Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BKG
Beperken
Broeikasgas
De aansprakelijkheid beperken
De belastingvrijstelling beperken
De vrijstelling beperken
Kooldioxide
Ladingen beperken om schade te voorkomen
Milieu-impact op de omgeving beperken
Milieu-impact op de omgeving verminderen
Precursor van een broeikasgas
Vrachten beperken om schade te voorkomen

Vertaling van "broeikasgas te beperken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

Zugang der Fahrgäste zu bestimmten Bereichen an Bord beschränken


ladingen beperken om schade te voorkomen | vrachten beperken om schade te voorkomen

Beladung verringern, um Schäden vorzubeugen


de belastingvrijstelling beperken | de vrijstelling beperken

die Befreiungsgrenze senken | die Befreiungsobergrenze senken










precursor van een broeikasgas

Vorläufersubstanz eines Treibhausgases


broeikasgas [ kooldioxide ]

Treibhausgas [ Kohlendioxid ]


milieu-impact op de omgeving beperken | milieu-impact op de omgeving verminderen

die Umwelteinflüsse auf umliegende Gebiete minimieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met deze richtlijn, waarmee de eerdere Richtlijnen 2001/777/EG en 2003/30/EG worden gewijzigd en ingetrokken, wordt een aantal gemeenschappelijke regels gesteld voor het gebruik van hernieuwbare energie in de EU om de uitstoot van broeikasgas te beperken en schoner vervoer te bevorderen.

Die Richtlinie, mit der die früheren Richtlinien 2001/77/EG und 2003/30/EG geändert und aufgehoben werden, legt ein gemeinsames Regelwerk für die Nutzung von erneuerbaren Energien in der EU fest, um die Treibhausgasemissionen zu begrenzen und einen umweltfreundlicheren Verkehrssektor zu fördern.


Met deze richtlijn, waarmee de eerdere Richtlijnen 2001/777/EG en 2003/30/EG worden gewijzigd en ingetrokken, wordt een aantal gemeenschappelijke regels gesteld voor het gebruik van hernieuwbare energie in de EU om de uitstoot van broeikasgas te beperken en schoner vervoer te bevorderen.

Die Richtlinie, mit der die früheren Richtlinien 2001/77/EG und 2003/30/EG geändert und aufgehoben werden, legt ein gemeinsames Regelwerk für die Nutzung von erneuerbaren Energien in der EU fest, um die Treibhausgasemissionen zu begrenzen und einen umweltfreundlicheren Verkehrssektor zu fördern.


Mitigatie: actie, zoals het overgaan op hernieuwbare en kernenergie, om de oorzaak van klimaatverandering aan te pakken door de emissie van broeikasgas te beperken.

Klimaschutz: Maßnahmen wie die Umstellung auf erneuerbare Energien und Atomenergie, um die Hauptursachen für den Klimawandel anzugehen, indem Treibhausgasemissionen gesenkt werden.


(13) Om de administratieve lasten voor scheepseigenaren en –exploitanten verder te beperken, richten de monitoringsregels zich op CO2 als verreweg het meest relevante broeikasgas dat wordt uitgestoten door maritiem vervoer en dat goed is voor bijna 98 % van de totale broeikasgasemissies in de sector.

(13) Um den Verwaltungsaufwand für Eigner und Betreiber der Schiffe weiter zu verringern, sollten die Überwachungsvorschriften auf CO2 fokussiert sein, das bei weitem wichtigste Treibhausgas aus dem Seeverkehr, fokussiert sein, das bis zu 98 % der gesamten Treibhausgasemissionen dieses Sektors ausmacht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(13) Om de administratieve lasten voor scheepseigenaren en –exploitanten verder te beperken, richten de monitoringsregels zich op CO 2 als verreweg het meest relevante broeikasgas dat wordt uitgestoten door maritiem vervoer en dat goed is voor bijna 98 % van de totale broeikasgasemissies in de sector.

(13) Um den Verwaltungsaufwand für Eigner und Betreiber der Schiffe weiter zu verringern, sollten die Überwachungsvorschriften auf CO 2 fokussiert sein, das bei weitem wichtigste Treibhausgas aus dem Seeverkehr, fokussiert sein, das bis zu 98 % der gesamten Treibhausgasemissionen dieses Sektors ausmacht.


5. merkt op dat geïndustrialiseerde landen hun emissies volgens het vierde evaluatierapport van de IPCC voor 2020 met 25-40% moeten verminderen voor een kans van 50% om de klimaatverandering te beperken tot 2°C; wijst erop dat het huidige streefcijfer van de EU niet in lijn is met haar doelstelling van 2°C; is van mening dat, conform de bevindingen van de IPCC in zijn vierde evaluatierapport en recentere studies, ontwikkelde landen collectief hun broeikasgas­emissies in 2020 met 25 à -40% moeten hebben teruggedrongen ten opzichte va ...[+++]

5. weist darauf hin, dass die Industrieländer laut dem 4. IPCC-Sachstandsbericht ihre Emissionen bis 2020 um 25–40 % senken müssen, wenn die Begrenzung des Klimawandels auf 2 °C auch nur zur Hälfte bewerkstelligt werden soll; weist darauf hin, dass das derzeitige Ziel der EU nicht ihrem 2 °C-Ziel entspricht; ist der Auffassung, dass nach den Erkenntnissen, die sich aus dem Vierten Sachstandsbericht des IPCC sowie aus jüngsten Studien ergeben, die Gruppe der Industrieländer ihre Treibhausgasemissionen bis 2020 um 25 bis 40 % gegenüber dem Stand von 1990 senken sollte, während die Gruppe der Entwicklungsländer bis 2020 gegenüber den derz ...[+++]


De Commissie moet een concrete methode ontwikkelen om de uitstoot van broeikasgas als gevolg van indirecte veranderingen in het landgebruik zoveel mogelijk te beperken.

Die Kommission sollte eine konkrete Methodologie entwickeln, um die Treibhausgasemissionen durch indirekte Landnutzungsänderungen zu begrenzen.


Ik ben echter van mening dat er geen enkel argument is voor de hier voorgestelde benadering, volgens welke de uitstoot van kooldioxide als belangrijkste broeikasgas het grootste probleem vormt en de mens de potentiële klimaatverandering kan wijzigen, beperken of indammen.

Ich behaupte jedoch, dass es keinerlei Gründe für den hier gewählten Ansatz gibt, wonach der Ausstoß von Kohlenstoffdioxid als dem schädlichsten Treibhausgas das Hauptproblem darstellt und die Menschen durch ihr Verhalten den potentiellen Klimawandel beeinflussen, abmildern oder begrenzen können.


Er wordt een verstandig en vooruitstrevend EU-standpunt uiteengezet, te weten het terugdringen van emissies van broeikasgas wereldwijd, rekening houdend met het sociale effect van klimaatverandering, de gewenste bedoeling van de EU om de opwarming van de aarde tot maximaal 2 graden C te beperken en de wezenlijke behoefte aan een wereldwijde buy-in procedure.

Darin wird eine solide und zukunftsweisende EU-Position zur Senkung der weltweiten Treibhausgasemissionen vorgestellt, die die sozialen Auswirkungen der Klimaänderung ebenso berücksichtigt wie die von der EU angestrebte Begrenzung des globalen Klimawandels auf höchstens 2° Celsius und die dringende Notwendigkeit einer Beteiligung aller Länder an dem System.


Ozon is een broeikasgas en beïnvloedt de vorming van wolken. Als wij dus de klimaatgevolgen van het vervoer willen beperken, moeten wij maatregelen nemen voor alle vervoersmiddelen.

Denn in großer Flughöhe wirken sich die Flugzeugemissionen auch auf das Treibhausgas Ozon und die Wolkenformationen aus. Wenn wir also den Einfluss der Verkehrsmittel auf das Klima verringern wollen, müssen wir Maßnahmen für sämtliche Verkehrsmittel ergreifen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'broeikasgas te beperken' ->

Date index: 2021-09-25
w