Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brengen frankrijk ierland » (Néerlandais → Allemand) :

Sommige lidstaten (Oostenrijk, België-Brussel, Frankrijk, Griekenland, Ierland, Nederland en Portugal) hebben bepaalde drempels op een lager niveau vastgesteld dan is aangegeven in bijlage I. Sommige lidstaten brengen naar voren dat kleine landen de drempels van de richtlijn misschien als hoog ervaren.

Einige Mitgliedstaaten (Belgien-Brüssel, Frankreich, Griechenland, Irland, Niederlande, Österreich und Portugal) verwenden niedrigere Schwellenwerte als in Anhang I vorgesehen. Etliche Mitgliedstaaten weisen darauf hin, dass kleine Länder die Richtlinien-Schwellenwerte für zu hoch halten könnten.


35. verzoekt de Commissie om uiterlijk in februari 2011 een onderzoek te doen naar de gevallen van België, Frankrijk, Ierland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk, waar handelaars niet in staat waren de vereiste douanedocumentatie te verstrekken in het kader van de audits na afloop, en om voor het einde van de kwijtingsprocedure voor 2009 aan het Parlement verslag uit te brengen over de maatregelen die deze lidstaten hebben genomen om verbetering te brengen in deze situatie;

35. fordert die Kommission auf, bis Februar 2011 die Fälle Belgiens, Frankreichs, Irlands, Schwedens und des Vereinigten Königreichs zu prüfen, in denen die Wirtschaftsbeteiligten nicht in der Lage waren, im Rahmen von Betriebsprüfungen die geforderten Zollunterlagen vorzulegen, und das Parlament über die von diesen Mitgliedstaaten ergriffenen Maßnahmen zu unterrichten, um die Situation vor Abschluss des Entlastungsverfahrens für 2009 zu beheben;


35. verzoekt de Commissie om uiterlijk in februari 2011 een onderzoek te doen naar de gevallen van België, Frankrijk, Ierland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk, waar handelaars niet in staat waren de vereiste douanedocumentatie te verstrekken in het kader van de audits na afloop, en om voor het einde van de kwijtingsprocedure voor 2009 aan het Parlement verslag uit te brengen over de maatregelen die deze lidstaten hebben genomen om verbetering te brengen in deze situatie;

35. fordert die Kommission auf, bis Februar 2011 die Fälle Belgiens, Frankreichs, Irlands, Schwedens und des Vereinigten Königreichs zu prüfen, in denen die Wirtschaftsbeteiligten nicht in der Lage waren, im Rahmen von Betriebsprüfungen die geforderten Zollunterlagen vorzulegen, und das Parlament über die von diesen Mitgliedstaaten ergriffenen Maßnahmen zu unterrichten, um die Situation vor Abschluss des Entlastungsverfahrens für 2009 zu beheben;


In sommige lidstaten hebben instanties ter bevordering van gelijke behandeling een zeer actieve rol gespeeld om de bewustwording te stimuleren en gevallen van discriminatie van Roma te melden of onder de aandacht te brengen (bijvoorbeeld in Bulgarije, Finland, Frankrijk, Griekenland, Ierland, Letland, Litouwen, Roemenië, Spanje, Tsjechië en Zweden).

In einigen Mitgliedstaaten haben Stellen zur Förderung der Gleichbehandlung eine besonders aktive Rolle gespielt, um die Öffentlichkeit stärker zu sensibilisieren oder über Fälle, in denen Roma Opfer von Diskriminierung wurden, zu berichten (z. B. Bulgarien, Tschechische Republik, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Lettland, Litauen, Rumänien, Spanien und Schweden).


In sommige lidstaten hebben instanties ter bevordering van gelijke behandeling een zeer actieve rol gespeeld om de bewustwording te stimuleren en gevallen van discriminatie van Roma te melden of onder de aandacht te brengen (bijvoorbeeld in Bulgarije, Finland, Frankrijk, Griekenland, Ierland, Letland, Litouwen, Roemenië, Spanje, Tsjechië en Zweden).

In einigen Mitgliedstaaten haben Stellen zur Förderung der Gleichbehandlung eine besonders aktive Rolle gespielt, um die Öffentlichkeit stärker zu sensibilisieren oder über Fälle, in denen Roma Opfer von Diskriminierung wurden, zu berichten (z. B. Bulgarien, Tschechische Republik, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Lettland, Litauen, Rumänien, Spanien und Schweden).


4. Na de in leden 2 en 3 bepaalde termijnen brengen Frankrijk, Ierland en Italië op eenvoudig verzoek van de Commissie verslag uit over de reeds genomen en de voorgenomen maatregelen om aan deze beschikking gevolg te geven.

(4) Nach Ablauf der in Absatz 2 und 3 genannten Fristen übermitteln Frankreich, Irland und Italien nach einfacher Aufforderung durch die Kommission eine Übersicht über die Maßnahmen, die zwecks Vollzugs dieser Entscheidung bereits ergriffen wurden oder geplant sind.


108. verzoekt Denemarken, Duitsland, Frankrijk, Italië en Ierland wijzigingen aan te brengen in hun wettelijke bepalingen die strijdig zijn met de voorschriften van het herziene Sociaal Handvest inzake de uitoefening van het stakingsrecht in de overheidssector;

108. fordert Deutschland, Dänemark, Frankreich, Italien und Irland auf, ihre Rechtsvorschriften zu ändern, die gegen die Ausübung des Streikrechts im öffentlichen Dienst verstoßen, im Einklang mit der revidierten Sozialcharta;


108. verzoekt Denemarken, Duitsland, Frankrijk, Italië en Ierland wijzigingen aan te brengen in hun wettelijke bepalingen die strijdig zijn met de voorschriften van het herziene Sociaal Handvest inzake de uitoefening van het stakingsrecht in de overheidssector;

108. fordert Deutschland, Dänemark, Frankreich, Italien und Irland auf, ihre Rechtsvorschriften zu ändern, die gegen die Ausübung des Streikrechts im öffentlichen Dienst verstoßen, im Einklang mit der revidierten Sozialcharta;


110. verzoekt Denemarken, Duitsland, Frankrijk, Italië en Ierland wijzigingen aan te brengen in hun wettelijke bepalingen die strijdig zijn met de voorschriften van het herziene Sociaal Handvest inzake de uitoefening van het stakingsrecht in de overheidssector;

110. fordert Deutschland, Dänemark, Frankreich, Italien und Irland auf, ihre Rechtsvorschriften zu ändern, die gegen die Ausübung des Streikrechts im öffentlichen Dienst verstoßen, im Einklang mit der revidierten Sozialcharta;


Sommige lidstaten (Oostenrijk, België-Brussel, Frankrijk, Griekenland, Ierland, Nederland en Portugal) hebben bepaalde drempels op een lager niveau vastgesteld dan is aangegeven in bijlage I. Sommige lidstaten brengen naar voren dat kleine landen de drempels van de richtlijn misschien als hoog ervaren.

Einige Mitgliedstaaten (Belgien-Brüssel, Frankreich, Griechenland, Irland, Niederlande, Österreich und Portugal) verwenden niedrigere Schwellenwerte als in Anhang I vorgesehen. Etliche Mitgliedstaaten weisen darauf hin, dass kleine Länder die Richtlinien-Schwellenwerte für zu hoch halten könnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengen frankrijk ierland' ->

Date index: 2022-12-04
w