Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «britse voorzitterschap werden afgerond » (Néerlandais → Allemand) :

Dat was ook de vorige keer het geval, in 2005, toen de onderhandelingen eerst door de heer Jean Claude Juncker werden voorgezeten, en vervolgens door het Britse voorzitterschap werden afgerond.

Das war auch beim letzten Mal so, 2005, als die Verhandlungen unter dem Vorsitz von Jean-Claude Juncker begannen und dann unter britischen Vorsitz zum Abschluss gebracht wurden.


14. is ingenomen met de aanpak van het Britse voorzitterschap aangaande de doodstraf (conform de EU-richtsnoeren over de doodstraf), door demarches te ondernemen in landen waar ofwel een moratorium de jure of de facto dreigde te worden opgeheven of waar interne maatregelen tot het invoeren van een moratorium werden overwogen; verzoekt het Oostenrijkse voorzitterschap en alle toekomstige voorzitterschappen dit voorbeeld te volgen en regelmatig demarches in dergelijke lande ...[+++]

14. lobt den Ansatz des britischen Vorsitzes hinsichtlich der Todesstrafe, in Übereinstimmung mit den Leitlinien der Europäischen Union zur Todesstrafe, Demarchen gegenüber Ländern zu unternehmen, in denen die Gefahr bestand, dass ein Moratorium bei der Todesstrafe de jure oder de facto aufgehoben wurde, oder in denen interne Schritte zur Einführung eines Moratoriums in Betracht gezogen wurden; ersucht den österreichischen Vorsitz und alle künftigen Vorsitze, diesem Beispiel zu folgen und regelmäßig Demarchen gegenüber solchen Länder ...[+++]


14. is ingenomen met de aanpak van het Britse voorzitterschap aangaande de doodstraf (conform de EU-richtsnoeren over de doodstraf), door demarches te ondernemen in landen waar ofwel een moratorium de jure of de facto dreigde te worden opgeheven of waar interne maatregelen tot het invoeren van een moratorium werden overwogen; verzoekt het Oostenrijkse voorzitterschap en alle toekomstige voorzitterschappen dit voorbeeld te volgen en regelmatig demarches in dergelijke lande ...[+++]

14. lobt den Ansatz des britischen Vorsitzes hinsichtlich der Todesstrafe, in Übereinstimmung mit den Leitlinien der Europäischen Union zur Todesstrafe, Demarchen gegenüber Ländern zu unternehmen, in denen die Gefahr bestand, dass ein Moratorium bei der Todesstrafe de jure oder de facto aufgehoben wurde, oder in denen interne Schritte zur Einführung eines Moratoriums in Betracht gezogen wurden; ersucht den österreichischen Vorsitz und alle künftigen Vorsitze, diesem Beispiel zu folgen und regelmäßig Demarchen gegenüber solchen Länder ...[+++]


Overigens kan ik gewoon het punt herhalen dat ik aan het begin van mijn antwoord genoemd heb, namelijk dat, wij, zoals onze premier vandaag tijdens zijn commentaar voor dit Parlement duidelijk heeft gemaakt, serieus proberen om een akkoord te bereiken over de toekomstige financiële vooruitzichten, niet omdat dit in zekere zin zou worden beschouwd als een succes voor het Britse voorzitterschap of alsof het in het belang van één lidstaat was, maar omdat het in het belang zou zijn van alle lidstaten van de Europese Unie als we een begroting hadden waarin de actuele prioriteiten van de Unie in dit tijdperk van globalisering ...[+++]

Davon abgesehen kann ich nur noch einmal bekräftigen, was ich eingangs sagte, also dass unser Premierminister während seiner heutigen Ausführungen vor diesem Parlament klargestellt hat, dass wir es ernst meinen mit unserem Bemühen um eine Einigung bei der künftigen Finanziellen Vorausschau, nicht nur deshalb, weil es doch irgendwie als Erfolg für die britische Präsidentschaft gewertet werden oder im Interesse eines Mitgliedstaates liegen würde, sondern weil es im Interesse aller Mitgliedstaaten der Europäischen Union liegt, über einen Haushalt zu verfügen, der Ausdruck der he ...[+++]


Zij werden tijdens een door het Britse voorzitterschap georganiseerde informele bijeenkomst op 20 oktober 2005 door de ministers van Volksgezondheid en de Commissie nader besproken en tijdens een tweede gezamenlijke workshop op 24-26 oktober 2005 van de EG en de WHO bestudeerd.

Sie waren Gegenstand weiterer Erörterungen zwischen den Gesundheitsministern und der Kommission im Rahmen eines vom britischen Vorsitz veranstalteten informellen Treffens am 20. Oktober und wurden anlässlich eines zweiten gemeinsamen EG/WHO-Workshops vom 24. bis 26. Oktober 2005 untersucht.


Ik roep de Raad en het Britse voorzitterschap op er zorg voor te dragen dat de werkzaamheden met betrekking tot de begroting bij de eerstvolgende gelegenheid worden afgerond.

Ich appelliere an den Rat und die britische Ratspräsidentschaft, dafür zu sorgen, dass die Arbeiten am Haushalt schnellstmöglich abgeschlossen werden.


Het Britse voorzitterschap heeft nu de verantwoordelijkheid ervoor te zorgen dat dit proces snel wordt afgerond, en de Commissie staat klaar om daar samen met het voorzitterschap en andere lidstaten aan te werken.

Jetzt liegt die Verantwortung bei der britischen Präsidentschaft, dafür zu sorgen, dass wir hier zu einem zügigen Abschluss kommen. Die Kommission ist bereit, mit ihr und anderen Mitgliedstaaten in diesem Sinne zusammenzuarbeiten.


Aan het slot van het debat - waarmee de besprekingen van de Raad Algemene Zaken over Agenda 2000 werden afgerond - verklaarde de voorzitter dat het voorzitterschap ter voorbereiding van de Europese Raad van Berlijn in het begin van de week een bijwerkte versie van het onderhandelingspakket en een werkdocument over de politieke kernvraagstukken zal indienen.

Am Ende der Aussprache - die die Arbeit des Rates (Allgemeine Angelegenheiten) bezüglich der Agenda 2000 abschließt - erklärte der Präsident, daß der Vorsitz zur Vorbereitung der Tagung des Europäischen Rates in Berlin Anfang der Woche eine aktualisierte Fassung der "Verhandlungsbox" sowie eine Arbeitsunterlage über die politischen Schlüsselfragen vorlegen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'britse voorzitterschap werden afgerond' ->

Date index: 2022-01-28
w