Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De duur van de bescherming op één lijn brengen

Vertaling van "brengen wordt dezelfde lijn " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de duur van de bescherming op één lijn brengen

die Schutzdauer vereinheitlichen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie voor Ontwikkelingsbijstand van de OESO (DAC) volgt dezelfde lijn en schat de daling van de kosten op 15 à 30% [1].

In ähnlicher Weise erwartet auch der Entwicklungshilfeausschuss der OECD (DAC-Ausschuss) eine Kostensenkung zwischen 15% und 30% [1].


De Intra-ACP-strategie[29] volgt dezelfde lijn en geeft steun aan onder regionale verantwoordelijkheid ten uitvoer gelegde strategieën voor rampenpreventie door risicobeperking en klimaatverandering en actieplannen in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan.

Zugleich werden im Rahmen der Intra-AKP-Strategie[29] regionale Strategien und Aktionspläne zur Katastrophen­vorsorge und zum Klimaschutz in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean unterstützt.


De nationale regels voor de organisatie van het vervoer van personen met een handicap en personen met beperkte mobiliteit met toegankelijke middelen tussen dit niet-toegankelijke station en het volgende toegankelijke station op dezelfde lijn zijn van toepassing.

Für die Abwicklung der Beförderung von Menschen mit Behinderungen und Menschen mit eingeschränkter Mobilität mit Hilfe eines zugänglichen Mittels zwischen einem nicht zugänglichen Bahnhof und dem nächsten zugänglichen Bahnhof an derselben Strecke sind nationale Vorschriften anzuwenden.


« Art. 14. De Staat, de provinciën en de gemeenten, alsmede de vergunninghouders, in de mate waarin zij door de vergunningsakte daartoe zijn gemachtigd, hebben het recht : 1° Op blijvende wijze steunen en ankers aan te brengen voor bovengrondsche electrische energiegeleidingen, aan de buitenzijde van de muren en gevels die uitgeven op den openbaren weg; dit recht mag slechts worden uitgeoefend onder de voorwaarden bepaald bij de ...[+++]

« Art. 14. Der Staat, die Provinzen und die Gemeinden sowie die Genehmigungsinhaber, in dem Maße, in dem sie durch die Genehmigungsakte dazu ermächtigt werden, haben das Recht, 1. dauerhafte Stützen und Verankerungen anzubringen für oberirdische Stromenergieleitungen, an der Außenseite der Mauern und Giebel, die sich am öffentlichen Weg befinden; dieses Recht kann nur ausgeübt werden unter den Bedingungen, die in den allgemeinen Verordnungen im Sinne von Artikel 21 festgelegt sind; 2. die Stromenergieleitungen oberhalb des privaten ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij het besluit om een gezamenlijke evaluatie te verrichten en dit gezamenlijke verslag uit te brengen wordt dezelfde lijn gevolgd als bij deze integratie.

Die Entscheidung, eine gemeinsame Evaluierung durchzuführen und diesen gemeinsamen Bericht vorzulegen, folgt derselben Linie wie diese Zusammenführung.


Bij het besluit om een gezamenlijke evaluatie te verrichten en dit gezamenlijke verslag uit te brengen wordt dezelfde lijn gevolgd als bij deze integratie.

Die Entscheidung, eine gemeinsame Evaluierung durchzuführen und diesen gemeinsamen Bericht vorzulegen, folgt derselben Linie wie diese Zusammenführung.


Over de manier waarop een en ander moet worden verwezenlijkt, volgt men, zo bleek tijdens de besprekingen, echter niet dezelfde lijn.

Die Diskussionen zu diesem Thema haben jedoch gezeigt, dass die Auffassungen über die Vorgehensweise auseinander gehen.


2. « Schendt artikel 161 van het Burgerlijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 12 van het Europees Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden van 4 november 1950, in zoverre het het huwelijk tussen alle bloedverwanten in de opgaande en nederdalende rechte lijn en de aanverwanten in dezelfde lijn verbiedt, terwijl artikel 162 van het Burgerlijk Wetboek het huwelijk in de zijlijn alleen tussen broer en zuster verbiedt ?

2. « Verstösst Artikel 161 des Zivilgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, in Verbindung mit Artikel 12 der Europäischen Konvention vom 4. November 1950 zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, insofern er die Eheschliessung zwischen allen Verwandten in gerader aufsteigender und absteigender Linie und Verschwägerten in derselben Linie verbietet, während Artikel 162 des Zivilgesetzbuches die Eheschliessung in der Seitenlinie nur zwischen Geschwistern verbietet?


In de tweede prejudiciële vraag wordt het Hof ondervraagd over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 12 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, van artikel 161 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het het huwelijk tussen alle bloedverwanten in de opgaande en nederdalende rechte lijn en de aanverwanten in dezelfde lijn verbiedt, terwijl artikel 162 van het Burgerlijk Wetboek het huwelijk in de zijlijn ...[+++]

In der zweiten präjudiziellen Frage wird der Hof aufgefordert, sich zur Vereinbarkeit von Artikel 161 des Zivilgesetzbuches mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 12 der Europäischen Menschenrechtskonvention zu äussern, insofern die fragliche Bestimmung die Eheschliessung zwischen allen Verwandten in gerader aufsteigender und absteigender Linie und Verschwägerten in derselben Linie verbietet, während Artikel 162 des Zivilgesetzbuches die Eheschliessung in der Seitenlinie nur zwischen Geschwistern verbietet.


Lineaire obligaties worden, evenals fungibele obligaties, in verscheidene tranches van dezelfde lijn uitgegeven, d.w.z. met dezelfde nominale rentevoet en met dezelfde vervaldata voor de uitbetaling van de couponrente en voor de terugbetaling.

Obligationen sind, ähnlich wie festverzinsliche Wertpapiere, Schuldverschreibungen, die in mehreren Tranchen innerhalb einer Emissionsreihe begeben werden, wobei jede Emissionstranche mit demselben Nominalzins, denselben Zinszahlungsdaten und derselben Fälligkeit ausgestattet ist.




Anderen hebben gezocht naar : brengen wordt dezelfde lijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengen wordt dezelfde lijn' ->

Date index: 2023-04-26
w