Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Britse Gemeenschap
Britse Maagdeneilanden
Britse Overzeese Gebiedsdelen
Britse correctie
Britse korting
Britse overzeese landen en gebieden
Correctie ten behoeve van het Verenigd Koninkrijk
Gemenebest
Gemenebestlanden
JAMA
Japanse Associatie van Automobielfabrikanten
Japanse luis
Japanse vlieg
Korting voor het Verenigd Koninkrijk
LGO Verenigd Koninkrijk
Rhododendronnetwants
Rhododendronwants
Verenigd Koninkrijk LGO
Vereniging van de Japanse Autoindustrie

Traduction de «britse en japanse » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Britse correctie | Britse korting | correctie ten behoeve van het Verenigd Koninkrijk | korting voor het Verenigd Koninkrijk

Ausgleich für das Vereinigte Königreich | Ausgleichszahlung an das Vereinigte Königreich | Korrektur zugunsten des Vereinigten Königreichs


Verenigd Koninkrijk LGO [ Britse overzeese landen en gebieden | LGO Verenigd Koninkrijk ]

ÜLG des Vereinigten Königreichs [ Britische Überseegebiete | ÜLG Vereinigtes Königreich ]


Japanse luis | Japanse vlieg | rhododendronnetwants | rhododendronwants

amerikanische Rhododendronwanze | Rhododendronhautwanze | Rhododendronnetzwanze


Japanse Associatie van Automobielfabrikanten | Vereniging van de Japanse Autoindustrie | JAMA [Abbr.]

Japanischer Automobilhersteller-Verband | Verband der japanischen Automobilhersteller | Vereinigung der japanischen Automobilindustrie | JAMA [Abbr.]




Britse Overzeese Gebiedsdelen

Britische Überseegebiete


Gemenebest [ Britse Gemeenschap | Gemenebestlanden ]

Commonwealth [ Britischer Staatenbund | Commonwealth-Länder | Commonwealth-Staaten ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hieronder vallen renteswaps uitgedrukt in euro, Britse pond, Japanse yen of Amerikaanse dollar, met specifieke kenmerken zoals:

Sie erstreckt sich auf Zinsswaps in Euro, Pfund Sterling, japanischen Yen bzw. US-Dollar, die bestimmte Merkmale aufweisen, beispielsweise hinsichtlich


De valuta's die voor financieringssteun van de overheid in aanmerking komen, zijn de euro, de Japanse yen, het Britse pond sterling, de Amerikaanse dollar en andere volledig converteerbare valuta waarvoor gegevens beschikbaar zijn voor de vaststelling van de in aanhangsel III vermelde minimumrentetarieven.

Für eine öffentliche Finanzierungsunterstützung kommen folgende Währungen in Betracht: Euro, Japanischer Yen, Pfund Sterling, US-Dollar und andere voll konvertierbare Währungen, für die Daten zur Berechnung der in Anlage III genannten Mindestzinssätze vorliegen.


Indien de herwaarderingsaanpassing slechts herwaarderingen ten gevolge van prijswijzigingen bestrijkt, verzamelt de desbetreffende NCB de nodige gegevens die ten minste een uitsplitsing omvat naar het Britse pond, de Zwitserse frank, de Japanse yen en de Amerikaanse dollar om de herwaarderingen af te leiden die het gevolg zijn van wisselkoerswijzigingen.

Wenn die Bereinigung infolge der Neubewertung nur die Neubewertung aufgrund von Preisänderungen umfasst, erhebt die betreffende NZB die erforderlichen Daten, die mindestens eine Aufgliederung nach Währungen in Pfund Sterling, Schweizer Franken, Yen und US-Dollar umfassen, um die Neubewertungen aufgrund von Wechselkursänderungen abzuleiten.


TL2 De moedermaatschappij kan haar netto-investering in dochteronderneming A, B en C afdekken tegen het valutarisico tussen hun respectieve functionele valuta's (Japanse yen (JPY), Britse pond en Amerikaanse dollar) en de euro.

A2 Das Mutterunternehmen kann seine Nettoinvestition in seine Tochterunternehmen A, B und C gegen die Währungsrisiken zwischen deren jeweiligen funktionalen Währungen (Japanischer Yen (JPY), Pfund Sterling und US-Dollar) und dem Euro absichern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit kartel heeft de mededinging op de gemeenschappelijke markt beperkt, omdat overeengekomen was dat de thuismarkten van de verschillende producenten (d.w.z. de Duitse, Franse, Italiaanse, Britse en Japanse markten) zouden worden gerespecteerd. Het aanbod van naadloze buizen in de lidstaten van de Europese Unie waar een nationale producent was gevestigd, werd beperkt doordat de andere bij het kartel aangesloten producenten zich onthielden van de levering van buizen op deze markten.

Dieses Kartell hat den Wettbewerb im Gemeinsamen Markt eingeschränkt, indem die Heimatmärkte der einzelnen Hersteller (d.h. der deutsche, französische, italienische britische und japanische Markt) vor der Konkurrenz abgeschottet wurden, d.h. in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union, in denen es einen heimischen Hersteller gab, war das Angebot an nahtlosen Rohren reduziert, da die übrigen an der Absprache beteiligten Hersteller auf die Belieferung des betreffenden Marktes verzichteten.


Het feit dat het Britse Transport Research Laboratory in 1985, op basis van een bestaand ontwerp, een experimenteel voertuig met voetgangersbescherming ontwierp en dat een thans op de markt zijnde Japanse auto aan meer dan 70% van de EuroNCAP voldoet, toont aan dat de onderhandelingsperiode kort kan zijn en vóór eind 2002 kan zijn afgesloten.

Die Tatsache, dass das britische „Transport Research Laboratory“ 1985 auf der Grundlage eines bestehenden Entwurfs ein Testfahrzeug mit Fußgängerschutz hergestellt hat und dass ein japanisches Auto, das derzeit auf dem Markt ist, zu über 70 % dem Euro-NCAP entspricht, beweist eindeutig, dass die Verhandlungen in einem kurzen Zeitraum abgewickelt und bis Ende 2002 abgeschlossen werden können.


De Commissie heeft vastgesteld dat voor de Britse en Ierse consumenten die een auto kopen in een andere lidstaat, de toeslag voor de rechtse besturing over het algemeen het laagst is voor modellen van de Japanse producenten, en het hoogst voor de door het Volkswagen-concern geproduceerde modellen (VW, Audi en Seat).

Die Kommission hat herausgefunden, dass die zusätzlichen Kosten, welche die britischen und irischen Verbraucher beim Kauf eines Fahrzeugs mit Rechtslenkung in einem anderen Mitgliedstaat zu tragen haben, generell bei den Modellen der japanischen Hersteller am niedrigsten und bei den Modellen der Volkswagen-Marken VW, Audi und Seat am höchsten sind.


De Commissie heeft vastgesteld dat voor de Britse en Ierse consumenten die een auto kopen in een andere lidstaat, de toeslag voor de rechtse besturing over het algemeen het laagst is voor modellen van de Japanse producenten, en het hoogst voor de door de Volkswagen-groep geproduceerde modellen (VW, Audi en Seat).

Die Kommission hat herausgefunden, dass die zusätzlichen Kosten, welche die britischen und irischen Verbraucher beim Kauf eines Fahrzeugs mit Rechtslenkung in einem anderen Mitgliedstaat zu tragen haben, generell bei den Modellen der japanischen Hersteller am niedrigsten und bei den Modellen der Volkswagen-Marken VW, Audi und Seat am höchsten sind.


– overwegende dat British Nuclear Fuels Ltd (BNFL) in september 1999 aan het Britse Nuclear Installations Inspectorate (NII) heeft gerapporteerd dat bij sommige secundaire controles op de diameter van de splijtstofpallets van gemengde oxiden (MOX) in de MOX‑demonstratiefaciliteit (MDF) in Sellafield, die plaatsvonden in het kader van een overeenkomst met een Japanse klant, werden vervalst,

– in der Erwägung, daß im September 1999 British Nuclear Fuels Ltd (BNLF) dem britischen Nuclear Installations Inspectorate (NII) mitteilte, daß bei einigen Sekundärüberprüfungen der Mischoxid (MOX)-Brennstoff-Pelletdiameter in der MOX-Demonstrationsanlage (MDF) Sellafield, die im Rahmen eines Vertrags mit einem japanischen Kunden durchgeführt wurden, gefälscht wurde,


De Commissie heeft zojuist goedkeuring verleend voor de oprichting van een gemeenschappelijke onderneming, Nastech Europe Ltd, door Torrington, een Britse onderneming en NSK Bearings, een Britse dochteronderneming van het Japanse bedrijf NSK, een operatie die bij haar op 27 februari jongstleden was aangemeld.

Die am 27. Februar angemeldete Gründung eines Gemeinschaftsunternehmens - Nastech Europe Ltd - des britischen Unternehmens Torrington und der japanischen NSK-Tochter NSK Bearings wurde jetzt von der Europäischen Kommission genehmigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'britse en japanse' ->

Date index: 2021-10-06
w