Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betonnen heipalen in de grond slaan
Beweegbare brug
Bridge
Brug
Brug over getijdegebied
Brug over getijgebied
Brug van Kelvin
Brug van Thomson
Dubbelsporige brug
Houten heipalen in de grond slaan
Tweesporige brug

Vertaling van "brug slaan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verbod af te slaan in de richting door de pijl aangegeven

Verbot, in Pfeilrichtung abzubiegen


brug van Kelvin | brug van Thomson

Kelvin-Brücke | Thomson-Brücke


dubbelsporige brug | tweesporige brug

zweigleisige Brücke


brug over getijdegebied | brug over getijgebied

Gezeitenbrücke | Wetternbrücke










houten heipalen in de grond slaan

Holzpfähle einrammen


betonnen heipalen in de grond slaan

Betonpfähle einrammen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een academisch netwerk voor Roma-studies, ondersteund door de Commissie en de Raad van Europa, zal de kennisbasis voor Roma-initiatieven verbeteren en een sterkere brug slaan met de politiek.

Ein von Kommission und Europarat unterstütztes akademisches Netz für Roma-Studien wird die Wissensgrundlage für Roma-Initiativen verbessern und eine stärkere Verbindung zur Politik herstellen.


Die leden hebben tot doel « de klemtoon [te leggen] op de positie van het kind in de samenleving, alsook op zijn recht van meningsuiting » en in de eerste plaats moeten zij « een brug slaan tussen de Grondwet en het Verdrag inzake de rechten van het kind » (Parl. St., Kamer, 2007-2008, DOC 52-0175/005, pp. 6 en 7).

Diese Absätze bezwecken, « die Stellung des Kindes innerhalb der Gesellschaft und sein Recht auf Meinungsäußerung hervorzuheben », und sie sollen vor allem « eine Brücke zum Übereinkommen über die Rechte des Kindes schlagen » (Parl. Dok., Kammer, 2007-2008, DOC 52-0175/005, SS. 6 und 7).


Verbindingsacties in Horizon 2020 beogen een brug te slaan van ontdekking naar commerciële toepassing, hetgeen telkens wanneer dit aangewezen is tot exploitatie en het in de handel brengen van ideeën leidt.

Die Überbrückungsmaßnahmen im Rahmen von Horizont 2020 sollen dazu beitragen, dass Entdeckungen bis zur Marktreife weiterentwickelt werden, damit Ideen, wo immer dies sinnvoll ist, genutzt und vermarktet werden.


Het cinematografisch erfgoed is ook essentieel voor de nieuwe mededeling van de Commissie: De Europese film in het digitale tijdperk: een brug slaan tussen culturele diversiteit en concurrentievermogen.

Von zentraler Bedeutung ist das Filmerbe auch für die neue Kommissionsmitteilung „Der europäische Film im digitalen Zeitalter – Brückenschlag zwischen kultureller Vielfalt und Wettbewerbsfähigkeit“.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Stages en leerwerkplaatsen op niveau, inclusief in micro-ondernemingen en kleine en middelgrote ondernemingen, zijn nodig om een brug te slaan tussen de door onderwijs en opleiding verworven kennis en de in het beroepsleven vereiste vaardigheden en competenties, en om de inzetbaarheid van jongeren te vergroten.

Hochwertige Praktika und Ausbildungsverhältnisse – auch in Kleinstunternehmen sowie in kleinen und mittleren Unternehmen – werden benötigt, um die Lücke zwischen dem durch allgemeine und berufliche Bildung erworbenen Wissen und den in der Arbeitswelt erforderlichen Fertigkeiten und Kompetenzen zu schließen und um die Beschäftigungsfähigkeit junger Menschen zu verbessern.


Een academisch netwerk voor Roma-studies, ondersteund door de Commissie en de Raad van Europa, zal de kennisbasis voor Roma-initiatieven verbeteren en een sterkere brug slaan met de politiek.

Ein von Kommission und Europarat unterstütztes akademisches Netz für Roma-Studien wird die Wissensgrundlage für Roma-Initiativen verbessern und eine stärkere Verbindung zur Politik herstellen.


de brug te slaan naar de voornaamste prioriteiten van de EU (Lissabon, Göteborg) en deze te vertalen naar het plattelandsontwikkelingsbeleid.

die Verbindung zu den wichtigsten EU-Prioritäten (Lissabon, Göteborg) herzustellen und diese in Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums umzusetzen.


Phare bereidt de kandidaat-lidstaten niet alleen voor op hun toetreding tot de EU, maar heeft ook tot doel een brug te slaan tussen de pretoetredingssteun en de structuurfondsen.

Ziel des PHARE-Programms ist die Vorbereitung der Kandidatenländer auf den EU-Beitritt und auf den Wechsel von der Heranführungshilfe zu den Strukturfonds.


Zij moeten ook een brug slaan naar andere multilaterale activiteiten, onder andere bij de opvolging die moet worden gegeven aan het "Arab Human Development Report" van het UNDP.

Sie könnten ferner eine Brücke zu anderen multilateralen Aktivitäten schlagen unter anderem zu den notwendigen Folgemaßnahmen zum UNDP-Bericht über die menschliche Entwicklung in der arabischen Welt.


Zij moeten ook een brug slaan naar andere multilaterale activiteiten, onder andere bij de opvolging die moet worden gegeven aan het "Arab Human Development Report" van het UNDP.

Sie könnten ferner eine Brücke zu anderen multilateralen Aktivitäten schlagen unter anderem zu den notwendigen Folgemaßnahmen zum UNDP-Bericht über die menschliche Entwicklung in der arabischen Welt.




Anderen hebben gezocht naar : bridge     beweegbare brug     brug over getijdegebied     brug over getijgebied     brug van kelvin     brug van thomson     dubbelsporige brug     tweesporige brug     brug slaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brug slaan' ->

Date index: 2021-05-21
w