Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseren over vervanging van bruggen
Afschrijver
Aftekenaar
Aftekenaar voor bruggen
DMRB
Doorrijhoogte onder bruggen
Eerstaanwezend ingenieur van bruggen en wegen
Ontwerphandleiding voor wegen en bruggen
Raad geven over vervanging van bruggen

Traduction de «bruggen slaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adviseren over vervanging van bruggen | raad geven over vervanging van bruggen

über den Ersatz einer Brücke beraten


verbod af te slaan in de richting door de pijl aangegeven

Verbot, in Pfeilrichtung abzubiegen


eerstaanwezend ingenieur van bruggen en wegen-hoofd van dienst

dienstleitender Hauptingenieur der Brücken- und Straßenbauverwaltung


eerstaanwezend ingenieur van bruggen en wegen

Hauptingenieur der Brücken- und Straßenbauverwaltung


informatie opslaan over de bevindingen van onderzoeken van bruggen

Aufzeichnungen über Feststellungen bei Brückenprüfungen führen


afschrijver | aftekenaar | aftekenaar voor bruggen

Anreisser




Ontwerphandleiding voor wegen en bruggen | DMRB [Abbr.]

Konstruktionshandbuch für Straßen und Brücken | DMRB [Abbr.]


externe risico’s voor de integriteit van bruggen identificeren

externe Einflüsse auf die Brückensicherheit ermitteln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook ondersteunt het programma transnationale partnerschappen die de samenwerking tussen instellingen actief op het vlak van onderwijs, opleiding of jeugdwerk bevorderen en bruggen slaan tussen het onderwijs en de arbeidsmarkt.

Darüber hinaus werden mit dem Programm länderübergreifende Partnerschaften zwischen Hochschul-, Aus- und Weiterbildungs- und Jugendeinrichtungen unterstützt, um so die Zusammenarbeit zu fördern und eine Brücke zwischen der Welt der Bildung und der Arbeitswelt zu schlagen.


Bruggen slaan tussen de verschillende rechtsstelsels kan alleen op basis van vertrouwen.

Brücken bauen zwischen den verschiedenen Justizsystemen bedeutet Vertrauen aufzubauen.


6. bruggen slaan naar bestaande en nieuwe gebruikers en markten;

6. Einbeziehung bestehender wie neuer Nutzer und Märkte;


"Tijdens de Nacht van de onderzoekers kunnen onderzoekers bruggen slaan naar het grote publiek en kan het publiek ervaren wat de wereld van de wetenschap inhoudt.

„In der Forschernacht haben die Wissenschaftler Gelegenheit, mit der Öffentlichkeit in Kontakt zu treten, und wir Laien erhalten einen Einblick in die Welt der Wissenschaft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik had niet verwacht dat ik aan het woord zou komen, maar aangezien dit een zeer belangrijk Parlement is en aangezien we in een mondiale kredietcrisis verkeren en we serieus genomen moeten worden door onze gesprekspartners in de hele wereld, moeten we ons nu niet te veel op dit soort kwesties richten maar moeten we bruggen slaan en partnerschappen smeden met het oog op onze handel en onze economische activiteiten.

- Herr Präsident! Ich hatte eigentlich nicht vor zu sprechen, aber angesichts des Umstandes, dass dieses hier ein sehr wichtiges Parlament ist und wir in Zeiten einer weltweiten Kreditkrise leben, und dass wir versuchen sollten, von unseren Ansprechpartner in der ganzen Welt ernst genommen zu werden, sollten wir uns wirklich nicht auf Angelegenheiten wie diese konzentrieren, jetzt wo wir gerade Brücken und Partnerschaften für den Handel und die wirtschaftlichen Aktivitäten aufbauen müssen.


We moeten allemaal nieuwe bruggen slaan en nieuwe ideeën onderzoeken om een Europese Unie te verwezenlijken waarin iedereen volledig erkend kan worden.

Wir alle müssen neue Brücken bauen und uns mit neuen Ideen befassen, um eine Europäische Union zu errichten, in der ein jeder volle Anerkennung genießt.


Minderheden in Europa kunnen bruggen slaan voor meer samenwerking en veiligheid.

Die Minderheiten in Europa können im Hinblick auf die Zusammenarbeit und die Konsolidierung der Sicherheit eine Vermittlerrolle spielen.


Minderheden in Europa kunnen bruggen slaan voor meer samenwerking en veiligheid.

Die Minderheiten in Europa können im Hinblick auf die Zusammenarbeit und die Konsolidierung der Sicherheit eine Vermittlerrolle spielen.


Bruggen slaan tussen kennis en de markt en het juiste kader voor innovatie creëren, is de nieuwe uitdaging inzake concurrentievermogen.

Die Schaffung von Verbindungen zwischen Wissen und Markt und die Förderung eines innovationsfördernden Umfelds sind die neuen Herausforderungen mit Blick auf die Wettbewerbsfähigkeit.


Volgend jaar gaan we op continentale schaal bruggen slaan als wij tien bevriende landen welkom heten als lid van de Europese Unie.

Im nächsten Jahr werden wir Brücken auf dem europäischen Kontinent bauen, wenn wir unsere Partner aus den zehn neuen Mitgliedstaaten offiziell willkommen heißen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bruggen slaan' ->

Date index: 2022-02-28
w