Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Multipara
Voorstelling dat men van een risico heeft
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Vertaling van "breyer al heeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


dier dat nog niet geworpen heeft

Tier, das noch nicht geworfen hat


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In een parlementaire vraag van december 2008 heeft europarlementslid Hiltrud Breyer de overheidsfinanciering van de luchthaven van Zweibrücken aan de orde gesteld (3).

In einer parlamentarischen Anfrage vom Dezember 2008 sprach die Abgeordnete des Europäischen Parlaments Hiltrud Breyer die öffentliche Finanzierung des Flughafens Zweibrücken an (3).


Zoals mevrouw Breyer al heeft aangegeven, is onze fractie van mening dat de participatie van de civiele samenleving van essentieel belang is voor het formuleren en uitvoeren van een Europees volksgezondheidsbeleid.

Wie Frau Breyer bereits angemerkt hat, ist unsere Fraktion der Auffassung, dass die Zivilgesellschaft unbedingt in die Formulierung und Umsetzung einer europäischen Gesundheitspolitik einbezogen werden muss.


Ik ben het eens met een aantal van de amendementen die zijn ingediend door de heer Hammerstein en mevrouw Breyer. Het gaat om precies te zijn om de volgende amendementen: amendement 1, over paragraaf 2, waarin zonder af te doen aan de oorspronkelijke tekst de nuttige en verstandige aanbeveling wordt gedaan te evalueren wat de mogelijke risico’s zijn voor de menselijke gezondheid en het milieu, en wat de sociale en ethische implicaties zijn; amendement 6 dat tot doel heeft steun voor onderzoek alleen naar projecten te laten gaan waarb ...[+++]

Ich bin mit einigen Änderungsanträgen, die von Herrn Hammerstein und Frau Breyer eingebracht wurden, einverstanden, und zwar mit: Änderungsantrag 1, Ziffer 2, der eine nützliche und umsichtige Empfehlung hinsichtlich der Bewertung potenzieller Risiken für die menschliche Gesundheit und die Umwelt sowie der entsprechenden sozialen und ethischen Folgen enthält, was jedoch dem ursprünglichen Text keinen Abbruch tut; Änderungsantrag 6, wonach Forschungsbeihilfen ausschließlich für solche Projekte gewährt werden sollen, bei denen mindestens die Hälfte der Mittel für Risikobewertungen verwendet wird; Änderungsantrag 8, in dem hervorgehoben w ...[+++]


Het onderhavige verslag dat onze collega, mevrouw Breyer, namens de Commissie vrouwenrechten en gendergelijkheid heeft opgesteld is een uitstekende basis voor de actie die dringend moet worden ondernomen op het gebied van de internationale handelsbetrekkingen.

Dieser Bericht, den meine Kollegin Hiltrud Breyer im Namen des Ausschusses für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter verfasst hat, bildet einen hervorragenden Ausgangspunkt für die dringende Arbeit, die speziell im Bereich der internationalen Handelsbeziehungen vor uns liegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ik wil onze collega, mevrouw Breyer, bedanken voor haar ontwerpresolutie, die de unanieme steun heeft gekregen van mijn commissie.

– (FR) Frau Präsidentin, Herr Kommissar! Ich möchte unserer Kollegin, Frau Breyer, für ihren Entschließungsantrag danken, der von meinem Ausschuss einstimmig angenommen wurde.


We zijn daarentegen van mening dat het veel en veel belangrijker is – en mevrouw Breyer, u heeft het zojuist ook gezegd – dat deze regeling nu eindelijk na een vertraging van een half jaar zo snel mogelijk van kracht kan worden om bij te dragen aan de verbetering van de lucht in Europa.

Wir halten es demgegenüber für sehr viel wichtiger – und Frau Breyer, Sie haben es eben ja auch erwähnt –, daß diese Regelung nun endlich nach halbjährlicher Verzögerung so schnell wie möglich in Kraft treten kann, um zur Verbesserung der Luft in Europa beizutragen.




Anderen hebben gezocht naar : multipara     breyer al heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'breyer al heeft' ->

Date index: 2021-07-14
w