Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bron van dioxine-emissies heeft " (Nederlands → Duits) :

Hun verzoekschrift heeft betrekking op de buitengewoon hoge niveaus van dioxine-emissies van een staalfabriek, die voor 20 000 gezinnen het risico veroorzaken van chronisch ziekte.

Gegenstand ihrer Petition sind die äußerst hohen Dioxinemissionen eines Stahlwerks, aufgrund derer über 20 000 Familien chronische Erkrankungen drohen.


A. overwegende dat luchtvervuiling in de EU tot meer dan 430 000 vroegtijdige sterfgevallen per jaar leidt en naar schatting 940 miljard EUR per jaar aan gezondheidskosten tot gevolg heeft; overwegende dat stikstofoxiden (NOx) ernstige luchtverontreinigende stoffen zijn die onder meer longkanker, astma en een groot aantal aandoeningen aan de luchtwegen veroorzaken en tot milieuschade zoals eutrofiëring en verzuring leiden; overwegende dat in stedelijke gebieden in Europa de uitstoot van dieselvoertuigen een belangrijke bron van NOx is; overwe ...[+++]

A. in der Erwägung, dass die Luftverschmutzung in der Union jedes Jahr mehr als 430 000 vorzeitige Todesfälle und Schätzungen zufolge aufgrund der gesundheitlichen Folgen Kosten von bis zu 940 Mrd. EUR im Jahr verursacht; in der Erwägung, dass Stickoxide (NOx) zu den bedeutenden Luftschadstoffen gehören, die unter anderem Ursache für Lungenkrebs, Asthma und zahlreiche Atemwegserkrankungen sowie für Umweltschäden wie Eutrophierung und Versauerung sind; in der Erwägung, dass die Abgase von Dieselfahrzeugen in städtischen Gebieten in Europa eine der Hauptquellen für NOx sind; in der Erwägung, dass unlängst durchgeführten Luftverschmutzun ...[+++]


6. herinnert eraan dat de EU zich ertoe verbonden heeft haar emissies van broeikasgassen tegen 2020 met 20% te doen dalen en dat grotere energie-efficiëntie in de samenwerking met onze partners buiten de grenzen van de EU cruciaal is om deze doelstelling te bereiken; gelooft dat het verhogen van de energie-efficiëntie een bron van groei vormt en arbeidsplaatsen zal creëren; vraagt de Commissie dan ook om onderzoek, ontwikkeling en innovatie op het gebied van hernieuwbare energie en technologieën en rationeel energiegebruik te bevord ...[+++]

6. weist darauf hin, dass sich die Europäische Union verpflichtet hat, ihre Treibhausgasemissionen bis 2020 um 20 % zu senken, und dass eine verbesserte Energieeffizienz in der Zusammenarbeit mit unseren Partnern außerhalb der EU für die Verwirklichung dieses Ziels wesentlich ist; vertritt die Auffassung, dass durch die Steigerung der Energieeffizienz Wachstum und Arbeitsplätze geschaffen werden; fordert die Kommission daher auf, Forschung, Entwicklung und Innovation bei erneuerbaren Energien und Technologien zur Steigerung der Energieeffizienz sowie die rationelle Energienutzung zu fördern; hebt hervor, dass die Kommission die Zusamm ...[+++]


Gezien de belangrijke rol van afvalverbranding als bron van dioxine-emissies heeft de Commissie een nieuwe richtlijn betreffende de verbranding van afval voorgesteld, die in de zomer van 2005 van toepassing zal worden op bestaande installaties.

Angesichts der Bedeutung der Abfallverbrennung als Quelle von Dioxinemissionen hat die Kommission eine neue Richtlinie über die Verbrennung von Abfällen vorgeschlagen, die ab Sommer 2005 für bestehende Anlagen gelten wird.


8. erkent dat de luchtvaartsector zekere negatieve milieugevolgen heeft, met name als bron van lawaai en als factor die aanzienlijk bijdraagt tot vervuilende emissies; acht het daarom van essentieel belang dat het akkoord voorziet in de mogelijkheid om binnen de Europese Unie actie met betrekking tot milieukwesties te ondernemen, teneinde de impact van de luchtvaart op het water, de luchtkwaliteit en het geluidsniveau te beperken;

8. erkennt an, dass der Luftverkehrssektor bestimmte negative Auswirkungen auf die Umwelt hat, insbesondere was Lärm betrifft, und dass er erheblich zu Schadstoffemissionen beiträgt; hält es deshalb für sehr wichtig, dass das Abkommen die Möglichkeit zulässt, in der Europäischen Union Maßnahmen in Umweltfragen zu ergreifen, um die Auswirkungen des Luftverkehrs auf Wasser, Luftqualität und Lärmpegel abzumildern;


22. erkent dat de luchtvaartsector een aantal negatieve gevolgen heeft voor het milieu; de sector is met name een bron van geluidsoverlast en levert een aanzienlijke bijdrage aan de klimaatsverandering; erkent evenwel ook dat luchthavens en luchtvaartmaatschappijen zich al aanzienlijke inspanningen hebben getroost en dat zullen blijven doen, om geluidsoverlast en vervuiling door emissies te verminderen en te voorkomen;

22. erkennt an, dass der Luftfahrtsektor eine Reihe von negativen Auswirkungen auf die Umwelt hat, insbesondere aufgrund der von ihm verursachten Lärmemissionen und seines wesentlichen Beitrags zum Klimawandel; stellt aber auch fest, dass Flughäfen und Luftfahrtunternehmen bereits große Anstrengungen zur Verringerung und Vermeidung von Lärmemissionen und der Luftverschmutzung unternommen haben und dies auch in Zukunft tun werden;


[14] Volgens enkele studies zijn de kosten ten gevolge van dioxine-emissies ten minste twee orden van grootte kleiner, te weten 100 maal zo klein als de kosten die de volksgezondheid heeft te dragen ten gevolge van emissies van nitraten, stofdeeltjes en sulfaten uit deze bron.

[14] Verschiedene Studien zeigen, dass die durch Dioxinemissionen verursachten Kosten mindestens zwei Größenordnungen, d.h. 100 mal niedriger sind als die Gesundheitsausgaben, die durch Emissionen von Nitraten, Feststoffpartikeln und Sulfaten aus solchen Anlagen verursacht werden.


Deze nieuwe richtlijn, waarin een emissiegrenswaarde is vastgesteld voor alle afvalverbrandingsinstallaties, is bedoeld om de negatieve milieueffecten als gevolg van de verbranding en meeverbranding van afval zo veel mogelijk te beperken. De richtlijn heeft tevens betrekking op het verbranden van niet-gevaarlijk afval, omdat dat eens de belangrijkste bron van de dioxine-emissie in de atmosfeer was.

Diese neue Richtlinie, die einen Emissionsgrenzwert für alle Abfallverbrennungsanlagen festlegt, hat das Ziel, die durch die Verbrennung und die Mitverbrennung von Abfällen erzeugten negativen Auswirkungen auf die Umwelt so weit wie möglich zu verringern, und erfasst auch die Verbrennung ungefährlicher Abfälle, die einst die größte Quelle der Dioxinenemissionen in die Atmosphäre waren.


Deze inspanningen worden onverminderd voortgezet. Het actieplan heeft ook tot doel de informatie en kennis over de verschillen tussen regio's en landen in de uitgebreide Unie te vergroten, waarbij rekening wordt gehouden met de resultaten van de aan de gang zijnde, door de EU gefinancierde projecten met betrekking tot emissies in de nieuwe lidstaten (bijvoorbeeld met betrekking tot dioxines).

Ziel des Aktionsplans ist auch eine Verbesserung der Informationen und der Kenntnisse über die Ungleichgewichte zwischen Regionen und Ländern in der erweiterten Union, wobei er die Ergebnisse laufender, von der EU finanzierter Projekte zu Emissionen in den neuen Mitgliedstaaten (z. B. von Dioxinen) berücksichtigt.


Volgens dit document is de belangrijkste bron van spoorweggeluid het goederen ver voer per spoor. Er worden twee essentiële maatregelen voorgesteld: geluidsemissiegrens waarden voor interoperabele voertuigen en vervanging van de gietijzeren rem blokken bij bestaande goederenwagons door composietremblokken (retrofit) - waardoor de geluids emissies met 8 dB(A) tot 10 dB(A) kunnen worden verminderd (in oktober 2003 heeft de UIC (Internation ...[+++]

Als bedeutendste Quelle für Schienenverkehrslärm wird in dem Dokument der Güterverkehr ermittelt. Vorgeschlagen werden in dem Zusammenhang zwei grundlegende Maßnahmen: Schallemissionsgrenzwerte für neue interoperable Fahrzeuge und Umrüstung der vorhandenen, noch mit Grauguss-Bremsklötzen ausgestatteten Güterwagen auf Verbundstoffsohlen, wodurch Geräuschemissionen um 8 bis 10 dB(A) vermindert werden können (der Internationale Eisenbahnverband UIC [Union internationale des chemins de fer] stimmte im Oktober 2003 dem Einsatz von Verbundstoffsohlen, den so genannten ,K-Sohlen-Bremsen", im internationalen Güterwagenverkehr zu).


w