4. merkt op dat de lijst in paragraaf 3 geen andere categorieën belangengroepen omvat met een beduidende presentie in Brussel zoals a) regionale, provinciale of plaatselijke autoriteiten die lobbyen voor zichzelf of voor bedrijven of andere entiteiten die op hun grondgebied zijn gevestigd, b) accountantsbedrijven die een volledig scala van zakelijke diensten aanbieden, met inbegrip van lobbyingactiviteiten, of c) vakbonden;
4. weist darauf hin, dass die in Absatz 3 enthaltene Liste andere Arten von Interessengruppen mit eindeutiger Präsenz in Brüssel wie etwa a) regionale, provinzbezogene oder lokale Behörden, die Lobbyarbeit in Eigenregie oder für Unternehmen oder andere in ihrem Gebiet ansässigen Wirtschaftsbeteiligte betreiben, b) Wirtschaftsprüfungsunternehmen, die eine ganze Palette von geschäftsbezogenen Dienstleistungen einschließlich Lobbytätigkeit anbieten, oder c) Gewerkschaften, nicht umfasst;