Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brengen en bij te dragen tot een groter wederzijds begrip tussen europeanen " (Nederlands → Duits) :

A. overwegende dat een communautaire actie „Culturele Hoofdstad van Europa” is vastgesteld om de rijkdom, de verscheidenheid en de gemeenschappelijke kenmerken van de Europese culturen voor het voetlicht te brengen en bij te dragen tot een groter wederzijds begrip tussen Europeanen,

A. in der Erwägung, dass eine Gemeinschaftsaktion mit der Bezeichnung „Kulturhauptstadt Europas“ eingerichtet wurde, um den Reichtum und die Vielfalt der europäischen Kulturen sowie ihre Gemeinsamkeiten herauszustellen und ein besseres gegenseitiges Verständnis zwischen den europäischen Bürgern zu fördern,


Het project Culturele Hoofdstad van Europa' helpt om de rijkdom, de verscheidenheid en de gemeenschappelijke kenmerken van de Europese culturen voor het voetlicht te brengen en bij te dragen tot een groter wederzijds begrip tussen Europeanen.

Das Projekt „Kulturhauptstadt Europas“ hilft dabei, den Reichtum und die Vielfalt der europäischen Kulturen und ihre Gemeinsamkeiten sowie ein besseres gegenseitiges Verständnis zwischen den europäischen Bürgern zu fördern.


A. overwegende dat een communautaire actie "Culturele Hoofdstad van Europa" is vastgesteld om de rijkdom, de verscheidenheid en de gemeenschappelijke kenmerken van de Europese culturen voor het voetlicht te brengen en bij te dragen tot een groter wederzijds begrip tussen Europeanen,

A. in der Erwägung, dass eine Gemeinschaftsaktion mit der Bezeichnung „Kulturhauptstadt Europas“ eingerichtet wurde, um den Reichtum und die Vielfalt der europäischen Kulturen sowie ihre Gemeinsamkeiten herauszustellen und ein besseres gegenseitiges Verständnis zwischen den europäischen Bürgern zu fördern,


− (LT) Ik heb voor dit document gestemd omdat een communautaire actie 'Culturele Hoofdstad van Europa' is vastgesteld om de rijkdom, de verscheidenheid en de gemeenschappelijke kenmerken van de Europese culturen voor het voetlicht te brengen en bij te dragen tot een groter wederzijds begrip tussen Europeanen.

– (LT) Ich habe für dieses Dokument gestimmt, weil eine Gemeinschaftsaktion mit der Bezeichnung „Kulturhauptstadt Europas“ eingerichtet wurde, um den Reichtum und die Vielfalt der europäischen Kulturen sowie ihre Gemeinsamkeiten herauszustellen und ein besseres gegenseitiges Verständnis zwischen den europäischen Bürgern zu fördern.


A. overwegende dat een communautaire actie „Culturele Hoofdstad van Europa” is vastgesteld om de rijkdom, de verscheidenheid en de gemeenschappelijke kenmerken van de Europese culturen voor het voetlicht te brengen en bij te dragen tot een groter wederzijds begrip tussen Europeanen,

A. in der Erwägung, dass eine Gemeinschaftsaktion mit der Bezeichnung „Kulturhauptstadt Europas“ eingerichtet wurde, um den Reichtum und die Vielfalt der europäischen Kulturen sowie ihre Gemeinsamkeiten herauszustellen und ein besseres gegenseitiges Verständnis zwischen den europäischen Bürgern zu fördern,


Het evenement « Culturele Hoofdstad van Europa » is een gemeenschapsactie die wil bijdragen tot de toenadering tussen de Europese volkeren, stelt zich tot doel de rijkdom, de verscheidenheid en de gemeenschappelijke kenmerken van de Europese culturen voor het voetlicht te brengen en beoogt een groter wederzijds begrip ...[+++]ssen Europese burgers.

Die als « Beitrag zur Annäherung der Völker Europas« konzipierte Veranstaltung Europäische Kulturhauptstadt ist eine Gemeinschaftsaktion, mit der der Reichtum, die Vielfalt und die Gemeinsamkeiten des kulturellen Erbes in Europa herausgestellt und ein Beitrag zum besseren Verständnis der Bürgerinnen und Bürger Europas füreinander geleistet werden soll.


3. Wij wijzen elke poging om terrorisme in verband te brengen met religie, ras of nationaliteit van de hand en benadrukken dat na de aanslagen van 11 september 2001 en de aanslagen in andere gebieden van de wereld de noodzaak om de dialoog te versterken en wederzijds begrip tussen culturen en beschavingen te bevorderen groter is dan ooit.

Wir weisen alle Versuche zurück, den Terrorismus mit einer Religion, Rasse oder Nationalität in Verbindung zu bringen, und betonen, dass im Anschluss an die Anschläge vom 11. September 2001 und die Anschläge in anderen Teilen der Welt die Notwendigkeit der Förderung des Dialogs und des gegenseitigen Verständnisses der Kulturen und Zivilisationen größer als je zuvor ist.


Het initiatief "Culturele Hoofdsteden van Europa" werd in 1985 op gang gebracht om met name de rijkdom en de verscheidenheid van de Europese culturen voor het voetlicht te brengen, hulde te brengen aan de culturele banden die Europeanen met elkaar verbinden, en wederzijds begrip tussen mensen uit verschillende Europese landen te bevorderen.

Die Initiative der Europäischen Kulturhauptstädte war 1985 ins Leben gerufen worden, um vor allem den Reichtum und die Vielfalt der europäischen Kulturen herauszustellen, die kulturellen Bindungen zwischen den Europäern zu feiern und das gegenseitige Verständnis zwischen Menschen aus verschiedenen europäischen Ländern zu fördern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengen en bij te dragen tot een groter wederzijds begrip tussen europeanen' ->

Date index: 2023-01-31
w