Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgelopen dienstjaar
Afgelopen octrooi
Brussel
Brussels Gewest
Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Hoofdstedelijk Gewest Brussels
Tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

Vertaling van "brussel afgelopen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Brussels Hoofdstedelijk Gewest | Brussels Gewest

Region Brüssel-Hauptstadt | Brüsseler Region


de ECB stelt een jaarverslag over de werkzaamheden van het ESCB en over het monetair beleid in het afgelopen jaar en het lopende jaar op voor het Europees Parlement,de Raad en de Commissie,alsmede voor de Europese Raad

die EZB unterbreitet dem Europäischen Parlament,dem Rat und der Kommission sowie auch dem Europäischen Rat einen Jahresbericht über die Tätigkeit des ESZB und die Währungspolitik im vergangenen und im laufenden Jahr


uitvoering van de begroting in het afgelopen begrotingsjaar

Ausführung des Haushaltsplans des abgelaufenen Haushaltsjahres




Hoofdstedelijk Gewest Brussels [ Brussel ]

Region Brüssel-Hauptstadt


Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Region Brüssel-Hauptstadt




tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

zweisprachiges Gebiet Brüssel-Hauptstadt


tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

zweisprachiges Gebiet Brüssel-Hauptstadt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tijdens het slotevenement van het initiatief " Een nieuw verhaal voor Europa", dat vandaag in Brussel plaatsvindt, wordt een overzicht gegeven van wat uit de gesprekken met jongeren de afgelopen twee jaar naar voren is gekomen.

Bei der Abschlussveranstaltung der Initiative Ein neues Leitmotiv für Europa (New Narrative for Europe), die heute in Brüssel stattfindet, werden die Ergebnisse der Diskussionen zusammengetragen, die die jungen Menschen in den letzten zwei Jahren geführt haben.


In het licht van het bovenstaande en voortbouwend op de tijdens de afgelopen 5 jaar opgedane ervaring is de Commissie voornemens de ontwikkelingen op de Europese risicokapitaalmarkt nauwlettend te blijven volgen en in 2004 nader in te gaan op nog steeds inefficiënte marktaspecten teneinde de dynamiek gaande te houden, gelet op het in maart 2003 door de Europese Raad van Brussel tot haar gerichte verzoek: "de belemmeringen voor de totstandbrenging van een echte Europese markt voor risicokapitaal, die het ondernemerschap kan ondersteune ...[+++]

Unter Berücksichtigung dieser Erwägungen beabsichtigt die Kommission, um diese Dynamik zu erhalten und auf den Erfahrungen der letzten fünf Jahre aufzubauend, die Entwicklungen auf dem europäischen Risikokapitalmarkt auch in Zukunft aufmerksam zu verfolgen und im Jahr 2004 solche Aspekte des Marktes weiter zu analysieren, bei denen Ineffizienzen fortbestehen. In diesem Sinne wird sie der an sie gerichtete Aufforderung des Europäischen Rates von Brüssel vom März 2003 nachkommen, "auf einen Abbau der Hindernisse für einen echten europäischen Risikokapitalmarkt hinzuarbeiten, der in der Lage ist, unternehmerische Initiative zu unterstützen, ...[+++]


De andere positieve factor die ik belangrijk vind is de bijeenkomst van deskundigen in Brussel afgelopen juni, waar vooral gesproken werd over de problemen met de aanvoer van energie, en ook de voorgenomen besprekingen van deskundigen over vervoerscorridors en het milieu.

Der andere positive Faktor, den ich für wichtig halte, ist das Treffen der Sachverständigen in Brüssel im Juni des vorigen Jahres, das vor allem auf Fragen der Energieversorgung sowie auf die geplanten Expertengespräche zu Verkehrskorridoren und zur Umwelt fokussiert war.


De "volledige en brede evaluatie van alle gebieden van de uitgaven en inkomsten van de EU, met inbegrip van de Britse correctie", waartoe de Europese Raad van Brussel afgelopen december de Commissie opriep, en waarover in 2008 / 2009 zal moeten worden gerapporteerd, kan in de nabije toekomst de laatste kans zijn om een dergelijk nieuw en daadwerkelijk Europees stelsel te maken, dat dan met ingang van 2014, aan het begin van het volgende financiële kader, operationeel zou kunnen worden.

Die umfassende und weit reichende Überprüfung aller Bereiche der EU-Ausgaben und -Einnahmen, einschließlich des Briten-Rabatts, zu der der Europäische Rat vom vergangenen Dezember in Brüssel die Kommission im Hinblick auf eine Berichterstattung 2008/2009 aufforderte, bietet möglicherweise in absehbarer Zukunft eine letzte Chance, solch ein neues, wirklich europäisches System zu schaffen, das dann mit Beginn des nächsten Finanzrahmens 2014 in Kraft treten könnte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Feit is dat de kiezers daar Lissabon hebben verworpen, hetgeen de politieke elite die afgelopen week in Brussel bijeenkwam de stuipen op het lijf jaagt.

Dass die Wähler dort Lissabon abgelehnt haben, hat die politische Elite, die sich vergangene Woche in Brüssel traf, in Angst und Schrecken versetzt.


Het schrikbeeld van nog een crisis doemde boven Europa op en op de top van de Europese Raad, die afgelopen weekend in Brussel heeft plaatsgevonden, kon men geen antwoord geven op de vraag welke weg Europa nu zou moeten volgen.

In Europa ging das Gespenst einer weiteren Krise um, und auch der Europäische Rat, der am letzten Wochenende in Brüssel zusammentraf, war nicht in der Lage, die Frage zu beantworten, wohin es jetzt mit Europa gehe.


– Mijneer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, zo ongeveer iedereen klaagt steen en been over het zogenaamd mislukken van de Top in Brussel afgelopen weekeinde.

– (NL) Herr Präsident, Frau Kommissarin! Nahezu jeder beklagt das so genannte Scheitern des Brüsseler Gipfels am vergangenen Wochenende.


persconferenties: voorbeelden zijn de jaarlijkse persconferentie in Luxemburg en Brussel (in februari) waarin de resultaten van het afgelopen boekjaar worden gepresenteerd en, indien relevant, de persconferentie na de jaarvergadering van de Raad van gouverneurs (in juni);

Pressekonferenzen der EIB: Hierzu gehören die Jahrespressekonferenzen in Luxemburg und Brüssel (im Februar), auf denen die Bank über die Ergebnisse des abgeschlossenen Geschäftsjahres berichtet, und gegebenenfalls die Pressekonferenz nach der Jahressitzung des Rates der Gouverneure (im Juni);


In het licht van het bovenstaande en voortbouwend op de tijdens de afgelopen 5 jaar opgedane ervaring is de Commissie voornemens de ontwikkelingen op de Europese risicokapitaalmarkt nauwlettend te blijven volgen en in 2004 nader in te gaan op nog steeds inefficiënte marktaspecten teneinde de dynamiek gaande te houden, gelet op het in maart 2003 door de Europese Raad van Brussel tot haar gerichte verzoek: "de belemmeringen voor de totstandbrenging van een echte Europese markt voor risicokapitaal, die het ondernemerschap kan ondersteune ...[+++]

Unter Berücksichtigung dieser Erwägungen beabsichtigt die Kommission, um diese Dynamik zu erhalten und auf den Erfahrungen der letzten fünf Jahre aufzubauend, die Entwicklungen auf dem europäischen Risikokapitalmarkt auch in Zukunft aufmerksam zu verfolgen und im Jahr 2004 solche Aspekte des Marktes weiter zu analysieren, bei denen Ineffizienzen fortbestehen. In diesem Sinne wird sie der an sie gerichtete Aufforderung des Europäischen Rates von Brüssel vom März 2003 nachkommen, "auf einen Abbau der Hindernisse für einen echten europäischen Risikokapitalmarkt hinzuarbeiten, der in der Lage ist, unternehmerische Initiative zu unterstützen, ...[+++]


Bovendien heeft de ervaring met de toepassing van het Verdrag van Brussel in de afgelopen 30 jaar ertoe geleid dat begonnen werd met de herziening van dat verdrag, samen met het Verdrag van Lugano van 16 september 1988 (het zogenaamde Nevenverdrag).

Hierzu ist noch zu bemerken, daß angesichts der seit Abschluß des Brüsseler Übereinkommens von 1968 vergangenen dreißig Jahre und der Erfahrungen bei dessen Anwendung ein Prozeß zu dessen Revision sowie parallel dazu des Luganer Übereinkommens vom 16. September 1988 (des sogenannten "Parallelübereinkommens") eingeleitet worden ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brussel afgelopen' ->

Date index: 2022-06-04
w