Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistiek potentieel van performers naar boven brengen
Behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen
Corporate governance implementeren
Corporate governance instellen
Corporate governance ten uitvoer brengen
De zaak in gereedheid brengen
Ieder
Ieder wat hem betreft
Onder nieuw profiel brengen
Opnieuw onder profiel brengen
Technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken
Technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken
Tweelingboring
Verboden richting voor ieder bestuurder

Traduction de «brengen en iedere » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
twee boringen vanuit een toren geboord ( ieder naar een andere laag geboord of ieder in een andere richting ) | tweelingboring

zwillingsbohrung






verboden richting voor ieder bestuurder

Verbot der Einfahrt


corporate governance implementeren | corporate governance instellen | behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen | corporate governance ten uitvoer brengen

Unternehmensführung umsetzen


technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken | technieken gebruiken om een leefgebied in kaart te brengen | technieken gebruiken om een habitat in kaart te brengen | technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken

Techniken zur Habitatkartierung anwenden


artistiek potentieel van performers naar boven brengen | artistiek potentieel van performers naar buiten brengen

das Potenzial von Künstlern zur Wirkung bringen


onder nieuw profiel brengen | opnieuw onder profiel brengen

Neuprofilierung


systeem voor het verlenen van vergunningen voor het in de handel brengen | systeem voor het verlenen van vergunningen voor het op de markt brengen

Genehmigungssystem für das Inverkehrbringen von Arzneimitteln | System zur Erteilung von Genehmigungen für das Inverkehrbringen von Arzneimitteln


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Om vacatures en sollicitaties samen te brengen stelt iedere lidstaat het volgende ter beschikking van het EURES-portaal:

(1) Um Stellenangebote und -gesuche zusammenzuführen, macht jeder Mitgliedstaat folgende Informationen für das EURES-Portal verfügbar:


De Europese Unie streeft ten volle naar uitvoering van de agenda 2030 voor duurzame ontwikkeling, waarin wordt opgeroepen een wereld tot stand te brengen waar ieder kind zonder geweld en uitbuiting kan opgroeien en waar de rechten van kinderen en hun toegang tot goed onderwijs en goede gezondheidszorg worden gewaarborgd.

Die Europäische Union hat die feste Absicht, die Agenda 2030 für nachhaltige Entwicklung umzusetzen, wonach die Rahmenbedingungen dafür geschaffen werden sollen, dass jedes Kind frei von Gewalt und Ausbeutung aufwachsen kann, seine Rechte geschützt sind und es Zugang zu hochwertiger Bildung und Gesundheitsversorgung hat.


De reiziger dient te worden verplicht om, rekening houdend met de omstandigheden, de organisator onverwijld op de hoogte te brengen van iedere non-conformiteit die hij ervaart tijdens de uitvoering van een in de pakketreisovereenkomst begrepen reisdienst.

Der Reisende sollte verpflichtet sein, dem Reiseveranstalter unverzüglich — unter Berücksichtigung der Umstände des Falls jedehrend der Erbringung der Reiseleistungen des Pauschalreisevertrags bemerkte Vertragswidrigkeit mitzuteilen.


andere toezichthoudende organen en het publiek overeenkomstig artikel 18, lid 2, op de hoogte brengen van iedere veiligheidsinbreuk of ieder integriteitsverlies;

Unterrichtung der anderen Aufsichtsstellen und der Öffentlichkeit über Sicherheitsverletzungen oder Integritätsverluste gemäß Artikel 18 Absatz 2;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. roept de Raad dringend op een veel meer open, transparant en tot verantwoording verplichtend gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid te bevorderen, door op zich te nemen voor de Commissie buitenlandse zaken van het Europees Parlement te verschijnen om verslag uit te brengen van iedere Raad algemene zaken en externe betrekkingen en van iedere topconferentie op hoog niveau met belangrijke internationale partners;

3. fordert den Rat mit Nachdruck auf, eine sehr viel offenere, transparentere und verantwortlichere Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik zu fördern, indem er zusagt, dem Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten des Europäischen Parlaments über jedes Treffen des Rates für Allgemeine Angelegenheiten und Auswärtige Beziehungen sowie über jedes hochrangige Gipfeltreffen mit wichtigen internationalen Partnern Bericht zu erstatten;


3. roept de Raad dringend op een veel meer open, transparant en tot verantwoording verplichtend GBVB te bevorderen, door op zich te nemen voor de Commissie buitenlandse zaken van het Europees Parlement te verschijnen om verslag uit te brengen van iedere Raad algemene zaken en externe betrekkingen en van iedere topconferentie op hoog niveau met belangrijke internationale partners;

3. fordert den Rat mit Nachdruck auf, eine sehr viel offenere, transparentere und verantwortlichere GASP zu fördern, indem er zusagt, dem Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten des Europäischen Parlaments über jedes Treffen des Rates für Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen sowie über jedes hochrangige Gipfeltreffen mit wichtigen internationalen Partnern Bericht zu erstatten;


De Europese Commissie of het EU-land dat de beslissing heeft genomen, moet het Uitwisselingscentrum voor bioveiligheid (Biosafety Clearing House — BHC) op de hoogte brengen van iedere beslissing met betrekking tot het gebruik van ggo’s die bedoeld zijn om als levensmiddel of voor be- of verwerking te worden gebruikt, die eventueel de internationale grenzen overgaan.

Die Europäische Kommission oder das EU-Land, das die Entscheidung getroffen hat, meldet der Informationsstelle für biologische Sicherheit alle Entscheidungen bezüglich der Verwendung von GVO, die zur Verwendung als Lebensmittel oder zur Verarbeitung bestimmt sind und deren grenzüberschreitende Verbringung möglich ist.


De Europese Commissie of het EU-land dat de beslissing heeft genomen, moet het Uitwisselingscentrum voor bioveiligheid (Biosafety Clearing House — BHC) op de hoogte brengen van iedere beslissing met betrekking tot het gebruik van ggo’s die bedoeld zijn om als levensmiddel of voor be- of verwerking te worden gebruikt, die eventueel de internationale grenzen overgaan.

Die Europäische Kommission oder das EU-Land, das die Entscheidung getroffen hat, meldet der Informationsstelle für biologische Sicherheit alle Entscheidungen bezüglich der Verwendung von GVO, die zur Verwendung als Lebensmittel oder zur Verarbeitung bestimmt sind und deren grenzüberschreitende Verbringung möglich ist.


1. Om billijke concurrentievoorwaarden tussen en in de Europese havens tot stand te brengen, is iedere zeehaven, respectievelijk ieder havensysteem overeenkomstig artikel 2 van deze richtlijn ertoe verplicht de gegevens overeenkomstig Richtlijn 80/723/EG van de Commissie van 25 juni 1980 betreffende de doorzichtigheid in de financiële betrekkingen tussen lidstaten en openbare bedrijven binnen de vereiste termijn aan de lidstaten en de Commissie voor te leggen.

(1) Zur Herstellung fairer Wettbewerbs-bedingungen unter den und innerhalb der europäischen Seehäfen ist jeder Hafen bzw. jedes Hafensystem gemäß Artikel 2 der vorliegenden Richtlinie verpflichtet, die Angaben gemäß der Richtlinie 80/723/EWG der Kommission vom 25. Juni 1980 über die Transparenz der finanziellen Beziehungen zwischen den Mitgliedstaaten und den öffentlichen Unternehmen den Mitgliedstaaten und der Kommission fristgerecht vorzulegen.


Om billijke concurrentievoorwaarden tussen en in de Europese havens tot stand te brengen, is iedere zeehaven, respectievelijk ieder havensysteem overeenkomstig artikel 2, van deze richtlijn ertoe verplicht de gegevens overeenkomstig Richtlijn 2000/52/EG binnen de vereiste termijn aan de lidstaten en de Commissie voor te leggen.

Zur Herstellung fairer Wettbewerbsbedingungen unter den und innerhalb der europäischenHäfen ist jeder Hafen bzw. jedes Hafensystem gemäß Artikel 2 der vorliegenden Richtlinie verpflichtet, die Angaben gemäß der Richtlinie 80/723/EWG den Mitgliedstaaten und der Kommission fristgerecht vorzulegen.


w