Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nieuwe bulkgoederen
Nieuwe soorten bulkgoederen
Onder nieuw profiel brengen
Opnieuw onder profiel brengen

Traduction de «brengen nieuwe soorten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nieuwe bulkgoederen | nieuwe soorten bulkgoederen

Neo Bulk | Neo-Bulk-Ladung


onder nieuw profiel brengen | opnieuw onder profiel brengen

Neuprofilierung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
WAALSE OVERHEIDSDIENST - 11 MEI 2017. - Ministerieel besluit tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 9 februari 2006 betreffende de productie en het in de handel brengen van zaad van groenvoedergewassen teneinde nieuwe soorten en de botanische naam van de soort Lolium x boucheanum Kunth op te nemen

ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 11. SEPTEMBER 2017 - Ministerialerlass zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 9. Februar 2006 über die Erzeugung und den Verkehr mit Futterpflanzensaatgut, was die Aufnahme neuer Arten und der botanischen Bezeichnung der Art Lolium x boucheanum Kunth betrifft


Het is nuttig om het belang van de toekenning van afdoende middelen uitdrukkelijk onder de aandacht te brengen om zo de bestaande bezorgdheid over de vraag of de douaneautoriteiten hun verplichtingen ten aanzien van de in deze verordening opgenomen nieuwe soorten inbreuken wel naar behoren zullen kunnen uitvoeren, weg te nemen. Men denke hierbij aan de nodige opleidingen alsook aan richtsnoeren ter ondersteuning van douaneautoriteiten bij de uitvoering van de nodige controles.

Um die Bedenken zu entschärfen, die im Hinblick darauf geäußert werden, ob die Zollbehörden ihre Verpflichtungen im Zusammenhang mit den neuen, fortan in den Anwendungsbereich der Verordnung fallenden Arten von Verletzungen wirksam wahrnehmen können, sollte betont werden, dass Mittel in ausreichender Höhe bereitgestellt, geeignete Schulungen angeboten und Leitlinien für die Unterstützung der Zollbehörden bei der Durchführung der notwendigen Kontrollen ausgearbeitet werden müssen.


Het is dus de bedoeling de bestaande richtlijn te verbeteren en daarbij rekening te houden met nieuwe veiligheidsrisico’s zoals die kunnen voortvloeien uit de ontwikkeling en het op de markt brengen van nieuwe soorten speelgoed (waarin mogelijk nieuwe materialen zijn verwerkt).

Ziel ist daher die Verbesserung der vorhandenen Richtlinie, wobei die neuen Sicherheitsrisiken durch die Entwicklung und Vermarktung neuer Spielzeugtypen, die möglicherweise aus neuen Materialien bestehen, nicht außer Acht gelassen werden.


Er moet ook rekening gehouden worden met nieuwe veiligheidsrisico's die zich (kunnen) voordoen als gevolg van het ontwikkelen en op de markt brengen van nieuwe soorten speelgoed, eventueel vervaardigd met nieuwe materialen.

Außerdem müssen neue Sicherheitsrisiken berücksichtigt werden, wie sie durch die Entwicklung und Vermarktung neuer Arten von Spielzeug auftreten (können), die unter anderem aus neuartigen Stoffen hergestellt sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als voor een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik een oorspronkelijke vergunning overeenkomstig de eerste alinea is verleend, wordt voor eventuele nieuwe soorten, en andere concentraties, farmaceutische vormen, toedieningswijzen en aanbiedingsvormen ervan, alsmede voor iedere wijziging en uitbreiding die wordt aangebracht, ook een vergunning overeenkomstig de eerste alinea verleend of valt het geneesmiddel onder de oorspronkelijke vergunning voor het in de handel brengen.

Ist für ein Tierarzneimittel eine Erstgenehmigung für das Inverkehrbringen gemäß Unterabsatz 1 erteilt worden, so müssen auch alle weiteren Arten, Stärken, Darreichungsformen, Verabreichungswege und Verabreichungsformen sowie alle Änderungen und Erweiterungen gemäß Unterabsatz 1 genehmigt oder in die Erstgenehmigung für das Inverkehrbringen einbezogen werden.


(11) Onder bepaalde omstandigheden, en met name bij nieuwe soorten gezelschapsdieren, lijkt de noodzaak van het verlenen van een vergunning voor het in de handel brengen van een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik volgens de communautaire bepalingen niet gerechtvaardigd.

(11) Unter bestimmten Umständen, insbesondere bei neuen Heimtierarten, erscheint die Notwendigkeit einer Genehmigung für das Inverkehrbringen eines Tierarzneimittels nach den Gemeinschaftsvorschriften nicht gerechtfertigt.


Als voor een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik een oorspronkelijke vergunning overeenkomstig de eerste alinea is verleend, wordt voor eventuele nieuwe soorten, en andere concentraties, farmaceutische vormen, toedieningswijzen en aanbiedingsvormen ervan, alsmede voor iedere wijziging en uitbreiding die wordt aangebracht, ook een vergunning overeenkomstig de eerste alinea verleend of valt het geneesmiddel onder de oorspronkelijke vergunning voor het in de handel brengen.

Ist für ein Tierarzneimittel eine Erstgenehmigung für das Inverkehrbringen gemäß Unterabsatz 1 erteilt worden, so müssen auch alle weiteren Arten, Stärken, Darreichungsformen, Verabreichungswege und Verabreichungsformen sowie alle Änderungen und Erweiterungen gemäß Unterabsatz 1 genehmigt oder in die Erstgenehmigung für das Inverkehrbringen einbezogen werden.


In de praktijk zijn in sommige richtlijnen echter specifieke definities opgenomen en er zijn in nieuwe-aanpakrichtlijnen zelfs nieuwe soorten modules gecreëerd betreffende de fase na het in de handel brengen; deze bevatten bepalingen die van toepassing zijn op de producten terwijl zij in bedrijf zijn.

In der Praxis wurden jedoch in einige Richtlinien spezifische Definitionen aufgenommen; es wurden sogar neue Arten von Modulen in Richtlinien nach dem neuen Konzept geschaffen, die über das Inverkehrbringen hinausgehen, so dass sie sogar Bestimmungen für die entsprechenden bereits in Betrieb befindlichen Produkte enthalten.


Gezien de uitdrukkelijke wens van de sociale partners om actief bij deze kwestie betrokken te worden, probeert de overlegnota een evenwicht te vinden tussen: - het bevorderen van nieuwe flexibele arbeidspatronen om het aanpassingsvermogen van de Europese arbeidsmarkt te verbeteren en - het tot stand brengen van bindende gemeenschappelijke regels in de EU om ervoor te zorgen dat het basisprincipe van gelijke behandeling voor alle werknemers in nieuwe soorten flexibel ...[+++]

Angesichts des ausdrücklichen Willens der Sozialpartner, in dieser Sache eine aktive Rolle zu übernehmen, wird mit dem Anhörungspapier versucht, ein Gleichgewicht herzustellen zwischen - der Förderung neuer flexibler Beschäftigungsformen im Hinblick auf eine bessere Anpassungsfähigkeit des europäischen Arbeitsmarktes und - der Festlegung allgmein verbindlicher EU-Vorschriften zur Absicherung der Wahrung des Grundsatzes der Gleichbehandlung für alle Arbeitnehmer in diesen neuen Formen flexibler Beschäftigungsverhältnisse.


De betrokken subsidie zal dienen voor de oprichting van twee consortia om de handel in produkten uit de regio en het toerisme te stimuleren en tot ontwikkeling te brengen via twee soorten investeringssteun : - start up : minderheidsparticipatie in investeringen van nieuwe en pas opgerichte bedrijven; - seed capital : minderheidsparticipatie in investeringen voor de financiering van onderzoek en experimenten met nieuwe produkten en diensten.

Der fragliche Zuschuß dient der Gründung zweier Konsortien mit dem Zweck, zum einen die Vermarktung der regionalen Erzeugnisse und den Fremdenverkehr zu fördern und zu entwickeln und zum anderen zwei Arten von Investitionsvorhaben zu verwirklichen: - start up: Minderheitsbeteiligung an Investitionen neu gegründeter oder junger Unternehmen; - seed capital: Minderheitsbeteiligung an Investitionen in die Erforschung und Erprobung neuer Erzeugnisse oder Dienstleistungen; Aufgabe der zwischengeschalteten Stelle (Systema S.c.a.r.l.) ist d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengen nieuwe soorten' ->

Date index: 2024-08-25
w