Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Britse Gemeenschap
Britse Maagdeneilanden
Britse Overzeese Gebiedsdelen
Britse correctie
Britse korting
Britse overzeese landen en gebieden
Correctie ten behoeve van het Verenigd Koninkrijk
Federatie Britse Schoenindustrie
Gemenebest
Gemenebestlanden
Korting voor het Verenigd Koninkrijk
LGO Verenigd Koninkrijk
Verbond Britse Meubelindustrie
Verenigd Koninkrijk LGO

Vertaling van "britse appelrechter " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Britse correctie | Britse korting | correctie ten behoeve van het Verenigd Koninkrijk | korting voor het Verenigd Koninkrijk

Ausgleich für das Vereinigte Königreich | Ausgleichszahlung an das Vereinigte Königreich | Korrektur zugunsten des Vereinigten Königreichs


Verenigd Koninkrijk LGO [ Britse overzeese landen en gebieden | LGO Verenigd Koninkrijk ]

ÜLG des Vereinigten Königreichs [ Britische Überseegebiete | ÜLG Vereinigtes Königreich ]


Britse Overzeese Gebiedsdelen

Britische Überseegebiete




Verbond Britse Meubelindustrie

Verband der Britischen Möbelhersteller


Federatie Britse Schoenindustrie

Verband der britischen Schuhhersteller




Gemenebest [ Britse Gemeenschap | Gemenebestlanden ]

Commonwealth [ Britischer Staatenbund | Commonwealth-Länder | Commonwealth-Staaten ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb voor het verslag gestemd en ben vooral blij met de opneming in het verslag van paragraaf 31, waarin het Europees Parlement betreurt dat de EU de uitspraken van het Gerecht van eerste aanleg van 12 december 2006 en 17 december 2008, en van de Britse appelrechter, ten gunste van de People's Mojahedin Organisation in Iran niet ten uitvoer heeft gelegd.

− Herr Präsident! Ich habe für den Bericht gestimmt, und ich begrüße vor allem die Einbeziehung von Absatz 31 in den Bericht, nach dem das Europäische Parlament bedauert, dass die EU die Urteile des Gerichtshofs erster Instanz vom 12. Dezember 2006 und vom 4. und 17. Dezember 2008 sowie die Entscheidung des Berufungsgerichts des VK vom 7. Mai 2008 zugunsten der PMOI (Volksmudschaheddin von Iran) nicht umgesetzt hat.


De nationale appélrechter – de High Court of Justice (England Wales), Chancery Division – vraagt het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen of de Britse wettelijke regeling verenigbaar is met de bepalingen van het EG-Verdrag inzake de vrijheid van vestiging.

Das nationale Rechtsmittelgericht – der High Court of Justice (England Wales), Chancery Division – fragt den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften nach der Vereinbarkeit der britischen Rechtsvorschriften mit den Bestimmungen des EG-Vertrags über die Niederlassungsfreiheit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'britse appelrechter' ->

Date index: 2021-08-13
w