Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Britse Gemeenschap
Britse Maagdeneilanden
Britse Overzeese Gebiedsdelen
Britse correctie
Britse korting
Britse overzeese landen en gebieden
Correctie ten behoeve van het Verenigd Koninkrijk
Documentation manager
Federatie Britse Schoenindustrie
Gemenebest
Gemenebestlanden
Ict documentation manager
It documentation manager
Korting voor het Verenigd Koninkrijk
LGO Verenigd Koninkrijk
Sociaal document
Technical communication manager
Verbond Britse Meubelindustrie
Verenigd Koninkrijk LGO

Traduction de «britse document » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Britse correctie | Britse korting | correctie ten behoeve van het Verenigd Koninkrijk | korting voor het Verenigd Koninkrijk

Ausgleich für das Vereinigte Königreich | Ausgleichszahlung an das Vereinigte Königreich | Korrektur zugunsten des Vereinigten Königreichs


Verenigd Koninkrijk LGO [ Britse overzeese landen en gebieden | LGO Verenigd Koninkrijk ]

ÜLG des Vereinigten Königreichs [ Britische Überseegebiete | ÜLG Vereinigtes Königreich ]


Britse Overzeese Gebiedsdelen

Britische Überseegebiete




Gemenebest [ Britse Gemeenschap | Gemenebestlanden ]

Commonwealth [ Britischer Staatenbund | Commonwealth-Länder | Commonwealth-Staaten ]




Verbond Britse Meubelindustrie

Verband der Britischen Möbelhersteller


Federatie Britse Schoenindustrie

Verband der britischen Schuhhersteller


it documentation manager | technical communication manager | documentation manager | ict documentation manager

Dokumentationsmanagerin im Bereich IKT | IT-Dokumentationsmanager | Dokumentationsmanager | Dokumentationsmanager/Dokumentationsmanagerin


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als een Britse onderneming 14 jaar lang dergelijke jaarrekeningen had ingediend, die absoluut onaanvaardbaar zijn, en dit jaar opnieuw – en ik vind helemaal niet dat de Rekenkamer een positief advies heeft afgegeven, en ik heb het document gelezen – dan zou ik zeggen dat als de Commissie het bestuur was van een Britse onderneming, zij nu in de gevangenis zou zitten!

Völlig unannehmbare Jahresabschlüsse in 14 Jahren in Folge und nun auch in diesem Jahr – ich kann nur sagen, dass der Vorstand einer solchen Aktiengesellschaft schon längst hinter Gittern säße. Der Rechnungshof soll den Abschluss für „einwandfrei“ befunden haben – darüber kann ich nach der Lektüre des Berichts nur lachen.


Mevrouw Sinnott, die onlangs werd beloond met het voorzitterschap van haar fractie, waartoe ook de Britse Onafhankelijkheidspartij behoort, liet een document circuleren waarin wordt beweerd dat salarissen, lonen en de democratie naar de knoppen gaan en laat niets minder dan een injectiespuit zien die voor euthanasie en abortus moet staan!

Frau Sinnott, die vor kurzem mit dem Vorsitz ihrer Fraktion, der auch die britische Unabhängigkeitspartei UKIP angehört, betraut wurde, hat ein Dokument in Umlauf gebracht, in dem behauptet wird, dass die Löhne und Gehälter sowie die Demokratie den Bach runtergehen würden und auf dem nichts weniger als eine Spritze zu sehen ist, die Sterbehilfe und Schwangerschaftsabbruch symbolisiert!


Misschien kunnen de leden van de ALDE-Fractie even nadenken over de woorden van de Britse leider van de Liberal Democrats, die de Grondwet gisteren beschreef als een ‘gekweld document’.

Die Mitglieder der ALDE-Fraktion interessieren vielleicht die Worte des Vorsitzenden der britischen Liberaldemokraten, der die Verfassung gestern als „gefoltertes Dokument“ beschrieb.


Tevredenheid vanwege het proces dat gevolgd werd bij de uitwerking van de verklaring; tevredenheid vanwege het initiatief dat de Commissie en commissaris Louis Michel hebben genomen om een document te produceren dat het document uit 2000 moet vervangen, en ook tevredenheid vanwege de duidelijke betrokkenheid die het Britse voorzitterschap en minister Hilary Benn bij deze operatie hebben getoond.

Wir sind zufrieden über das bei der Ausarbeitung der Erklärung angewendete Verfahren; wir sind zufrieden über die Initiative der Kommission und von Kommissionsmitglied Louis Michel zur Erstellung eines Dokuments, das an die Stelle des Dokuments aus dem Jahr 2000 treten soll; und wir sind auch zufrieden über die entschlossene Mitwirkung des britischen Vorsitzes und von Minister Hilary Benn an diesem Vorgang.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kort na de verspreiding van het Britse document heeft ook het UNHCR concrete voorstellen geformuleerd voor een fundamenteel nieuwe benadering van de behandeling van asielaanvragen.

Kurz nach Vorlage des britischen Papiers präsentierte der UNHCR ebenfalls konkrete Vorschläge für einen substanziell neuen Ansatz zur Prüfung von Asylansprüchen.


II Analyse van het Britse document

II. Analyse des britischen Papiers


In het tweede deel van het Britse document worden twee nieuwe benaderingswijzen voorgesteld.

Im zweiten Teil des britischen Papiers werden zwei neue Ansätze präsentiert.


Het doel is niet nu reeds een grondige en definitieve analyse te geven van de in het Britse document uiteengezette ideeën en de voorstellen van het UNHCR.

Es ist nicht beabsichtigt, schon jetzt eine umfassende und abschließende Analyse der im britischen Papier erläuterten und vom UNHCR vorgeschlagenen Anregungen zu liefern.


De Commissie is op de hoogte van het rapport “De strategie van het Verenigd Koninkrijk inzake radioactieve uitstoot 2001-2020”, dat is uitgebracht door het Britse Ministerie van Milieu, Voeding en Landbouw (DEFRA) in juli 2002. Ook kent zij het document “Advies betreffende de toekomstige regeling voor de verwijdering van radioactief afval afkomstig van British Nuclear Fuels plc., Sellafield” dat door het Britse Environment Agency is gepubliceerd in augustus 2002.

Der Kommission sind der Bericht des britischen Ministeriums für Umweltfragen, Nahrung und landwirtschaftliche Angelegenheiten (DEFRA) über die Strategie des Vereinigten Königreichs im Hinblick auf radioaktive Einleitungen von 2001 bis 2020 sowie der Vorschlag für ein Entscheidung über die künftigen höchstzulässigen radioaktiven Einleitungen aus der Anlage von British Nuclear Fuels plc in Sellafield der britischen Umweltagentur vom August 2002 bekannt.


9. Het Britse document, dat de basis vormt voor deze mededeling, sluit aan bij andere initiatieven op het gebied van internationale bescherming, zoals, op internationaal niveau, de Agenda voor bescherming en het "Verdrag +" van het UNHCR en, op Europees niveau, drie mededelingen van de Commissie over:

Das britische Papier, das Ausgangspunkt dieser Mitteilung war, ist im Kontext der Initiativen auf dem Gebiet des völkerrechtlichen Schutzes zu sehen, d. h. auf internationaler Ebene der Agenda für den Flüchtlingsschutz und der „Konvention Plus" des UNHCR, auf europäischer Ebene der drei Mitteilungen der Kommission:


w