Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Britse Gemeenschap
Britse Maagdeneilanden
Britse Overzeese Gebiedsdelen
Britse correctie
Britse korting
Britse overzeese landen en gebieden
Correctie ten behoeve van het Verenigd Koninkrijk
Federatie Britse Schoenindustrie
Gemenebest
Gemenebestlanden
Korting voor het Verenigd Koninkrijk
LGO Verenigd Koninkrijk
Verbond Britse Meubelindustrie
Verenigd Koninkrijk LGO

Traduction de «britse referendum » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Britse correctie | Britse korting | correctie ten behoeve van het Verenigd Koninkrijk | korting voor het Verenigd Koninkrijk

Ausgleich für das Vereinigte Königreich | Ausgleichszahlung an das Vereinigte Königreich | Korrektur zugunsten des Vereinigten Königreichs


Verenigd Koninkrijk LGO [ Britse overzeese landen en gebieden | LGO Verenigd Koninkrijk ]

ÜLG des Vereinigten Königreichs [ Britische Überseegebiete | ÜLG Vereinigtes Königreich ]




Britse Overzeese Gebiedsdelen

Britische Überseegebiete


Gemenebest [ Britse Gemeenschap | Gemenebestlanden ]

Commonwealth [ Britischer Staatenbund | Commonwealth-Länder | Commonwealth-Staaten ]


Federatie Britse Schoenindustrie

Verband der britischen Schuhhersteller


Verbond Britse Meubelindustrie

Verband der Britischen Möbelhersteller


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een jaar na het Britse referendum is een groeiende meerderheid van de inwoners van de EU optimistisch over de toekomst van de Europese Unie.

Ein Jahr nach der Volksabstimmung im Vereinigten Königreich schätzt eine wachsende Mehrheit der EU-Bürgerinnen und -Bürger die Zukunft der Europäischen Union positiv ein.


De Britse belastingbetalers moeten jaarlijks 6,4 miljard Britse pond aan directe betalingen aan de EU ophoesten, en nog altijd wachten wij op ons referendum.

Den britischen Steuerzahlern werden jährlich 6,4 Milliarden GBP Direktzahlungen an die EU aus der Tasche gezogen und trotzdem wird uns nach wie vor unser Referendum verwehrt.


De verraderlijke Britse Labourregering is haar belofte om een referendum over Lissabon te houden onder de Britse bevolking, niet nagekomen en de enige persoon die hoop kan bieden op een referendum, David Cameron, ontbreekt het aan lef of aan de principes of de zin om dat te doen.

Großbritanniens eigene verräterische Labour-Regierung hat ihr Versprechen gebrochen, ein Referendum zu Lissabon abzuhalten, und der Einzige, der die Hoffnungen auf ein Referendum aufrechterhalten könnte, David Cameron, hat nicht den Mut, keine Grundsätze oder den Hang dazu.


Ik vroeg me af of u het met mij eens bent dat zijn voortdurende steun voor een overstap van het Verenigd Koninkrijk op de euro, het feit dat hij 2 miljard pond per jaar van de Britse korting opgeeft, en zijn hele aanpak van het Britse lidmaatschap van de Europese Unie – zijn weigering om de Britten een referendum te geven – allemaal laten zien dat zijn geloofsbrieven voldoende pro-Europees zijn om de voorzitter te worden?

Ich frage mich jedoch, ob Sie mir darin zustimmen, dass seine fortgesetzte Unterstützung hinsichtlich eines britischen Beitritts zum Euro, seine Abtretung von jährlich 2 Mrd. GBP für den britischen Beitragsrabatt und seine gesamte Haltung zur Mitgliedschaft Großbritanniens in der Europäischen Union – seine Weigerung, den Briten ein Referendum zu gewähren –, ob er mit all diesen Punkten genügend proeuropäisches Engagement gezeigt hat, um Präsident zu werden?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toen ik voor het eerst naar dit Parlement kwam, in juni, heb ik tegen u gezegd dat de eerste keer dat ik ooit gestemd heb, bij het Britse referendum over het lidmaatschap was.

Als ich im Juni hier im Parlament war, habe ich Ihnen gesagt, dass ich beim britischen Referendum über die Mitgliedschaft an meiner ersten Abstimmung teilgenommen habe.


De eerste keer dat ik naar de stembus ging was in 1975, voor het Britse referendum over het lidmaatschap, en ik heb 'ja' gestemd.

Das erste Mal habe ich 1975 abgestimmt, beim britischen Referendum zur Mitgliedschaft, und ich habe mit „Ja“ gestimmt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'britse referendum' ->

Date index: 2022-03-24
w