interne onderzoeken duurden in h
et verleden één tot twee jaar; dit is te lang; wenst dat OLAF het Europees Parlement
ervan op de hoogte brengt als een onderzoek langer dan negen maanden zal duren; verlangt eveneens dat OLAF met het Eu
ropees Parlement op ieder tijdstip contact opneemt indien interne parlementaire maatregelen noodzakelijk lijken om de rechten van betrokkenen, de financiële belangen van de instelling of die van het
...[+++] onderzoek te beschermen,
interne Untersuchungen dauerten in der Vergangenheit ein bis zwei Jahre; dies ist zu lange; fordert, dass OLAF das Europäische Parlament informiert, sollte eine Untersuchung länger als neun Monate in Anspruch nehmen; fordert ebenfalls, dass OLAF mit dem Europäischen Parlament zu jeder Zeit Kontakt aufnimmt, sollten parlamentsinterne Maßnahmen notwendig erscheinen, um die Rechte von Betroffenen, die Finanzinteressen des Organs oder der Untersuchung zu schützen,