Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Aan zelfpromotie doen
Beschuldigen
Depersonalisatie
Diensten aan zichzelf
Logisch op zichzelf staand onderdeel
Vervreemding van zichzelf
Voor zichzelf verrichte diensten
Zichzelf autonoom replicerend molecule
Zichzelf fysiek uiten
Zichzelf kopierend molecule
Zichzelf leiden
Zichzelf lichamelijk uiten
Zichzelf opnieuw configurerend besturingssysteem
Zichzelf opnieuw instellend besturingsmechanisme
Zichzelf promoten
Zichzelf vermenigvuldigend molecuul
«

Traduction de «brengt op zichzelf » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zichzelf autonoom replicerend molecule | zichzelf kopierend molecule | zichzelf vermenigvuldigend molecuul

sebst reproduzierendes Molekül


zichzelf fysiek uiten | zichzelf lichamelijk uiten

sich selber durch Bewegung ausdrücken | sich selber körperlich ausdrücken


diensten aan zichzelf | voor zichzelf verrichte diensten

an sich selbst geleistete Dienste


zichzelf opnieuw configurerend besturingssysteem | zichzelf opnieuw instellend besturingsmechanisme

selbstrekonfigurierendes Flugregelsystem


logisch op zichzelf staand onderdeel

zweckmäßige unabhängige Einheit






depersonalisatie | vervreemding van zichzelf

Depersonalisation | Störung des Ich-Erlebens


aan zelfpromotie doen | zichzelf promoten

sich selbst darstellen


vermogen van oudere volwassenen om voor zichzelf te zorgen beoordelen

die Alltagskompetenz älterer Erwachsener bewerten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De loutere toevoeging dat de bevoegde minister instaat voor de goede werking van de FOSO (artikel 8, § 1, tweede lid), impliceert geen hiërarchisch toezicht door die minister en brengt op zichzelf beschouwd de onafhankelijkheid van de onderzoeksinstantie niet in het gedrang.

Die bloße Hinzufügung, dass der zuständige Minister für das ordnungsgemäße Funktionieren der OFEAN/FOSO verantwortlich ist OFEAN/FOSO (Artikel 8 § 1 Absatz 2), beinhaltet keine hierarchische Aufsicht durch diesen Minister und gefährdet an sich nicht die Unabhängigkeit der Untersuchungsstelle.


Het Gerecht brengt ook in herinnering dat een in deze context opgelegde gedragsmaatregel niet op zichzelf mag worden beoordeeld.

Es weist ferner darauf hin, dass eine in diesem Zusammenhang vorgesehene verhaltensorientierte Maßnahme nicht isoliert betrachtet werden kann.


Ook vanmorgen bleek weer dat de rapporteur de begrippen rijtijd en arbeidstijd door elkaar haalt. Het is onder de huidige regelgeving heel goed mogelijk dat een zelfstandige, een schijnzelfstandige, bestuurder tussen de 86 en 95 uur per week rijdt; misschien niet elke week, maar één week brengt op zichzelf al genoeg gevaar met zich mee.

Unter dem bestehenden System ist es durchaus möglich, dass ein selbstständiger, ein „scheinselbstständiger“ Kraftfahrer zwischen 86 und 95 Stunden pro Woche fährt; vielleicht nicht jede Woche, doch bereits bei einer Woche ist die Gefahr groß genug.


127. brengt in herinnering dat de EU zichzelf tot doel gesteld heeft maatschappelijk verantwoord ondernemen (MVO) te bevorderen in haar extern beleid, en is verheugd over de oproep om de Europese benadering en de mondiale benadering van MVO beter op elkaar af te stemmen;

127. verweist darauf, dass die EU es sich selbst zum Ziel gesetzt hat, die soziale Verantwortung der Unternehmen (SVU) in ihrer Außenpolitik zu fördern, und begrüßt die Forderung, die europäischen und internationalen Ansätze für die SVU besser aneinander anzupassen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
121. brengt in herinnering dat de EU zichzelf tot doel gesteld heeft maatschappelijk verantwoord ondernemen (MVO) te bevorderen in haar extern beleid, en is verheugd over de oproep om de Europese benadering en de mondiale benadering van MVO beter op elkaar af te stemmen;

121. verweist darauf, dass die EU es sich selbst zum Ziel gesetzt hat, die soziale Verantwortung der Unternehmen (SVU) in ihrer Außenpolitik zu fördern, und begrüßt die Forderung, die europäischen und internationalen Ansätze für die SVU besser aneinander anzupassen;


« [.] brengt een passende beoordeling van de gevolgen van het plan of project voor het betrokken gebied mee dat, voordat voor dit plan of project toestemming wordt verleend, op basis van de beste wetenschappelijke kennis ter zake, alle aspecten van het plan of het project die op zichzelf of in combinatie met andere plannen of projecten de instandhoudingsdoelstellingen van dat gebied in gevaar kunnen brengen, moeten worden geïdentificeerd.

« bedeutet eine Prüfung der Pläne und Projekte auf Verträglichkeit für das betreffende Gebiet, dass vor deren Genehmigung unter Berücksichtigung der besten einschlägigen wissenschaftlichen Erkenntnisse sämtliche Gesichtspunkte der Pläne oder Projekte zu ermitteln sind, die für sich oder in Verbindung mit anderen Plänen oder Projekten die für dieses Gebiet festgelegten Erhaltungsziele beeinträchtigen können. Die zuständigen nationalen Behörden dürfen eine Tätigkeit in dem geschützten Gebiet nur dann genehmigen, wenn sie Gewissheit darüber erlangt haben, dass die Tätigkeit sich nicht nachteilig auf dieses Gebiet als solches auswirkt » (ebe ...[+++]


Allen houden ze zielsveel van hun land. Wanneer een land zich richt tegen diegenen die er zielsveel van houden, wanneer het de vrijheid van meningsuiting doodt, brengt het zichzelf in gevaar. Ik zou niet willen dat Syrië zichzelf in gevaar brengt.

Wenn ein Land sich gegen diejenigen wendet, die es von ganzem Herzen lieben, wenn es die Meinungsfreiheit erstickt, dann bringt es sich damit in Gefahr, und ich möchte nicht, dass Syrien sich dies antut.


Deze situatie is verschillend ten aanzien van derden die buiten het netwerk zitten : hun transgressie brengt op zichzelf de veiligheid van het interne netwerk in gevaar» (ibid., p. 16)

Diese Situation unterscheidet sich von derjenigen Dritter, die sich ausserhalb des Netzwerks befinden, denn ihre bertretung gefährdet an sich die Sicherheit des internen Netzwerks» (ebenda, S. 16)


1 de persoon, die op bedrieglijke wijze telecommunicatie door middel van een telecommunicatienet tot stand brengt, ten einde aan zichzelf of aan een ander persoon wederrechtelijk een voordeel te verschaffen;

1. die Person, die auf betrügerische Weise Telekommunikationen über ein Telekommunikationsnetz zustande bringt, um sich oder einer anderen Person widerrechtlich einen Vorteil zu verschaffen;


De reikwijdte van artikel 113 (thans 133) blijft in dit opzicht nogal onzeker en zolang zij niet rekening houdt met de globalisering van de commerciële onderhandelingen brengt de Europese Unie zichzelf in een lastige positie ten opzichte van haar handelspartners.

Inwieweit der Artikel 113 (Artikel 133 nach der Umnumerierung) diesem Sachverhalt gerecht wird, ist unklar, und solange die Union der Globalisierung der Handelsbeziehungen nicht Rechnung trägt, wird sie gegenüber ihren Handelspartnern einen schweren Stand haben.


w