Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brussel daar zal ze vice-voorzitster " (Nederlands → Duits) :

Daar komt bij dat de Commissie de formele vergaderingen met de CCP's bijwoont, reguliere informele contacten met hen onderhoudt en ze uitnodigt voor trainingsbijeenkomsten in Brussel, een en ander om de informatiestroom op peil te houden.

Darüber hinaus nimmt die Kommission an den förmlichen Sitzungen der kulturellen Kontaktstellen teil, unterhält regelmäßige informelle Kontakte mit ihnen, lädt sie zu Schulungsveranstaltungen in Brüssel ein und sorgt damit für einen ausreichenden Informationsfluss.


Mevr. Malgorzata Jagóra, de 100.000ste gebruiker, werd uitgenodigd voor een bezoek aan het contactcentrum in Brussel. Daar zal ze vice-voorzitster Margot Wallström ontmoeten.

Die einhunderttausendste Nutzerin, Frau Malgorzata Jagóra, wurde zu einem Besuch des Kontaktzentrums in Brüssel eingeladen. Dort wird sie Vizepräsidentin Margot Wallström treffen.


Krachtens Brussel II (Verordening (EG) nr. 2201/2003 van de Raad), kan iemand nu scheiden indien hij onderdaan van een lidstaat is en daar gedurende zes maanden zijn gewone verblijfplaats heeft gehad.

Kraft Brüssel II (Verordnung des Rates (EG) Nr. 2201/2003) kann sich eine Person nun scheiden lassen, wenn sie über die Staatsbürgerschaft eines beliebigen Mitgliedstaats verfügt und dort seit mindestens sechs Monaten gewöhnlich ansässig ist.


De drie winnende teams van iedere leeftijdsgroep worden van 15 tot 17 december naar Brussel uitgenodigd, waar ze op ontdekking gaan door de stad en de Europese instellingen en deelnemen aan een Europese prijsuitreiking, die door vice-voorzitter Frattini wordt voorgezeten.

Die drei besten Teams jeder Altersgruppe werden vom 15. bis 17. Dezember nach Brüssel eingeladen. Auf dem Programm steht eine Stadtbesichtigung und ein Besuch der EU-Organe sowie die Teilnahme an der Preisverleihung durch Vizepräsident Frattini.


Hun houding moet aan de kaak worden gesteld, en dat zeg ik ook als lid van de Begrotingscommissie: ze willen zo min mogelijk geld in de EU steken, ze willen er zoveel mogelijk uithalen voor hun eigen land, maar liefst zonder dat Brussel daar inzicht in krijgt.

Das sind nicht wir, das sind die Staats- und Regierungschefs. Diese Haltung – das sage ich auch als Mitglied des Haushaltsausschusses sehr deutlich – ist anzuprangern: Man will nichts in die EU einbezahlen, man will jedoch möglichst viel davon ins eigene Land zurückholen, aber man will keinen in Brüssel da hineinschauen lassen. Diese Haltung, das ist unser Thema, und da müssen wir ansetzen.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de vice-voorzitter, geachte collega’s, nu het Hof arrest heeft gewezen, moet het vermijden van een situatie zonder overeenkomst ons eerste doel zijn, omdat die situatie negatieve gevolgen zou hebben voor zowel de luchtvaartmaatschappijen als de passagiers. De uiterste consequentie zou zijn dat iemand de toegang tot het land wordt geweigerd, maar er zullen sowieso wachttijden ontstaan voor de passagiers op vluchten naar de VS, omdat ze daar op de luchthaven hun gegevens moeten verstrekken.

– Herr Präsident, Herr Vizepräsident, geschätzte Kolleginnen und Kollegen! Nach dem EuGH-Urteil, das uns nunmehr vorliegt, muss es das erste Ziel sein, einen vertragslosen Zustand zu vermeiden, weil die Konsequenzen negativ wären, für die Fluggesellschaften genauso wie für die Passagiere. Das kann bis hin zum Landeverbot gehen, in jedem Fall führt es für die Passagiere, die in die USA fliegen, zu Wartezeiten, da sie dort die Daten auf den Flughäfen liefern müssen.


49. verklaart nogmaals het decentralisatieproces te steunen en merkt op dat de Commissie als minimumeis ziet dat elke delegatie ten minsite een deskundige ambtenaar voor de financiële en contractuele aspecten heeft, maar meent dat dit slechts een deel van de oplossing kan zijn voor de verbetering van een gezond financieel beheer van het EOF daar de structurele problemen voor een groot deel centraal bij Aidco in Brussel liggen, waar ze dan ...[+++]

49. erklärt erneut, dass es den Prozess der Dekonzentration gutheißt, und stellt fest, dass die Kommission lediglich verlangt, dass jede Delegation über einen im Bereich Finanzen und Vertragswesen ausgebildeten Beamten verfügt; ist jedoch der Ansicht, dass dies allein nicht ausreicht, um die Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung bei den EEF zu verbessern, da viele Strukturprobleme zentral bei AIDCO in Brüssel begründet liegen, wo sie auch gelöst werden müssen;


Zodra de eerste benoemingen door de lidstaten van hun afgevaardigden bekend waren, heeft Loyola de Palacio, vice-voorzitster van de Europese Commissie voor energie en vervoer besloten de oprichtingsvergadering van de Raad van Bestuur ter kantore van de Commissie in Brussel bijeen te roepen.

Unmittelbar nach Bekanntgabe der letzten Ernennungen durch die Mitgliedstaaten beschloss Loyola de Palacio, Vizepräsidentin der Kommission und zuständig für Verkehr und Energie, die Eröffnungssitzung des Verwaltungsrates in den Büros der Kommission in Brüssel einzuberufen.


Daar hebben wij de afgelopen zes maanden dan ook naar gestreefd, in nauwe samenwerking met de Commissie. Ik ben overigens verheugd dat vice-voorzitter Christopher Patten hier vandaag aanwezig is.

Das haben wir in enger Verbindung mit der Kommission versucht umzusetzen – und ich begrüße es, daß der Vizepräsident Christopher Patten hier anwesend ist. Das war es, worum wir uns in den sechs Monaten bemüht haben.


Vice-Voorzitter Manuel Marín van de Europese Commissie en de Ambassadeur van Singapore, Mary Seet-Cheng, in haar hoedanigheid van Voorzitster van het ASEAN-Comité in Brussel, hebben op 31 januari 1995 in Brussel een financieringsovereenkomst ondertekend aangaande de tweede fase van het EG- ASEAN-COGEN-PROGRAMMA.

Am 31. Januar 1995 wurde zwischen der Europäischen Union und dem ASEAN vom Vizepräsidenten der Europäischen Kommission, Manuel Marin, und der Botschafterin von Singapur, Mary Seet-Cheng, als Vorsitzender des Brüsseler Ausschusses des ASEAN, ein Finanzierungsabkommen für die zweite Phase des EG-ASEAN-COGEN-PROGRAMMS unterzeichnet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brussel daar zal ze vice-voorzitster' ->

Date index: 2024-12-24
w