Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brussel
Brussel II -verordening
Brussels Gewest
Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Gewest Brussel-hoofdstad
Hoofdstedelijk Gewest Brussels
Tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad
Verklaring en actieprogramma van Wenen
Verordening Brussel II

Traduction de «brussel en wenen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verklaring en actieprogramma van Wenen

Erklärung und Aktionsprogramm von Wien


Brussels Hoofdstedelijk Gewest | Brussels Gewest

Region Brüssel-Hauptstadt | Brüsseler Region


Brussel II -verordening | verordening Brussel II | Verordening (EG) nr. 1347/2000 van de Raad van 29 mei 2000 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid voor gemeenschappelijke kinderen

Brüssel II-Verordnung | Verordnung über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen und in Verfahren betreffend die elterliche Verantwortung für die gemeinsamen Kinder der Ehegatten


Brussels Gewest | Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Region Brüssel-Hauptstadt


Brussels Hoofdstedelijk Gewest | gewest Brussel-hoofdstad

Region Brüssel-Hauptstadt


Hoofdstedelijk Gewest Brussels [ Brussel ]

Region Brüssel-Hauptstadt




Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Region Brüssel-Hauptstadt


tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

zweisprachiges Gebiet Brüssel-Hauptstadt


tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

zweisprachiges Gebiet Brüssel-Hauptstadt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daardoor hebben de betrokken beheersautoriteiten lering kunnen trekken uit URBAN I en die lessen kunnen toepassen bij URBAN II. Hetzelfde geldt voor die gevallen waarin er geen overlapping is, maar dezelfde stad een URBAN I-programma heeft gehad en nu een URBAN II-programma heeft. Daarvan zijn er talrijke voorbeelden, waaronder Brussel, Porto en Genua (in alle drie gevallen grenzen het URBAN I-gebied en het URBAN II-gebied aan elkaar), Bordeaux (waar URBAN II na een stedelijk proefproject komt), Bristol, Rotterdam en ...[+++]

Diese haben damit die Chance, die Lernerfahrungen aus URBAN I im Rahmen von URBAN II anzuwenden. Eine ähnliche Gelegenheit haben die Städte, wo es keine Überschneidung gibt, aber wo die gleiche Stadt sowohl an URBAN I als auch II teilnimmt. Beispiele hierfür gibt es reichlich, unter anderem Brüssel, Porto und Genua (in allen drei Fällen betreffen URBAN I und II aneinandergrenzende Gebiete), Bordeaux (wo sich URBAN II an ein städtisches Pilotprojekt anschließt), Bristol, Rotterdam und Wien ...[+++]


Zijne excellentie metropoliet ATHENAGORAS van België, exarch van Nederland en Luxemburg Zijne excellentie Heinrich BEDFORD-STROHM, bisschop van Beieren en voorzitter van de raad van de Evangelische kerk van Duitsland (EKD) Imam Hassen CHALGHOUMI, imam van Drancy (Frankrijk) en voormalig voorzitter van de conferentie van imams van Frankrijk Zijne excellentie Arie FOLGER, hoofdrabbijn van de joodse gemeenschap in Wenen Zijne excellentie Albert GUIGUI, hoofdrabbijn van Brussel en permanent vertegenwoordiger bij de EU-conferentie van Euro ...[+++]

Seine Eminenz Metropolit ATHENAGORAS von Belgien, Exarch der Niederlande und Luxemburgs Seine Exzellenz Heinrich BEDFORD-STROHM, Bischof von Bayern und Vorsitzender des Rates der Evangelischen Kirche in Deutschland (EKD) Imam Hassen CHALGOUMI, Imam von Drancy (Frankreich) und ehemaliger Vorsitzender der Konferenz der Imame Frankreichs Seine Exzellenz Arie FOLGER, Oberrabbiner der jüdischen Gemeinschaft in Wien Seine Exzellenz Albert GUIGUI, Oberrabbiner von Brüssel und Ständiger Vertreter der Konferenz Europäischer Rabbiner Imam Benja ...[+++]


Zij nemen deel aan de negenentwintigste interparlementaire ontmoeting tussen het EP en het parlement van Japan die van 2 tot 6 juni in Brussel en Wenen wordt gehouden.

Sie nehmen am 29. Interparlamentarischen Treffen EP/Japan teil, das vom 2. bis 6. Juni in Brüssel und Wien stattfindet.


Op uw tweede vraag moet ik herhalen dat EU-lidstaten, waaronder het voorzitterschap, desgewenst in hun nationale hoedanigheid deel zullen nemen aan de komende bijeenkomsten in Brussel en Wenen.

Zu Ihrer zweiten Frage bezüglich der bevorstehenden Sitzungen in Brüssel und Wien muss ich sagen, dass sich, wie ich bereits angemerkt habe, die EU-Mitgliedstaaten und damit auch der Ratsvorsitz auf Wunsch als Einzelstaaten daran beteiligen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegelijkertijd volgt de Commissie het Osloproces op de voet en is zij voornemens als waarnemer deel te nemen aan de bijeenkomsten die in die context gepland zijn in Brussel en Wenen.

Gleichzeitig verfolgt die Kommission aufmerksam den Oslo-Prozess und beabsichtigt, als Beobachter an den in diesem Zusammenhang geplanten Zusammenkünften in Brüssel und in Wien teilzunehmen.


We hebben ons daar allen sterk voor ingezet. Er zijn uitstekende voorbereidende bijeenkomsten gehouden, zoals de ministeriële conferentie over sociale cohesie in Brussel, bijeenkomsten over migratievraagstukken, over drugs in Cartagena, een bijeenkomst over vraagstukken inzake het maatschappelijk middenveld in Wenen, een bijeenkomst voor ondernemers, die nog moet plaatsvinden, en vanzelfsprekend de parlementaire bijeenkomst in Dornbirn.

Wir haben alle viel daran gearbeitet. Es hat sehr gute Vorbereitungstreffen gegeben, etwa das Ministertreffen zur sozialen Kohäsion in Brüssel, Treffen über Migrationsfragen, über Drogen in Cartagena, ein Zivilgesellschaftstreffen in Wien, ein Unternehmertreffen, das noch stattfinden wird, und natürlich das Parlamentariertreffen in Dornbirn.


"Joint action of Member States against harmful traditional practices" – Brussel, 25 januari 2006 (5675/06); "Demographic Challenges – Family needs partnership" – Wenen, 2-4 februari 2006 (5676/06); "Innovation in labour market policy – New challenges in the age of globalisation" – Wenen, 16-17 februari 2006 (6993/06).

"Gemeinsame Maßnahmen der Mitgliedstaaten gegen schädigende traditionelle Praktiken" – Brüssel, 25. Januar 2006 (Dok. 5675/06); "Demografische Herausforderungen – Familie braucht Partnerschaft" – Wien, 2.-4. Februar 2006 (Dok. 5676/06); "Innovationen in der Arbeitsmarktpolitik – Neue Herausforderungen im Zeitalter der Globalisierung" – Wien, 16./17. Februar 2006 (Dok. 6993/06).


- Er wordt voorzien in coördinatie tussen de vertegenwoordigingen van de EU-lidstaten bij de OVSE en de delegatie van de Europese Commissie in Wenen, alsook tussen deze entiteiten en de EU-instellingen en -organen in Brussel, teneinde de totstandkoming van synergieën te bevorderen.

- Koordinierung zwischen den Vertretungen der EU-Mitgliedstaaten bei der OSZE und der Delegation der Europäischen Kommission in Wien und Koordination zwischen ihnen und den Organen und Einrichtungen der EU in Brüssel, damit Synergien leichter genutzt werden können.


De permanente vertegenwoordigers van de EU in Wenen moeten zorgen voor het dagelijkse contact tussen de Europese Unie en de OVSE, daaronder begrepen de instellingen die met elkaar en met de EU-instellingen en -organen in Brussel samenwerken.

Die Ständigen Vertreter der EU in Wien sollten tägliche Kontakte zwischen der Europäischen Union und der OSZE pflegen einschließlich der Koordinierung der Institutionen untereinander sowie der Koordinierung mit den Organen und Einrichtungen der EU in Brüssel.


Het op 12 september 1997 onder auspiciën van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie vastgestelde Protocol tot wijziging van het Verdrag van Wenen bevat bepalingen betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van rechterlijke beslissingen, die invloed hebben op bepalingen die zijn vervat in het EU-recht, met name in de Brussel I-verordening.

Das am 12. September 1997 unter der Federführung der Internationalen Atomenergie-Organisation angenommene Änderungsprotokoll zu dem Wiener Übereinkommen enthält Vorschriften über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen, die in EU-Recht enthaltene Vorschriften betreffen, insbesondere die Brüssel I - Verordnung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brussel en wenen' ->

Date index: 2024-11-19
w