Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Roken brengt u en anderen rondom u ernstig schade toe
Wat alleen op het hart inwerkt

Traduction de «brengt dat alleen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

nur Totalverlust des Schiffs


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

nur Totalverlust-Rückversicherungsklausel


cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

kardioselektiv | nur auf das Herz wirkend




alleen, gezamenlijk of als college handelen

allein, gemeinschaftlich oder als Kollegium handeln


Roken brengt u en anderen rondom u ernstig schade toe

Rauchen fügt Ihnen und den Menschen in Ihrer Umgebung erheblichen Schaden zu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit brengt niet alleen de verwezenlijking van de doelstellingen van Europa 2020 en het concurrentievermogen van Europa in een geglobaliseerde wereld in gevaar, maar kan ook verreikende negatieve sociale en economische gevolgen hebben omdat de sociale en economische kosten van werkloosheid, armoede en sociale uitsluiting niet alleen door individuele personen, maar door de samenleving in haar geheel worden gedragen[4].

Ebenso nehmen die Unterschiede innerhalb und zwischen den Mitgliedstaaten zu. Hierdurch sind nicht nur die Verwirklichung der Ziele der Strategie Europa 2020 und die Wettbewerbsfähigkeit Europas in einer globalisierten Welt bedroht, sondern es besteht die Gefahr weitreichender negativer sozialer und wirtschaftlicher Folgen, da nicht nur der Einzelne, sondern auch die Gesellschaft insgesamt die sozialen und wirtschaftlichen Kosten von Arbeitslosigkeit, Armut und sozialer Ausgrenzung zu tragen hat[4].


Onhoudbaar budgettair beleid brengt niet alleen de prijsstabiliteit in de Unie in gevaar, het is ook schadelijk voor de financiële stabiliteit.

Eine nicht nachhaltige Fiskalpolitik bedroht nicht nur die Preisstabilität in der Union, sondern schadet auch der Finanzstabilität.


Dit verschil tussen deze twee rechten brengt mee dat zij gericht zijn tot verschillende personen en een verschillende reikwijdte hebben, zodat het recht van toegang tot het dossier alleen kan worden ingeroepen door degenen die bij de procedure in kwestie betrokken zijn, terwijl het recht van toegang tot documenten aan iedere burger van de Europese Unie wordt verleend voor documenten die bij de instellingen van de Unie berusten.

Dieser Unterschied zwischen beiden Rechten bewirke, dass sich diese Rechte an verschiedene Personen richteten und verschiedener Reichweite seien, so dass das Recht auf Akteneinsicht nur von Beteiligten des fraglichen Verfahrens beantragt werden könne, während das allgemeine Recht auf Zugang zu Dokumenten jedem Bürger der Europäischen Union in Bezug auf die Dokumente der EU-Organe zuerkannt sei.


Slovenië heeft alleen kennisgeving gedaan van een gedeeltelijke omzetting van de richtlijn. Daarom brengt de Commissie nu een met redenen omkleed advies uit (de tweede stap in de EU-inbreukprocedure).

Daher übermittelt die Kommission nun eine mit Gründen versehene Stellungnahme (zweite Stufe des EU‑Vertragsverletzungsverfahrens).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De versnippering in de regelgeving die hieruit voortvloeit, brengt niet alleen de onontbeerlijke investeringen in nieuwe technologieën in gevaar maar zet ook een rem op de groei van de Europese interne markt voor telecoms en op de ontwikkeling van pan-Europese exploitanten.

Die sich daraus ergebende Zersplitterung im Regulierungsbereich gefährdet nicht nur die unbedingt erforderlichen Investitionen in neue Technologien, sondern behindert auch die Entwicklung des EU-Binnenmarktes für Telekommunikation und das Entstehen europaweit tätiger Betreiber.


Prioritair project 27 – Rail Baltica – brengt niet alleen de Baltische landen dichter bij elkaar, maar zorgt ook voor betere verbindingen tussen Centraal Europa en Scandinavië.

Vorrangiges Projekt 27 – Rail Baltica: Diese Schienenstrecke schafft nicht nur bessere Verbindungen zwischen den baltischen Staaten, sondern verbessert auch die Streckenanbindung nach Zentraleuropa und Skandinavien.


De ESMA brengt alleen een negatief advies uit, alleen als het van mening is dat niet aan de criteria van lid 4 is voldaan.

Die ESMA kann nur dann eine negative Beurteilung aussprechen, wenn sie der Ansicht ist, dass die Kriterien nach Absatz 4 nicht eingehalten wurden.


Na toetsing aan de EU-staatssteunregels kon de Commissie concluderen dat het herstructureringsplan van Ethias niet alleen de nodige maatregelen bevat die de onderneming opnieuw levensvatbaar kunnen maken, maar ook een oplossing biedt voor de concurrentieverstoring die de overheidssteun met zich brengt.

Durch die Finanzkrise war der belgische Versicherungskonzern Ethias in eine finanziell kritische Lage geraten. Die Kommission ist zu dem Schluss gekommen, dass die im Umstrukturierungsplan vorgesehenen Maßnahmen geeignet sind, die Rentabilität von Ethias wiederherzustellen und die mit der staatlichen Unterstützung verbundenen Wettbewerbsverzerrungen aufzufangen.


68 Wat de schending van artikel 27, lid 4, van de Regeling kosten en vergoedingen betreft, brengt verzoeker in herinnering dat ingevolge deze bepaling alleen het bureau bevoegd is tot het nemen van een besluit om ten onrechte uit hoofde van parlementaire vergoedingen ontvangen bedragen in te vorderen door verrekening met aan het betrokken lid te betalen vergoedingen.

68 Was den Verstoß gegen Artikel 27 Absatz 4 der KV-Regelung betreffe, so sei nach dieser Vorschrift ausschließlich das Präsidium dafür zuständig, einen Beschluss über die Einziehung der ungerechtfertigt als Vergütungen des Abgeordneten gezahlten Beträge im Wege der Aufrechnung mit den diesem geschuldeten Vergütungen zu treffen.


De tenuitvoerlegging van nieuwe-aanpakrichtlijnen brengt niet alleen voor de lidstaten, maar ook voor de Commissie een grote administratieve belasting met zich mee, met name ten aanzien van de technische analyse in verband met de toepassing van vrijwaringsclausules.

Die Umsetzung von Richtlinien nach dem neuen Konzept stellt nicht nur für die Mitgliedstaaten, sondern auch für die Kommission einen erheblichen Verwaltungsaufwand dar, insbesondere die technische Analyse im Zusammenhang mit der Anwendung von Schutzklauseln.




D'autres ont cherché : alleen belasten     cardioselectief     brengt dat alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengt dat alleen' ->

Date index: 2024-01-24
w