Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASEM
ASEM-dialoog
ASEM-proces
Brussel
Brussels Gewest
Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Debat-ontmoeting
Ontmoeting
Ontmoeting Azië-Europa
Ontmoeting met de pers
Persbijeenkomst
Tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

Traduction de «brussel een ontmoeting » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Brussels Hoofdstedelijk Gewest | Brussels Gewest

Region Brüssel-Hauptstadt | Brüsseler Region


ASEM-dialoog | ASEM-proces | Ontmoeting Azië-Europa | ASEM [Abbr.]

Asien-Europa-Treffen | ASEM [Abbr.]


ontmoeting van de hoofden van politie van de Adriatische-Zee-landen

Treffen der Polizeichefs der Anrainerstaaten der Adria


ontmoeting met de pers | persbijeenkomst

Presse-Treffen


tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

zweisprachiges Gebiet Brüssel-Hauptstadt


Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Region Brüssel-Hauptstadt


tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

zweisprachiges Gebiet Brüssel-Hauptstadt


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Duurzame-ontwikkelingsdoelstellingen: eerste ontmoeting van multi-stakeholderplatform op hoog niveau van de Commissie // Brussel, 11 januari 2018

Ziele für nachhaltige Entwicklung: Erste Sitzung der hochrangigen Multi-Stakeholder-Plattform der Kommission // Brüssel, 11. Januar 2018


Bijna 20% van de projecten werden ter plaatse bezocht door het personeel van de Commissie, en voor 30% van de projecten vond een ontmoeting plaats in Brussel.

Bei fast 20 % der Projekte erfolgten Besuche von Delegationen der Kommission vor Ort, für weitere 30 % fanden Treffen in Brüssel statt.


Dit initiatief werd toegejuicht door de Europese Raad van Brussel, en de ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken van de lidstaten van de Eu hadden een ontmoeting met hun counterparts uit de kandidaat-lidstaten.

Diese Initiative wurde vom Europäischen Rat von Brüssel begrüßt, und am Rande der Tagung des Rates führten die Justiz- und Innenminister der Mitgliedstaaten der Europäischen Union Gespräche mit ihren Amtskollegen aus den Beitrittsländern.


Tijdens de ontmoeting gaven de vertegenwoordigers van de EU nadere bijzonderheden over het financiële kader voor toetreding en de onderhandelingsstandpunten die tijdens de Europese Raad van Brussel waren goedgekeurd.

Bei diesem Treffen hatten die Vertreter der Europäischen Union Gelegenheit, ihren Gesprächspartnern die Einzelheiten des Finanzrahmens für den Beitritt sowie die vom Europäischen Rat von Brüssel angenommenen Verhandlungspositionen darzulegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij zien er naar uit dat barones Ashton de Dalai Lama uitnodigt voor een ontmoeting in Brussel.

Wir freuen uns darauf, wenn Baroness Ashton den Dalai Lama zu einem Treffen nach Brüssel einlädt.


Er zijn meer dan tachtig bilaterale bijeenkomsten gehouden met alle lidstaten, en de afgelopen drie jaar hebben groepen deskundigen elkaar meer dan dertig keer ontmoet in Brussel.

Mehr als 80 bilaterale Tagungen mit allen Mitgliedstaaten wurden abgehalten, und Expertengruppen haben sich mehr als 30 Mal während der letzten drei Jahre in Brüssel getroffen.


In dat kader heb ik enkele dagen geleden tot mijn genoegen in Brussel een ontmoeting gehad met een delegatie onder leiding van mevrouw Gurmai.

Es hat mich gefreut, vor diesem Hintergrund vor einigen Tagen in Brüssel mit einer Delegation unter Leitung von Frau Gurmai zusammenzutreffen.


89. betreurt de afwezigheid van specifieke, aan de Topconferentie gerichte voorstellen van de Commissie; stelt voor dat de Raad zo snel mogelijk specifieke prioritaire acties onderneemt in verband met Latijns-Amerika, in de lijn van de conclusies die de voornoemde Europese Raad in Brussel heeft getrokken met betrekking tot Afrika en het mediterraan gebied, op basis van de mededeling van de Commissie van 30 november 2005, getiteld "Prioritaire acties om een antwoord te bieden op de uitdagingen van de migratie: eerste follow-up van Ham ...[+++]

89. bedauert, dass die Kommission keine spezifischen Vorschläge für den Gipfel vorgelegt hat; schlägt vor, dass der Rat auf der Grundlage der Mitteilung der Kommission vom 30. November 2005 "Vorrangige Maßnahmen zur Lösung von Migrationsproblemen: Erste Folgemaßnahmen nach Hampton Court" (KOM(2005)0621) und im Kontext des langfristigen Prozesses des Haager Programms als Reaktion auf die sich aus der Migration ergebenden Chancen und Herausforderungen sowie auf der Grundlage der Beschlüsse auf dem informellen Treffen von Hampton Court möglichst bald spezifische prioritäre Maßnahmen mit Bezug auf Lateinamerika beschließt, und zwar im Einklang mit den Schlussfolgerungen des oben genannten ...[+++]


Zij zullen volgende maand in Brussel een ontmoeting hebben met de task force en onder leiding van voorzitter Prodi spreken over de uitvoering van de verstrekkende aanbevelingen uit het rapport.

Sie werden im kommenden Monat in Brüssel mit der Task Force und auch mit Präsident Prodi zusammentreffen, um die Umsetzung der im Bericht enthaltenen weitreichenden Empfehlungen zu erörtern.


Met het oog hierop zal, in aansluiting op de conclusies van de ontmoeting tussen de Commissie en het toezichtcomité voor de ultraperifere regio's, die op 2 oktober 2002 in Brussel heeft plaatsgevonden, binnen de interdienstengroep van de Commissie een werkgroep vervoer worden opgericht.

Im Hinblick hierauf und entsprechend den Schlussfolgerungen des Treffens zwischen der Kommission und dem Begleitausschuss für die extrem abgelegenen Regionen, das am 2. Oktober 2002 in Brüssel stattfand, wird innerhalb der interdirektionalen Gruppe der Kommission eine Arbeitsgruppe für Verkehr errichtet werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brussel een ontmoeting' ->

Date index: 2022-08-10
w