Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistiek potentieel van performers naar boven brengen
Behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen
Communautaire richtlijn
Corporate governance implementeren
Corporate governance instellen
Corporate governance ten uitvoer brengen
Gedelegeerde richtlijn
Gedelegeerde richtlijn van de Commissie
Permanent Comité voor biociden
Richtlijn
Richtlijn
Richtlijn audiovisuele mediadiensten
Richtlijn scheepsuitrusting
Richtlijn uitrusting van zeeschepen
Richtlijn van de Commissie
Richtlijn van de Raad
Richtlijn van het Europees Parlement en de Raad
Richtlijn van het Parlement en de Raad
Technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken
Technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken
Televisie zonder grenzen -richtlijn

Traduction de «brengen in richtlijn » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Permanent Comité voor biociden | Permanent Comité voor de tenuitvoerlegging van de richtlijn betreffende het op de markt brengen van biociden

Ständiger Ausschuss für Biozid-Produkte


richtlijn (EU) [ communautaire richtlijn | richtlijn van de Commissie | richtlijn van de Raad | richtlijn van het Europees Parlement en de Raad | richtlijn van het Parlement en de Raad ]

Richtlinie (EU) [ Richtlinie der Gemeinschaft | Richtlinie der Kommission | Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates | Richtlinie des Rates ]


Richtlijn 2014/90/EU van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 inzake uitrusting van zeeschepen en tot intrekking van Richtlijn 96/98/EG van de Raad | Richtlijn 96/98/EG van de Raad van 20 december 1996 inzake uitrusting van zeeschepen | richtlijn scheepsuitrusting | richtlijn uitrusting van zeeschepen

Richtlinie 2014/90/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Juli 2014 über Schiffsausrüstung und zur Aufhebung der Richtlinie 96/98/EG des Rates | Schiffsausrüstungsrichtlinie


Richtlijn 89/552/EEG van 3 oktober 1989 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten (richtlijn Audiovisuele mediadiensten) | Richtlijn 89/552/EEG van de Raad van 3 oktober 1989 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de Lid-Staten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten | richtlijn audiovisuele mediadiensten | Televisie zonder grenzen -richtlijn

Richtlinie Fernsehen ohne Grenzen | Richtlinie 89/552/EWG des Rates vom 3. Oktober 1989 zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Ausübung der Fernsehtätigkeit | Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste


gedelegeerde richtlijn [ gedelegeerde richtlijn van de Commissie ]

delegierte Richtlinie [ Delegierte Richtlinie der Kommission ]




artistiek potentieel van performers naar boven brengen | artistiek potentieel van performers naar buiten brengen

das Potenzial von Künstlern zur Wirkung bringen


corporate governance implementeren | corporate governance instellen | behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen | corporate governance ten uitvoer brengen

Unternehmensführung umsetzen


technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken | technieken gebruiken om een leefgebied in kaart te brengen | technieken gebruiken om een habitat in kaart te brengen | technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken

Techniken zur Habitatkartierung anwenden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie verzoekt Nederland zijn nationale voorschriften in overeenstemming te brengen met Richtlijn 2004/49/EG inzake spoorwegveiligheid.

Die Kommission hat die Niederlande aufgefordert, sämtliche nationalen Rechtsvorschriften in Einklang mit der Richtlinie 2004/49/EG über die Eisenbahnsicherheit zu bringen.


(54) Het is noodzakelijk Richtlijn 98/26/EG te wijzigen om deze in overeenstemming te brengen met Richtlijn 2010/78/EU van het Europees Parlement en de Raad van 24 november 2010 , waarbij aangewezen effectenafwikkelingssystemen niet langer aan de Commissie, maar aan de ESMA ter kennis worden gebracht.

(54) Die Richtlinie 98/26/EG ist zu ändern, damit sie mit der Richtlinie 2010/78/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. November 2010 im Einklang steht, der zufolge die Benennung von Wertpapierabrechnungssystemen nicht mehr der Kommission, sondern der ESMA mitgeteilt wird.


12 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging, voor wat betreft de voorwaarden in verband met de keuring van teelten en de certificeringetiketten, van bijlage 1 van het besluit van de Waalse Regering van 20 maart 2014 betreffende de productie en het in de handel brengen van aardappelpootgoed De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme en Luchthavens, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote Regio, Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, inzonderheid op artikel D.4 en op artikel D.134, eerste lid, 2° en 3°; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 20 maart 2014 betreffende de producti ...[+++]

12. AUGUST 2016 - Ministerialerlaß zur Abänderung, was die Bedingungen für die Anmeldung zum Zertifizierungsprozess und die Zertifizierungsetiketten betrifft, der Anlage 1 zum Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. März 2014 über die Erzeugung und den Verkehr von Pflanzkartoffeln Der Minister für Landwirtschaft, Natur, ländliche Angelegenheiten, Tourismus und Flughäfen, und Vertreter bei der Großregion, Aufgrund des Wallonischen Gesetzbuches über die Landwirtschaft, Artikel D.4 und Artikel D.134 Absatz 1 Ziffer 2 und 3; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 20. März 2014 über die Erzeugung und den Verkehr von Pflanzkartoffeln; Aufgrund der am 10. März 2016 genehmigten Konzertierung zwischen den Regionalregierungen un ...[+++]


De rapporteur stemt in met de aanpak van de Commissie die neerkomt op een pure afstemming van de negen productrichtlijnen op de horizontale maatregelen van Besluit 768/2008, maar wenst toch enkele wijzigingen aan te brengen in Richtlijn 94/9/EG inzake apparaten en beveiligingssystemen bedoeld voor gebruik op plaatsen waar ontploffingsgevaar kan heersen met het oog op nadere verduidelijking en sectorale aanpassingen, met de volgende doelstellingen:

Ihre Berichterstatterin unterstützt die allgemeine Absicht der Kommission einer reinen Angleichung der neun Produktrichtlinien an die horizontalen Maßnahmen des Beschlusses 768/2008. Sie möchte aber dennoch einige Änderungen an der Richtlinie 94/9/EG zu Geräten und Schutzsystemen zur bestimmungsgemäßen Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen zur weiteren Klarstellung und für sektorale Anpassungen mit den folgenden Zielen vorschlagen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie verzoekt Denemarken alle nationale voorschriften in overeenstemming te brengen met Richtlijn 2004/49/EG inzake de veiligheid op de spoorwegen, met name wat betreft de status van onderzoek en de onafhankelijkheid van het onderzoeksorgaan.

Die Kommission verlangt von Dänemark, dass es alle seine nationalen Bestimmungen mit der Richtlinie 2004/49/EG über die Eisenbahnsicherheit in Einklang bringt, insbesondere in Bezug auf den Untersuchungsstatus und die Unabhängigkeit der Untersuchungsstelle.


De Commissie heeft Tsjechië vandaag formeel verzocht zijn nationale wetgeving in overeenstemming te brengen met Richtlijn 2006/32/EG inzake energiediensten.

Die Kommission hat die Tschechische Republik heute offiziell aufgefordert, ihre nationalen Rechtsvorschriften in Einklang mit der Energiedienstleistungsrichtlinie (2006/32/EG) zu bringen.


Artikel 1. Bij dit besluit wordt Richtlijn (EU) 2016/11 van de Commissie van 5 januari 2016 tot wijziging van bijlage II bij Richtlijn 2002/57/EG van de Raad betreffende het in de handel brengen van zaaizaad van oliehoudende planten en vezelgewassen omgezet.

Artikel 1 - Durch den vorliegenden Erlass wird die Durchführungsrichtlinie (EU) 2016/11 der Kommission vom 5. Januar 2016 zur Änderung von Anhang II der Richtlinie 2002/57/EG des Rates über den Verkehr mit Saatgut von Öl- und Faserpflanzen umgesetzt.


De Europese Commissie heeft Zweden verzocht zijn wetgeving in overeenstemming te brengen met Richtlijn 1999/70/EG inzake arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd en het misbruik van opeenvolgende arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd te voorkomen.

Die Europäische Kommission hat Schweden aufgefordert, seine Rechtsvorschriften in Einklang mit der Richtlinie 1999/70/EG über befristete Arbeitsverträge zu bringen und den Missbrauch aufeinanderfolgender befristeter Arbeitsverträge zu verhindern.


De Commissie verzoekt Frankrijk om zijn nationale voorschriften in overeenstemming te brengen met Richtlijn 2008/57/EG betreffende spoorweginteroperabiliteit, met name wat de Kanaaltunnel betreft.

Die Kommission fordert Frankreich auf, sein nationales Recht – insbesondere in Bezug auf den Eurotunnel – in Einklang mit der Richtlinie 2008/57/EG über die Interoperabilität des Eisenbahnsystems zu bringen.


In beginsel is de rapporteur het eens met het verzoek van de Commissie, maar geeft er de voorkeur aan om, door wijziging van artikel 42 van de richtlijn, de mogelijkheid open te laten om de nodige wijzigingen aan te brengen in Richtlijn 2005/60/EG, overeenkomstig de procedure in artikel 251 van het Verdrag.

Grundsätzlich teilt der Berichterstatter die Forderung der Kommission, zieht es jedoch vor, durch eine Änderung von Artikel 42 der Richtlinie die Möglichkeit offen zu halten, nach dem in Artikel 251 des Vertrags festgelegten Verfahren die erforderlichen Änderungen an der Richtlinie 2005/60/EG vorzunehmen.


w