Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brussel een goede gelegenheid " (Nederlands → Duits) :

De betere economische situatie moet als een goede gelegenheid worden beschouwd om méér te doen – niet als een excuus om minder te doen.

Die bessere Wirtschaftslage sollte als Chance betrachtet werden, mehr zu tun – nicht als Ausrede, weniger zu tun.


De omzetting van deze besluiten in nationale wetgeving zou een goede gelegenheid zijn voor de lidstaten om hun wetgeving en de toepasselijke procedures te standaardiseren en te vereenvoudigen.

Die Umsetzung dieser Rechtsakte in nationales Recht könnte den Mitgliedstaaten die Möglichkeit zur Straffung und Vereinfachung ihrer Vorschriften und Verfahren bieten.


[22] De evaluatie van rurale ontwikkelingsplannen op middellange termijn van 2004 is een goede gelegenheid om het beleid ten aanzien van landbouw en klimaatverandering beter te formuleren.

Die mittelfristige Bewertung der landwirtschaftlichen Entwicklungspläne im Jahr 2004 ist eine gute Gelegenheit zur besseren Verdeutlichung der Politiken im Bereich Landwirtschaft und Klimawandel.


overwegende dat problemen rond het gezagsrecht over een kind een beduidende invloed hebben in het leven van ieder die daarmee te maken heeft en op de samenleving als geheel, en dat de Brussel IIbis-verordening niet vrij is van lacunes en de ophanden zijnde herziening daarvan een goede gelegenheid biedt voor aanvulling van de bepalingen ervan.

in der Erwägung, dass Probleme im Zusammenhang mit dem Sorgerecht für Kinder sich in erheblichem Umfang auf das Leben der einzelnen betroffenen Personen sowie auf die Gesellschaft insgesamt auswirken, sowie in der Erwägung, dass die Brüssel-IIa-Verordnung sehr wohl einige Lücken aufweist, und dass die bevorstehende Überarbeitung dieser Verordnung eine gute Gelegenheit bietet, ihre Bestimmungen zu verbessern.


Het colloquium biedt een goede gelegenheid voor een dialoog tussen instellingen, lidstaten, plaatselijke autoriteiten, maatschappelijke organisaties, religieuze en gemeenschapsleiders, internationale organisaties, academici, media en filosofen.

Das Kolloquium bietet Institutionen, den Mitgliedsstaaten, lokalen Behörden, zivilgesellschaftlichen Organisationen, Führungspersönlichkeiten von religiösen und weltanschaulichen Gemeinschaften, internationalen Organisationen, akademischen Kreisen, den Medien und Philosophinnen und Philosophen die Möglichkeit zum Dialog.


Deze top vormt een goede gelegenheid om met tal van personen die zich inspannen voor Roma-gemeenschappen te overleggen, met name over hoe we ervoor kunnen zorgen dat de nodige financiële middelen ook echt het lokale niveau ten goede komen".

Dieser Gipfel ist eine gute Gelegenheit, um sich mit jenen Menschen auszutauschen, die sich direkt um eine wirkliche Veränderung in den Roma-Gemeinschaften bemühen und sicherstellen wollen, dass die nötigen Fördergelder auch auf lokaler Ebene vorhanden sind".


Evenementen als deze vormen een goede gelegenheid om alle leraren te bedanken voor hun tijd, toewijding, kennis, geduld en creativiteit.

Veranstaltungen wie diese geben uns die Möglichkeit, allen Lehrerinnen und Lehrern zu danken für die Zeit, die sie aufwenden, für ihr Engagement, ihr Wissen, ihre Geduld und ihre Kreativität.


De vertaalwedstrijd Juvenes Translatores van de Europese Commissie was voor de meeste, zo niet alle, deelnemers een eerste kennismaking met een internationale wedstrijd en een goede gelegenheid om eens te ervaren hoe het is om als beroepsvertaler met een strakke deadline te werken.

Für die meisten, wenn nicht für alle, war der von der Europäischen Kommission veranstaltete Wettbewerb Juvenes Translatores die erste Kostprobe eines internationalen Kräftemessens – und ein erster Vorgeschmack darauf, was es heißt, als professioneller Übersetzer mit knappen Fristen zu arbeiten.


Het voorstel om 2013 uit te roepen tot Europees Jaar van de burger is een goede gelegenheid om meer bekendheid te geven aan de rechten van EU-burgers.

Das vorgeschlagene Europäische Jahr der Bürgerinnen und Bürger 2013 ist eine gute Gelegenheit, um die Rechte der Unionsbürger besser bekannt zu machen.


EQUAL biedt de nieuwe lidstaten een goede gelegenheid om met de bestaande lidstaten samen te werken bij de vaststelling van goede praktijken in verband met de sociale en beroepsintegratie van asielzoekers.

Die Initiative EQUAL bietet den neuen Mitgliedstaaten eine gute Gelegenheit, mit den derzeitigen Mitgliedstaaten zusammenzuarbeiten, um bewährte Verfahren für die soziale und berufliche Eingliederung von Asylbewerbern festzulegen.




Anderen hebben gezocht naar : méér te doen     goede     goede gelegenheid     zou een goede     brussel     leven     daarvan een goede     dialoog tussen     biedt een goede     vormt een goede     vormen een goede     gelegenheid om eens     bekendheid te geven     samen te werken     lidstaten een goede     brussel een goede gelegenheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brussel een goede gelegenheid' ->

Date index: 2023-06-10
w