Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistiek potentieel van performers naar boven brengen
Artistieke ervaringen beschrijven
Brengen
De zaak in gereedheid brengen
Ervaringen in kaart brengen en gebruiken
Ervaringen inventariseren
Ervaringen verzamelen
Ervaringsdiagram gebruiken
Programma voor uitwisseling van ervaringen

Traduction de «brengen en ervaringen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ervaringen inventariseren | ervaringen verzamelen | ervaringen in kaart brengen en gebruiken | ervaringsdiagram gebruiken

Experience Maps verwenden


terugkoppeling van de ervaringen opgedaan in de operationele proefzaken

Übertragbarkeit der Erfahrungswerte des Pilotgeschäfts


een verantwoordelijkheid in de toekomst die nog wordt vergroot door de ervaringen uit het verleden

eine durch Erfahrungen aus der Vergangenheit erhoehte Verantwortung in Gegenwart und Zukunft


programma voor uitwisseling van ervaringen

Programm für den Erfahrungsaustausch


artistieke ervaringen beschrijven

künstlerische Erfahrung beschreiben


artistiek potentieel van performers naar boven brengen | artistiek potentieel van performers naar buiten brengen

das Potenzial von Künstlern zur Wirkung bringen




in vorm brengen en drogen van het haar met borstel en warme lucht

In-Form-Bringen und Trocknen des Haars mit Bürste und Warmluft




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook dient de Commissie zich in te spannen om belangstellende aanvragers enerzijds en begunstigden van lopende projecten in soortgelijke gebieden anderzijds met elkaar in contact te brengen om zo een uitwisseling op gang te brengen van ervaringen met de aanvraag- en uitvoeringsfase.

Die Kommission sollte sich ebenfalls bemühen, auf Anfrage den Kontakt zwischen interessierten Antragstellern und Begünstigten laufender Projekte in ähnlichen Bereichen zu ermöglichen, um Gelegenheit für einen Erfahrungsaustausch im Hinblick auf die Antrags- und die Umsetzungsphase zu bieten.


1. bewustmaking ten aanzien van het gedenken, de gemeenschappelijke geschiedenis, identiteit en waarden, en het streven van de Unie naar bevordering van vrede, haar waarden, haar culturele en linguïstische diversiteit en het welzijn van haar volkeren, door debat en reflectie te stimuleren, netwerken te ontwikkelen en mensen samen te brengen om ervaringen te delen en uit te wisselen, lering te trekken uit het verleden en over de toekomst van Europa te discussiëren;

1. Stärkere Sensibilisierung für das Geschichtsbewusstsein und die gemeinsame Geschichte, die gemeinsame Identität und die gemeinsamen Werte, für die Zielsetzung der Europäischen Union, den Frieden, ihre Werte, ihre kulturelle und sprachliche Vielfalt und das Wohlergehen ihrer Völker durch die Förderung von Debatten, Reflexion und den Aufbau von Netzen und durch die Zusammenführung von Menschen zu fördern, damit sie Erfahrungen teilen und austauschen, aus der Geschichte lernen und die Zukunft Europas diskutieren;


bewustmaking ten aanzien van het gedenken, de gemeenschappelijke geschiedenis, identiteit en waarden, en het streven van de Unie naar bevordering van vrede, haar waarden, haar culturele en linguïstische diversiteit en het welzijn van haar volkeren, door debat en reflectie te stimuleren, netwerken te ontwikkelen en mensen samen te brengen om ervaringen te delen en uit te wisselen, lering te trekken uit het verleden en over de toekomst van Europa te discussiëren;

Stärkere Sensibilisierung für das Geschichtsbewusstsein und die gemeinsame Geschichte, die gemeinsame Identität und die gemeinsamen Werte, für die Zielsetzung der Europäischen Union, den Frieden, ihre Werte, ihre kulturelle und sprachliche Vielfalt und das Wohlergehen ihrer Völker durch die Förderung von Debatten, Reflexion und den Aufbau von Netzen und durch die Zusammenführung von Menschen zu fördern, damit sie Erfahrungen teilen und austauschen, aus der Geschichte lernen und die Zukunft Europas diskutieren;


Specifieke doelstelling nr. 1. bewustmaking ten aanzien van het gedenken, de gemeenschappelijke geschiedenis, het cultureel erfgoed, de identiteit en het streven van de Unie naar bevordering van vrede, verdraagzaamheid, wederzijds begrip, haar waarden, haar culturele en linguïstische diversiteit en het welzijn van haar volkeren, door debat, reflectie en de ontwikkeling van netwerken te stimuleren en door mensen uit plaatselijke gemeenschappen en verenigingen in geheel Europa bijeen te brengen om ervaringen te delen en uit te wisselen en om te leren van het verleden.

Einzelziel 1: Stärkere Sensibilisierung für Geschichtsbewusstsein, gemeinsame Geschichte, kulturelles Erbe, Identität und die Zielsetzung der Union, Frieden, Toleranz, gegenseitiges Verständnis, ihre Werte, ihre kulturelle und sprachliche Vielfalt und das Wohlergehen ihrer Völker zu fördern, indem sie Debatten, Aktionen, Reflexion und den Aufbau von Netzen sowie die Zusammenführung von Menschen aus lokalen Gemeinschaften und Vereinen in ganz Europa, damit sie Erfahrungen teilen und austauschen und aus der Geschichte lernen, anregt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. bewustmaking ten aanzien van het gedenken, de gemeenschappelijke geschiedenis, het cultureel erfgoed, de identiteit en het streven van de Unie naar bevordering van vrede, verdraagzaamheid, wederzijds begrip, haar waarden, haar culturele en linguïstische diversiteit en het welzijn van haar volkeren, door debat, reflectie en de ontwikkeling van netwerken te stimuleren en door mensen uit plaatselijke gemeenschappen en verenigingen in geheel Europa bijeen te brengen om ervaringen te delen en uit te wisselen en om te leren van het verleden;

1. Stärkere Sensibilisierung für Geschichtsbewusstsein, gemeinsame Geschichte, kulturelles Erbe, Identität und die Zielsetzung der Union, Frieden, Toleranz, gegenseitiges Verständnis, ihre Werte, ihre kulturelle und sprachliche Vielfalt und das Wohlergehen ihrer Völker zu fördern, indem sie Debatten, Aktionen, Reflexion und den Aufbau von Netzen sowie die Zusammenführung von Menschen aus lokalen Gemeinschaften und Vereinen in ganz Europa, damit sie Erfahrungen teilen und austauschen und aus der Geschichte lernen, anregt;


De Commissie nodigt alle belanghebbenden - lidstaten, regio's, plaatselijke overheden, de industrie, het maatschappelijk middenveld en denktanks – uit om via het forum voor het Atlantische gebied hun ervaringen en ideeën in te brengen bij de opstelling van het actieplan.

Die Kommission fordert alle Akteure – nationale, regionale und lokale Behörden, Industrie, Zivilgesellschaft und Thinktanks – auf, ihr Fachwissen und ihre Ideen über das „Atlantik-Forum“ in den Aktionsplan einfließen zu lassen.


5. verzoekt de Commissie om voortdurend verslag uit te brengen over hoe het gaat met de vermindering van de lasten en met de toepassing van het standaardkostenmodel van de EU, en vraagt de lidstaten om verslag uit te brengen over ervaringen met het meten en verminderen van de administratieve lasten in hun nationale hervormingsprogramma's.

5. fordert die Kommission auf, regelmäßig über die Fortschritte bei der Verringerung des Verwaltungsaufwands und der Anwendung des EU-Standardkostenmodells Bericht zu erstatten, und ersucht die Mitgliedstaaten, über die Erfahrungen zu berichten, die bei der Ermittlung und Verringerung des Verwaltungsaufwands im Rahmen ihrer nationalen Reformprogramme gemacht wurden.


Dat netwerk zal beleidsmakers, projectbeheerders, academici en andere belangrijke spelers op het gebied van plattelandsontwikkeling uit de hele Europese Unie bij elkaar brengen, zodat zij makkelijker ideeën, informatie en ervaringen zullen kunnen uitwisselen.

In dem Netz werden politische Entscheidungsträger, Behörden, Vertreter aus Lehre und Forschung und andere wichtige Akteure der ländlichen Entwicklung aus der gesamten Europäischen Union zusammengeführt, so dass der Austausch von Ideen, Informationen und Erfahrungen erleichtert wird.


Het ESC heeft op 8 en 9 november jl. een conferentie georganiseerd over "Het maatschappelijk middenveld en Europese 'governance'". Ongeveer 250 deelnemers, waaronder voor meer dan de helft vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld op Europees niveau en uit de kandidaat-lidstaten, hebben hier de gelegenheid gehad om hun problemen naar voren te brengen en ervaringen uit te wisselen.

Der WSA veranstaltete am 8./9. November 2001 eine Konferenz zum Thema "Organisierte Zivilgesellschaft und europäische Governance". Von den etwa 250 Teilnehmern waren mehr als die Hälfte Vertreter der auf europäischer Ebene organisierten Zivilgesellschaft bzw. Vertreter von Organisationen der Zivilgesellschaft aus den Bewerberländern; die Teilnehmer hatten Gelegenheit, ihre Anliegen vorzubringen und über ihre Erfahrungen zu berichten.


In workshops over natuurrampen, het vervoer van gevaarlijke stoffen en industriële ongevallen konden deze verantwoordelijke instanties ervaringen uitwisselen en een gedachtenwisseling op gang brengen over alle operationele aspecten in verband met noodsituaties.

Bei den Workshops über Naturkatastrophen, den Transport gefährlicher Stoffe und Industrieunfälle können die Teilnehmer ihre Erfahrungen austauschen und organisatorische Aspekte der Bekämpfung derartiger Katastrophen erörtern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengen en ervaringen' ->

Date index: 2024-11-16
w