Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistiek potentieel van performers naar boven brengen
Bouwproducten
Brengen
Constructieproducten
De zaak in gereedheid brengen
Onder nieuw profiel brengen
Opnieuw onder profiel brengen
Regelgeving inzake bouwmaterialen
Regelgeving inzake bouwproducten

Traduction de «brengen van bouwproducten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regelgeving inzake bouwmaterialen | regelgeving inzake bouwproducten

Bauproduktevorschriften | Bauproduktverordnung




onder nieuw profiel brengen | opnieuw onder profiel brengen

Neuprofilierung


degene die voor het in de handel brengen verantwoordelijk is | persoon die voor het in de handel brengen verantwoordelijk is

für das Inverkehrbringen Verantwortlicher


systeem voor het verlenen van vergunningen voor het in de handel brengen | systeem voor het verlenen van vergunningen voor het op de markt brengen

Genehmigungssystem für das Inverkehrbringen von Arzneimitteln | System zur Erteilung von Genehmigungen für das Inverkehrbringen von Arzneimitteln


artistiek potentieel van performers naar boven brengen | artistiek potentieel van performers naar buiten brengen

das Potenzial von Künstlern zur Wirkung bringen




in vorm brengen en drogen van het haar met borstel en warme lucht

In-Form-Bringen und Trocknen des Haars mit Bürste und Warmluft




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verordening zal het bestaande kader voor het in de handel brengen van bouwproducten vereenvoudigen en verduidelijken door de maatregelen van de thans geldende Richtlijn 89/106/EEG te vervangen met het oog op het vrije verkeer van bouwproducten in de interne markt.

Mit der Verordnung soll der bestehende Rahmen für das Inverkehrbringen von Bauprodukten verein­facht und präzisiert werden, indem die in der geltenden Richtlinie 89/106/EWG vorgesehenen Maßnah­men ersetzt werden, so dass der freie Verkehr von Bauprodukten im Binnenmarkt gewährleistet ist.


Na een akkoord in tweede lezing met het Europees Parlement heeft de Raad een verordening aangenomen waarbij de voorwaarden voor het in de handel brengen van bouwproducten op de interne markt worden geactualiseerd (5/11).

Der Rat hat im Anschluss an eine Einigung mit dem Europäischen Parlament in zweiter Lesung eine Verordnung angenommen, mit der die Bedingungen für die Vermarktung von Bauprodukten im Binnenmarkt aktualisiert werden (5/11).


– Aan de orde is de aanbeveling voor de tweede lezing betreffende het standpunt, door de Raad in eerste lezing vastgesteld met het oog op de aanneming van de verordening van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van geharmoniseerde voorwaarden voor het in de handel brengen van bouwproducten en tot intrekking van Richtlijn 89/106/EEG van de Raad [10753/3/2010 – C7-0267/2010 – 2008/0098(COD)] – Commissie interne markt en consumentenbescherming. Rapporteur: Catherine Stihler (A7-0343/2010).

– Das nächste Thema auf der Tagesordnung ist die Empfehlung für die zweite Lesung von Frau Stihler, im Namen des Ausschusses für Binnenmarkt und Verbraucherschutz, betreffend den Standpunkt des Rates in erster Lesung im Hinblick auf den Erlass der Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung harmonisierter Bedingungen für die Vermarktung von Bauprodukten und zur Aufhebung der Richtlinie 89/106/EWG des Rates [10753/3/2010 – C70267/2010 – 2008/0098(COD)] (A7-0343/2010).


De voorgestelde verordening strekt ertoe het bestaande juridisch kader betreffende het in de handel brengen van bouwproducten te vereenvoudigen en te verduidelijken, door de vervanging van in Richtlijn 89/106/EEG vervatte maatregelen.

Mit der vorgeschlagenen Verordnung soll der Rechtsrahmen für die Vermarktung von Bau­produk­ten vereinfacht und präzisiert werden, indem in der Richtlinie 89/106/EWG enthaltene Maßnahmen ersetzt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft met een gekwalificeerde meerderheid zijn standpunt in eerste lezing vastgesteld met betrekking tot een ontwerp-verordening die ertoe strekt de voorwaarden voor het in de handel brengen van bouwproducten bij te werken (doc. 10753/10 en 10753/10 ADD 1).

Der Rat hat mit qualifizierter Mehrheit seinen Standpunkt in erster Lesung zu dem Entwurf einer Verordnung angenommen, mit der die Bedingungen für die Vermarktung von Bauprodukten aktua­lisiert werden sollen (Dok. 10753/10 + 10753/10 ADD 1).


Teneinde de handel in en het gebruik van bouwproducten te verbeteren, heeft de Commissie voorgesteld de richtlijn inzake bouwproducten (89/106/EEG) te vervangen door een nieuwe verordening tot vaststelling van geharmoniseerde voorwaarden voor het in de handel brengen van bouwproducten (VB).

Um den freien Verkehr mit Bauprodukten und ihre uneingeschränkte Verwendung zu fördern, schlägt die Kommission vor, die Bauprodukt-Richtlinie (89/106/EWG) durch eine neue Verordnung zu ersetzen, mit der harmonisierte Bedingungen für das Inverkehrbringen von Bauprodukten festgelegt werden.


Maakt duidelijk dat het in deze verordening alleen gaat om de voorwaarden voor het in de handel brengen van bouwproducten, en niet om de installatie, assemblage en inbouw van bouwproducten in werken.

Mit diesem Änderungsantrag wird geklärt, dass die Verordnung nur die Bedingungen für das Inverkehrbringen von Bauprodukten betrifft, nicht jedoch die Installation, die Montage und den Einbau von Bauprodukten in das Bauwerk.


over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van geharmoniseerde voorwaarden voor het in de handel brengen van bouwproducten

zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung harmonisierter Bedingungen für die Vermarktung von Bauprodukten


Aangezien de bouwsector een van de bedrijfstakken is waar het beginsel van wederzijdse erkenning het meest geschonden wordt, ben ik ingenomen met het voorstel voor een verordening over het in de handel brengen van bouwproducten.

Da das Bauwesen einer der Sektoren ist, in denen der Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung sehr oft gebrochen wird, begrüße ich die vorgeschlagene Verordnung über die Vermarktung von Bauprodukten.


De voorgestelde verordening strekt ertoe het bestaande kader voor het in de handel brengen van bouwproducten te vereenvoudigen en te verduidelijken door de maatregelen van de thans geldende Richtlijn 89/106/EEG te vervangen met het oog op het vrije verkeer van bouwproducten in de interne markt.

Ziel des Verordnungsvorschlags ist es, den bestehenden Rahmen für das Inverkehrbringen von Bauprodukten zu vereinfachen und zu präzisieren, indem die in der geltenden Richtlinie 89/106/EWG vorgesehenen Maßnahmen ersetzt werden, so dass der freie Verkehr von Bauprodukten im Binnenmarkt gewährleistet ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengen van bouwproducten' ->

Date index: 2024-07-04
w