ermöglichte, Angebote für einzelne Teile der Vermögenswerte und Verbindlichkeiten der MLB-Geschäftsbanksparte zu unterbreiten, wirksam zur Liquidation der MLB-Geschäftsbanksparte beiträgt.


12. dringt er bij het netwerk en de afzonderlijke agentschappen op aan om over de voortgang bij de uitvoering van deze ideeën en benaderingen verslag uit te brengen aan de kwijtingsautoriteit zodat kan worden beoordeeld of de gekozen benadering doeltreffend is gebleken voor de oplossing van de door de Rekenkamer gesignaleerde en in de gemeenschappelijke aanpak aangeduide problemen en de kwijtingsautoriteit verslag uit te brengen over de afzonderlijke en gezamenlijke acties in verband met de bevindingen van de Rekenkamer, en de resulta ...[+++]

12. fordert das Netzwerk sowie die einzelnen Agenturen nachdrücklich auf, die Entlastungsbehörde über den Fortschritt bei der Umsetzung dieser Ideen und Ansätze zu unterrichten, damit geprüft werden kann, ob sich die gewählten Ansätze als wirksam erwiesen haben, um die vom Rechnungshof im gemeinsamen Konzept festgestellten verbleibenden Probleme zu lösen, und die Entlastungsbehörde sowohl über die individuellen als auch über die gemeinsamen Maßnahmen zu unterrichten, die auf die Feststellungen des Rechnungshofs hin ergriffen wurden, und auch deren Ergebnisse weiterzuleiten;


Het is dan ook een goede zaak dat lidstaten en netwerkbeheerders essentiële gegevens over hun leveringscapaciteit aan de Europese Commissie doorgeven, die hiermee de tekortkomingen van de netwerken en van het Europese energiezekerheidsbeleid in kaart kan brengen en afzonderlijke lidstaten kan informeren over de reservecapaciteit in hun energiesystemen.

Es ist deshalb eine gute Sache, wenn Staaten und Netzbetreiber der Europäischen Kommission in Zukunft wichtige Informationen über ihre Energieversorgungskapazitäten zur Verfügung stellen, sodass diese in der Lage ist, die Defizite der Netze und der europäischen Energiesicherheitspolitik zu beurteilen und einzelne Länder über die Reservekapazitäten ihrer Energiesysteme informieren kann.


Volgens het bestaande systeem voorzien Verordeningen (EG) nr. 1084/2003 (overweging 8) en nr. 1085/2003 (overweging 6) in de mogelijkheid bij uitbreiding van een vergunning voor het in de handel brengen een afzonderlijke, volledige aanvraag voor een vergunning in te dienen voor een geneesmiddel waarvoor reeds een vergunning is verleend, maar onder een andere naam en met een andere samenvatting van de productkenmerken.

Im derzeitigen System ist in den Verordnungen (EG) Nr. 1084/2003 (Erwägungsgrund 8) und Nr. 1085/2003 (Erwägungsgrund 6) die Möglichkeit zur Einreichung eines eigenen vollständigen Zulassungsantrags für ein unter einem anderen Namen und mit einer anderen Zusammenfassung der Produktmerkmale bereits zugelassenes Arzneimittel vorgesehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze indicatieve streefcijfers en de inspanningen van elke lidstaat afzonderlijk zullen worden geëvalueerd teneinde de verwezenlijking van de algemene EU-doelstelling te beoordelen en na te gaan in welke mate de afzonderlijke inspanningen de gemeenschappelijke doelstelling dichterbij brengen.

Diese Richtzielvorgaben und die Anstrengungen der einzelnen Mitgliedstaaten werden evaluiert, um beurteilen zu können, ob sich das EU-Gesamtziel voraussichtlich erreichen lässt und inwiefern die Einzelanstrengungen dem gemeinsamen Ziel gerecht werden.


1. Ondernemingen waarvan is vastgesteld dat zij aanmerkelijke marktmacht hebben in een of verschillende markten in overeenstemming met artikel 16 van Richtlijn 2002/21/EG (kaderrichtlijn) brengen de nationale regelgevende instantie vooraf en tijdig, zodat de nationale regelgevende instantie het effect van de voorgenomen transactie kan beoordelen, op de hoogte wanneer zij voornemens zijn hun plaatselijke toegangsnetwerkactiva over te dragen of een belangrijk deel ervan aan een afzonderlijke rechtseenheid met een verschillende eigen ...[+++]

(1) Unternehmen, die gemäß Artikel 16 der Richtlinie 2002/21/EG (Rahmenrichtlinie) auf einem oder mehreren relevanten Märkten als Unternehmen mit beträchtlicher Marktmacht eingestuft wurden, unterrichten die nationale Regulierungsbehörde im Voraus und rechtzeitig, damit die nationale Regulierungsbehörde die Wirkung der geplanten Transaktion einschätzen kann, von ihrer Absicht, die Anlagen ihres Ortsanschlussnetzes ganz oder zu einem großen Teil auf eine eigene Rechtsperson mit einem anderen Eigentümer zu übertragen oder einen getrennten Geschäftsbereich einzurichten, um allen Anbietern auf der Endkundenebene, einschl ...[+++]


Daarom moeten wij ons met name op deze gebieden inspannen om vooruit te komen, door onze energie uit alle delen van de wereld te halen en door een interne verbinding van de energienetwerken binnen de Europese Unie tot stand te brengen, zodat afzonderlijke landen niet kunnen worden gestraft door derde machten.

Aus diesem Grunde müssen wir gerade in diesen Bereichen besondere Anstrengungen unternehmen, um hier vorwärts zu kommen – durch eine Diversifizierung unserer Versorgung aus allen Teilen der Welt, ebenso wie durch eine interne Vernetzung der Energienetzwerke innerhalb der Europäischen Union, damit nicht einzelne Länder von Drittmächten bestraft werden können.


2. De fabrikant van een voorschakelapparaat, zijn in de Gemeenschap gevestigde gemachtigde, of degene die verantwoordelijk is voor het in de handel brengen van het apparaat, hetzij als afzonderlijk onderdeel, hetzij ingebouwd in verlichtingsapparatuur, dient erop toe te zien dat elk voorschakelapparaat dat in de handel wordt gebracht, hetzij als afzonderlijk onderdeel, hetzij ingebouwd in verlichtingsapparatuur, aan de in lid 1 bedoelde eisen voldoet ...[+++]

(2) Der Hersteller eines Vorschaltgeräts, sein in der Gemeinschaft ansässiger Bevollmächtigter oder die Person, die für das Inverkehrbringen des Vorschaltgeräts als Einzelkomponente oder des in Leuchten eingebauten Vorschaltgeräts verantwortlich ist, muss dafür sorgen, dass jedes Vorschaltgerät, das als Einzelkomponente oder in Leuchten eingebaut in Verkehr gebracht wird, den in Absatz 1 genannten Anforderungen genügt.


Wanneer voorschakelapparaten hetzij als afzonderlijk onderdeel, hetzij ingebouwd in verlichtingsapparatuur, bestemd zijn voor uitvoer , dient dit door de fabrikant, zijn in de Gemeenschap gevestigde gemachtigde vertegenwoordiger of degene die verantwoordelijk is voor het op de communautaire markt brengen van de betreffende apparaten, hetzij als afzonderlijke onderdelen, hetzij ingebouwd in verlichtingsapparatuur, duidelijk te worde ...[+++]

Wenn Vorschaltgeräte als separates Bauteil oder als Komponente von Leuchten aus der Gemeinschaft exportiert werden sollen , so ist dies vom Hersteller, seinem in der Gemeinschaft ansässigen bevollmächtigten Vertreter oder von der für das Inverkehrbringen von Vorschaltgeräten als separates Bauteil oder als Komponente von Leuchten in der Gemeinschaft verantwortlichen Person deutlich in den den Vorschaltgeräten als separates Bauteil oder als Komponente von Leuchten beiliegenden technischen Unterlagen, Hinweisen oder Anleitungen anzugeben.


Overwegende dat bepaalde medische hulpmiddelen bestemd kunnen zijn voor het toedienen van geneesmiddelen in de zin van Richtlijn 65/65/EEG van de Raad van 26 januari 1965 betreffende de aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen inzake farmaceutische specialiteiten (4); dat in dat geval het in de handel brengen van het medische hulpmiddel in de regel onder deze richtlijn valt en het in de handel brengen van het geneesmiddel onder Richtlijn 65/65/EEG; dat wanneer het hulpmiddel evenwel op zodanige wijze in de handel wordt gebracht dat het met het geneesmiddel één geheel vormt dat uitsluitend voor gebruik in die combi ...[+++]

Bestimmte Medizinprodukte sind dafür ausgelegt, Arzneimittel im Sinne der Richtlinie 65/65/EWG des Rates vom 26. Januar 1965 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften über Arzneimittel (4) abzugeben. In diesen Fällen wird das Inverkehrbringen des Medizinprodukts in der Regel durch die vorliegende Richtlinie geregelt und das Inverkehrbringen des Arzneimittels durch die Richtlinie 65/65/EWG. Wird ein solches Produkt jedoch derart in Verkehr gebracht, daß Produkt und Arzneimittel eine feste Einheit bilden, die ausschließlich zur Verwendung in der vorgegebenen Kombination bestimmt und nicht wiederverwendbar ist, unterliegt die ...[+++]


w