Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brok heb gestemd " (Nederlands → Duits) :

- (NL) Een van de redenen waarom ik tegen het door amendementen verwaterde verslag-Brok heb gestemd, is de aanbeveling van een zogenaamd communicatiebeleid dat in werkelijkheid zal neerkomen op nog meer EU-propaganda.

– (NL) Einer der Gründe, weshalb ich gegen den mit Änderungsanträgen verwässerten Bericht Brok gestimmt habe, ist die Empfehlung für eine so genannte Kommunikationspolitik, die in Wahrheit auf noch mehr EU-Propaganda hinausläuft.


Met het oog hierop zou ik willen onderstrepen dat ik tegen amendement 25 op het verslag van de heren Barón Crespo en Brok heb gestemd.

Im Zusammenhang damit möchte ich feststellen, dass ich gegen Änderungsantrag 25 zum Bericht von Herrn Crespo und Herrn Brok gestimmt habe.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, ik heb voor het Brok-verslag gestemd, omdat ik van mening ben dat het een belangrijke stap in de goede richting is.

- Frau Präsidentin! Ich habe für den Bericht Brok gestimmt, weil ich glaube, dass es ein wichtiger Schritt in die richtige Richtung ist.


– (FR) Ik heb gestemd voor het Brok-verslag over de strategie voor toekomstige uitbreidingen van de EU om opnieuw mijn mening uit te dragen dat een verdere uitbreiding niet mogelijk zal zijn zonder een nieuw verdrag dat het de Unie mogelijk zal maken om met zevenentwintig lidstaten of meer te werken. Dit nieuwe verdrag moet worden vergezeld van een adequaat financieel kader.

(FR) Ich habe für den Brok-Bericht über die Strategie zur künftigen Erweiterung der EU gestimmt, um erneut meine Überzeugung zum Ausdruck zu bringen, dass eine künftige Erweiterung nur mit einem neuen Vertrag, mit dem die Union mit 27 oder mehr Mitgliedstaaten funktionsfähig ist, zusammen mit meinem entsprechenden finanziellen Rahmen möglich sein wird.


− (PT) Ik heb voor het verslag van de heer Brok en de heer Gualtieri gestemd, dat erkent dat het noodzakelijk is om, binnen het institutionele kader van de Unie, de instelling van een stabiliteitsmechanisme voor de lidstaten die de euro als munt hebben mogelijk te maken.

(PT) Ich habe für den Bericht von Herrn Brok und Herrn Gualtieri gestimmt, die die Notwendigkeit erkennen, im konstitutionellen Rahmen der Union die Schaffung eines Stabilitätsmechanismus für Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist, zu ermöglichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brok heb gestemd' ->

Date index: 2023-02-20
w