Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «britse en europese volkslied horen zingen » (Néerlandais → Allemand) :

Zij zijn de enigen die dat kunnen doen. In de provinciestad waar ik woon, Hertford, heb ik plaatselijke burgers en schoolkinderen het Duitse, Franse, Britse en Europese volkslied horen zingen. Dat klinkt oneindig veel beter dan de absurde anti-Europese propaganda waarop we in een groot deel van onze populaire pers worden getrakteerd.

In meiner eigenen Kreisstadt Hertford zu hören, wie die einheimische Bevölkerung und Schulkinder die deutsche, französische, britische und europäische Hymne singen, hat so unendlich viel mehr gesagt als die absurde europafeindliche Propaganda, die wir in vielen unserer Boulevardzeitungen lesen müssen.


En dan mijn tweede voorstel: kunnen we geen Latijnse tekst opstellen voor het Europese volkslied, een tekst die iedereen samen kan zingen? De individuele lidstaten kunnen de tekst dan in hun eigen taal vertalen, maar de gemeenschappelijke tekst zou in het Latijn zijn opgesteld.

Zweiter Vorschlag: Könnte man nicht für die Europahymne einen lateinischen Text machen, den alle gemeinsam singen können und den dann die einzelnen Mitgliedstaaten in ihre jeweiligen Sprachen übersetzen, deren gemeinsamer Text aber lateinisch wäre?


En als zelfs de Britse premier, die we gisteren hebben horen spreken, de loftrompet steekt over de waarden van de Europese Unie en aangeeft dat hij “trots is Brit te zijn, en trots is Europeaan te zijn”, dan voel ik mij gesterkt in die mening.

Wenn selbst der britische Premierminister, den wir gestern gehört haben, die Vorzüge der Europäischen Union lobpreist und sich selbst als – Zitat – „stolz (bezeichnet), Brite zu sein und stolz, Europäer zu sein“, fühle ich mich in meinem Glauben bestärkt.


Ik ben afgelopen vrijdag in Londen geweest om te horen welke bedenkingen de Britse burgers bij de Europese Unie hebben.

Ich war letzten Freitag in London, um mir die Sorgen britischer Bürger im Zusammenhang mit der Europäischen Union anzuhören.


Hij en het Britse publiek kregen van functionarissen van de EU echter al snel te horen dat dit een terrein is dat, net als vele andere, nu onder de controle van de Europese Unie valt en niet onder die van de Britse regering.

EU-Beamte klärten ihn und die britische Öffentlichkeit allerdings rasch darüber auf, dass dies ein Politikbereich ist, der sich jetzt wie viele andere in der Zuständigkeit der Europäischen Union und nicht mehr der britischen Regierung befindet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'britse en europese volkslied horen zingen' ->

Date index: 2024-07-27
w