Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «britse voorzitterschap voornemens » (Néerlandais → Allemand) :

Is het Britse voorzitterschap voornemens maatregelen voor te stellen voor de juridische verankering van het recht van de kansarme jongeren op deelname aan de communautaire verworvenheden en met speciale acties te zorgen voor betere leefomstandigheden, onderwijs en beroepskansen zodat zij niet het slachtoffer worden van uitbuiting?

Beabsichtigt der britische Ratsvorsitz, Maßnahmen vorzuschlagen, die darauf abzielen, den Anspruch der gesellschaftlichen Gruppen benachteiligter Jugendlicher auf Teilhabe am gemeinschaftlichen Besitzstand rechtlich zu verankern, und mit spezifischen Maßnahmen für eine Verbesserung ihrer Lebensbedingungen, ihrer Bildung und ihrer beruflichen Entwicklung zu sorgen, damit diese Jugendlichen nicht der Ausbeutung zum Opfer fallen?


Is het Verenigd Koninkrijk voornemens bij het volgende Britse voorzitterschap op zijn website ook in het Duits - een van de "belangrijkste talen van de EU" - te communiceren?

Plant Großbritannien, bei seinem nächsten Vorsitz auf seiner Homepage auch in Deutsch, als einer der „EU-Hauptsprachen“, zu kommunizieren?


Het Britse voorzitterschap is voornemens om vlak voor het begin en hopelijk ook vlak voor het eind van de conferentie een bijeenkomst met leden van die delegatie te organiseren.

Die britische Ratspräsidentschaft plant, sich mit den Mitgliedern der Delegation kurz vor Beginn und dann hoffentlich wieder zum Ende der Konferenz zu treffen.


De Raad neemt nota van het werkprogramma inzake handel van het Britse voorzitterschap alsmede van diens voornemen om voorafgaand aan de ministeriële bijeenkomst van Hongkong Raadsconclusies op te stellen".

Der Rat nimmt das Arbeitsprogramm des britischen Vorsitzes für den Bereich des Handels sowie seine Absicht zur Kenntnis, vor der Ministertagung von Hongkong Schlussfolgerungen des Rates zu erarbeiten".


De Raad heeft nota genomen van een voortgangsverslag over voorstellen met het oog op de vereenvoudiging van de grensoverschrijdende BTW-verplichtingen voor bedrijven en van het voornemen van het Britse en het komende Oostenrijkse voorzitterschap om dit dossier prioritair te blijven behandelen.

Der Rat nahm Kenntnis von einem Sachstandsbericht zu Vorschlägen zur Vereinfachung der Mehrwertsteuerpflichten für Unternehmen, die grenzüberschreitend tätig sind, sowie von der Absicht des britischen Vorsitzes sowie des künftigen österreichischen Vorsitzes, die Beratungen über dieses Dossier vorrangig weiterzuführen.


De Raad nam nota van de voornemens van de Luxemburgse en de Britse delegatie om met voorstellen te komen voor de organisatie van de verdere werkzaamheden over de verlaagde BTW-tarieven onder hun voorzitterschap.

Der Rat nahm Kenntnis von der Absicht der luxemburgischen und der britischen Delegation, Vorschläge zum weiteren Arbeitsablauf unter ihrem jeweiligen künftigen Vorsitz in der Frage der reduzierten Mehrwertsteuersätze vorzulegen.


De Raad bevestigde dat het wenselijk is in het kader van informele en technische discussies voort te gaan met dergelijke vergaderingen, die niet in de plaats komen van het institutionele besluitvormingskader, en nam er nota van dat het komende Britse voorzitterschap voornemens is de volgende conferentie te houden op 3-5 juni 1998 te Wendamere.

Der Rat bekräftigte, daß es zweckmäßig sei, im Rahmen informeller und technischer Beratungen Zusammenkünfte dieser Art, die nicht an die Stelle des institutionellen Rahmens der Beschlußfassung treten, auch in Zukunft zu veranstalten, und nahm Kenntnis von der Absicht des künftigen britischen Vorsitzes, die nächste Konferenz vom 3. bis 5. Juni 1998 in Wendamere abzuhalten.


De Raad heeft nota genomen van de technische vorderingen die onder het Luxemburgse voorzitterschap zijn gemaakt en akte genomen van het voornemen van het toekomstige Britse voorzitterschap om het werk actief voort te zetten zodat begin mei, zodra het advies van het Europees Parlement ingekomen is, een besluit kan worden genomen over het richtlijnvoorstel en het voorstel voor een besluit inzake de communautaire maatregelen ter bestrijding van de vogelpest (8630/05).

Der Rat nahm die unter luxemburgischen Vorsitz in fachspezifischer Hinsicht erzielten Fortschritte zur Kenntnis; ferner nahm er zur Kenntnis, dass der künftige britische Vorsitz beabsichtigt, die Arbeiten zügig voranzutreiben, damit unmittelbar nach Eingang der Stellungnahme des Europäischen Parlaments über die Anfang Mai vorgelegten Vorschläge für eine Richtlinie und eine Entscheidung mit Gemeinschaftsmaßnahmen zur Bekämpfung der Geflügelpest entschieden werden kann (Dok. 8630/05).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'britse voorzitterschap voornemens' ->

Date index: 2021-01-14
w