Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistiek potentieel van performers naar boven brengen
Behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen
Corporate governance implementeren
Corporate governance instellen
Corporate governance ten uitvoer brengen
De zaak in gereedheid brengen
In debet inschrijven
Inschrijven
Inschrijven met recht van voorkeur
Inschrijven met voorkeursrecht
Inschrijven op een emissie
Inschrijven op een lening
Op de begroting inschrijven
Op een lening intekenen
Technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken
Technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken

Vertaling van "brengen inschrijven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
inschrijven op een emissie | inschrijven op een lening | op een lening intekenen

eine Anleihe zeichnen


inschrijven met recht van voorkeur | inschrijven met voorkeursrecht

auf Grund eines Bezugrechtes zeichnen






op de begroting inschrijven

in den Haushaltsplan eintragen


artistiek potentieel van performers naar boven brengen | artistiek potentieel van performers naar buiten brengen

das Potenzial von Künstlern zur Wirkung bringen


systeem voor het verlenen van vergunningen voor het in de handel brengen | systeem voor het verlenen van vergunningen voor het op de markt brengen

Genehmigungssystem für das Inverkehrbringen von Arzneimitteln | System zur Erteilung von Genehmigungen für das Inverkehrbringen von Arzneimitteln


technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken | technieken gebruiken om een leefgebied in kaart te brengen | technieken gebruiken om een habitat in kaart te brengen | technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken

Techniken zur Habitatkartierung anwenden


corporate governance implementeren | corporate governance instellen | behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen | corporate governance ten uitvoer brengen

Unternehmensführung umsetzen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 3 van hetzelfde besluit bepaalt dat de personen die in België verblijven, de voertuigen die zij in het verkeer wensen te brengen inschrijven in het repertorium van de voertuigen bedoeld in artikel 6 van het besluit, dat een gecomputeriseerd gegevensbestand is dat wordt bijgehouden door het directoraat-generaal Mobiliteit en Verkeersveiligheid van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer.

Artikel 3 desselben Erlasses bestimmt, dass in Belgien wohnhafte Personen Fahrzeuge, die sie in Betrieb nehmen möchten, in das in Artikel 6 des Erlasses erwähnte Fahrzeugverzeichnis eintragen lassen; dieses ist eine computergestützte Datenbank, die von der Generaldirektion Mobilität und Verkehrssicherheit des Föderalen Öffentlichen Dienstes Mobilität und Transportwesen geführt wird.


De verzoekende partijen in de zaak nr. 5010, samen met de verzoekende partijen in de zaak nr. 5002, verwijten het decreet eveneens geen rekening te houden met andere rechtmatige keuzecriteria die de ouders ertoe zouden kunnen brengen hun kind te laten inschrijven in een inrichting voor secundair onderwijs, zoals de nabijheid ten opzichte van de arbeidsplaats van één van de ouders, de nabijheid ten opzichte van de woonplaats van een persoon die belast is met de naschoolse opvang van het kind, of nog, de mogelijkheden van het openbaar vervoer.

Die klagenden Parteien in der Rechtssache Nr. 5010, denen sich die klagenden Parteien in der Rechtssache Nr. 5002 anschliessen, bemängeln ebenfalls, dass das Dekret keine anderen rechtmässigen Wahlkriterien berücksichtige, die die Eltern veranlassen könnten, die Einschreibung ihres Kindes an einer Sekundarschule zu beantragen, wie die Nähe zum Arbeitsort eines der Elternteile, die Nähe zum Aufenthaltsort einer Person, die mit der ausserschulischen Betreuung des Kindes beauftragt sei, oder etwa die durch die öffentlichen Verkehrsmittel ...[+++]


In een zesde onderdeel voeren de verzoekende partijen aan dat de bestreden bepalingen strijdig zouden zijn met het door artikel 22 van de Grondwet gewaarborgde recht op eerbiediging van het privéleven en met het door artikel 23, eerste lid, van de Grondwet gewaarborgde recht een menswaardig leven te leiden, door het feit dat ouders verplicht zouden zijn verscheidene dagen en nachten buiten door te brengen om hun kind in de school van hun keuze te kunnen inschrijven.

In einem sechsten Teil führen die klagenden Parteien, die angefochtenen Bestimmungen verstiessen gegen das durch Artikel 22 der Verfassung garantierte Recht auf Achtung des Privatlebens und gegen das durch Artikel 23 Absatz 1 der Verfassung garantierte Recht auf ein menschenwürdiges Leben, weil die Eltern verpflichtet würden, mehrere Tage und mehrere Nächte draussen zu verbringen, um ihr Kind in der Schule ihrer Wahl einschreiben zu können.


Het Verdrag is van toepassing als de schuldenaar zich in een verdragsluitende staat bevindt en versterkt de rechten van schuldeisers ingeval de schuldenaar zijn verplichtingen niet nakomt, door een internationaal stelsel tot stand te brengen volgens hetwelk schuldeisers zekerheden op de verschillende categorieën mobiel materieel kunnen laten inschrijven, en zich kunnen beroepen op voorschriften inzake voorrang en uitvoerbaarheid van de in het register ingeschreven zekerheden.

Das Übereinkommen findet Anwendung, wenn sich der Schuldner in einem Vertragsstaat befindet und seinen Verpflichtungen nicht nachkommt. In diesem Fall stärkt es die Rechte der Gläubiger durch die Einrichtung eines internationalen Systems, mit dem Gläubiger ihre Sicherungsrechte in den einzelnen Kategorien beweglicher Ausrüstungen registrieren lassen und die Bestimmungen über den Vorrang und die Geltendmachung dieser registrierten Sicherungsrechte nutzen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens het koninklijk besluit van 20 juli 2001 moeten in België verblijvende personen voertuigen die zij in België in het verkeer wensen te brengen, ook dan inschrijven wanneer deze voertuigen al in het buitenland zijn ingeschreven.

Nach dem königlichen Erlass vom 20. Juli 2001 müssen Personen mit Wohnsitz in Belgien Fahrzeuge, die sie in Belgien nutzen wollen, anmelden, auch wenn diese Fahrzeuge im Ausland bereits zugelassen sind.


w