Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Vertaling van "brengt de raad in herinnering dat hij zich volledig inzet " (Nederlands → Duits) :

Dit gezegd zijnde, brengt de Raad in herinnering dat hij zich volledig inzet voor de eerbiediging van de mensenrechten en de bestrijding van elke vorm van discriminatie op grond van met name leeftijd of een handicap.

Der Rat möchte allerdings daran erinnern, dass er sich uneingeschränkt für die Achtung der Menschenrechte und die Bekämpfung jedweder Form der Diskriminierung aufgrund des Alters oder einer Behinderung einsetzt.


Hij brengt in herinnering dat de Raad zich in zijn zitting van 17 januari 2013 tot doel had gesteld uiterlijk medio februari het besluit tot instelling van deze missie aan te nemen, opdat een aanvang kan worden gemaakt met de eerste adviesverstrekking.

Er verweist auf das auf der Ratstagung vom 17. Januar 2013 vereinbarte Ziel, bis spätestens Mitte Februar den Beschluss über die Ein­leitung dieser Mission zu erlassen, damit die ersten Beratungsmaßnahmen beginnen können.


De Raad herhaalde tot slot dat hij zich volledig inzet voor een tijdige sluiting van de overeenkomsten inzake belastingheffing op spaargelden met Europese derde landen en met de Britse en Nederlandse afhankelijke en geassocieerde gebieden, zodat de van juni 2003 daterende Europese richtlijn betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden volgens schema vanaf 1 januari 2005 door de lidstaten kan worden toegepast.

Der Rat bekräftigte abschließend sein entschiedenes Eintreten für den rechtzeitigen Abschluss der Abkommen über die Besteuerung von Zinserträgen mit den europäischen Drittländern sowie mit den abhängigen und assoziierten Gebieten des Vereinigten Königreichs und der Niederlande, damit die Europäische Richtlinie über die Besteuerung von Zinserträgen von Juni 2003 termingerecht ab dem 1. Januar 2005 von den Mitgliedstaaten angewendet werden kann.


De Raad benadrukte dat hij zich inzet voor de volledige uitvoering van Resolutie 1701 van de VN-Veiligheidsraad betreffende Libanon.

Der Rat hob hervor, dass er sich für die uneingeschränkte Umsetzung der Resolution 1701 des VN-Sicherheitsrates zu Libanon einzusetzen gedenkt.


De Raad is zich daarvan terdege bewust en ik verwacht volledig dat hij dit in de conclusies van de zitting van de Europese Raad tot uitdrukking brengt.

Dieser Tatsache ist sich der Rat voll bewusst, und ich gehe davon aus, dass dies auch in den Schlussfolgerungen der Tagung des Europäischen Rates zum Ausdruck kommen wird.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vast ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Se ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (S ...[+++]


"De Raad brengt ter gelegenheid van de aanneming van de vier nieuwe onderhandelingsmandaten zijn conclusies van 15 april 2002 in herinnering en memoreert in het bijzonder dat hij van de Zwitserse autoriteiten verwacht dat zij nu in onderhandeling zullen treden over de belasting op spaargelden, en hij er tevens bij de Zwitserse autoriteiten op aandringt ...[+++]

"Der Rat weist anlässlich der Annahme der vier neuen Verhandlungsmandate erneut auf seine Schlussfolgerungen vom 15. April 2002 hin und insbesondere darauf, dass er erwartet, dass die schweizerischen Behörden nunmehr Verhandlungen über die Besteuerung der Zinserträge aufnehmen, und dass er die schweizerische Regierung ferner dazu aufruft, auf der Grundlage des Besitzstands der Gemeinschaft für substanzielle Fortschritte bei den laufenden Verhandlungen über die Betrugsbekämpfung zu sorgen.


- verklaart de Europese Raad andermaal dat hij zich krachtig inzet voor de uitvoering van het actieplan voor de financiële diensten, en de totstandkoming van volledige geïntegreerde markten, voor effecten en risicokapitaal uiterlijk in 2003 en voor financiële diensten uiterlijk in 2005;

Er bekräftigt seine Entschlossenheit, darauf hinzuwirken, dass der Aktionsplan für Finanzdienstleistungen umgesetzt wird und bis 2003 voll integrierte Wertpapier- und Risikokapitalmärkte sowie bis 2005 voll integrierte Finanzdienstleistungsmärkte geschaffen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengt de raad in herinnering dat hij zich volledig inzet' ->

Date index: 2023-12-05
w