Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brussel hebben ondernemers en » (Néerlandais → Allemand) :

Om succesvol te groeien hebben ondernemers en kmo's specifieke, op maat gesneden deskundigheid nodig die hen kan helpen concurrentievoordelen te ontwikkelen en profijt te trekken van mondiale waardeketens en een gedeeld beheer van personele middelen.

Für eine erfolgreiche Tätigkeit benötigen Unternehmer und KMU spezifisches Fachwissen, mit dessen Hilfe sie Wettbewerbsvorteile entwickeln sowie von den globalen Wertketten und der gemeinsamen Verwaltung der Humanressourcen profitieren können.


De Commissie zet EU-landen tevens aan tot het bevorderen van mentoringprogramma's die tot doel hebben ondernemers te begeleiden tijdens de overdracht.

Ferner fordert die Kommission die EU-Länder auf, Mentorenmodelle zu unterstützen, damit Unternehmer bei der Übertragung Hilfestellung erhalten.


Het in het kader van doelstelling 4 opgerichte Waalse waarnemingscentrum voor de werkgelegenheid en het waarnemingscentrum voor Brussel hebben studies verricht naar sectoren in hervorming/omschakeling en nieuwe sectoren.

Die im Rahmen von Ziel 4 geschaffene wallonische Beobachtungsstelle für Beschäftigung sowie die Beobachtungsstelle für Brüssel führten Studien in den im Wandel/in Umstellung begriffenen Sektoren und in den neuen Sektoren durch.


Na de aanslagen in Brussel hebben het Europees Parlement, de ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken van de lidstaten en de Commissie benadrukt dat zij vastbesloten zijn de voorgenomen maatregelen uit te voeren en de strijd tegen het terrorisme verder op te voeren.

Nach den Anschlägen in Brüssel bekundeten das Europäische Parlament, die EU-Minister für Justiz und Inneres und die Kommission ihre Entschlossenheit, die Umsetzung der geplanten Maßnahmen voranzutreiben und die Bekämpfung des Terrorismus zu verschärfen.


Tijdens een conferentie op hoog niveau in Brussel hebben ondernemers en beleidsmakers zich voorstander getoond van de oprichting van een Connecting Europe Facility, zoals de Europese Commissie heeft voorgesteld voor de nieuwe financieringsperiode 2014-2020 van de Europese Unie.

Wirtschaftsvertreter und politische Entscheidungsträger haben sich auf einer hochrangigen Konferenz in Brüssel nachdrücklich für die Schaffung der Fazilität „Connecting Europe“ ausgesprochen, die von der Kommission für den nächsten Finanzierungszeitraum 2014–2020 vorgeschlagen wurde.


Na een vergadering vandaag in Brussel hebben EU-commissaris voor handel Cecilia Malmström en de handelsgezant van de Verenigde Staten Michael Froman de volgende verklaring gepubliceerd:

Nachstehende Stellungnahme wurde heute nach einem Treffen von EU Handelskommissarin Cecilia Malmström und US-Handelsbeauftragen Michael Froman veröffentlicht:


Bij het formuleren van de conclusies van dit advies is o.a. rekening gehouden met documenten en standpunten van de interne adviesgroep van de EU en de workshops over dit onderwerp, die in Seoul en in Brussel hebben plaatsgevonden

Die Schlussfolgerungen dieser Stellungnahme wurden unter anderem unter Berücksichtigung der Dokumente und Positionen der Nationalen Beratungsgruppe der EU und der einschlägigen, in Seoul und Brüssel abgehaltenen Workshops formuliert


Op grond van dit standpunt van de EU en in het licht van de besprekingen die vandaag in Brussel hebben plaatsgevonden met de heer Simon Peres en Nabil Chaath hebben wij de heer Javier Solana, secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger voor het GBVB, gevraagd naar de regio te reizen en aan de Europese Raad van Laken verslag uit te brengen.

Auf der Grundlage dieses Standpunkts der EU und der Beratungen die wir heute in Brüssel mit Herrn Shimon Peres und Herrn Nabil Schaath geführt haben, haben wir den Generalsekretär und Hohen Vertreter für die GASP, Herrn Javier Solana, gebeten, eine Reise in die Region zu unternehmen und dem Europäischen Rat in Laeken Bericht zu erstatten.


Vice-Voorzitter Manuel Marín van de Europese Commissie en de Ambassadeur van Singapore, Mary Seet-Cheng, in haar hoedanigheid van Voorzitster van het ASEAN-Comité in Brussel, hebben op 31 januari 1995 in Brussel een financieringsovereenkomst ondertekend aangaande de tweede fase van het EG- ASEAN-COGEN-PROGRAMMA.

Am 31. Januar 1995 wurde zwischen der Europäischen Union und dem ASEAN vom Vizepräsidenten der Europäischen Kommission, Manuel Marin, und der Botschafterin von Singapur, Mary Seet-Cheng, als Vorsitzender des Brüsseler Ausschusses des ASEAN, ein Finanzierungsabkommen für die zweite Phase des EG-ASEAN-COGEN-PROGRAMMS unterzeichnet.


De pas gelanceerde strategie is afgelopen maand reeds geconcretiseerd in een belangrijke conferentie te Brussel, die ondernemers en politieke leiders uit Europa en Azië bijeenbracht.

Im Anschluß an die Ausarbeitung der neuen Strategie fand vergangenen Monat bereits eine wichtige Konferenz in Brüssel statt, auf der Entscheidungsträger aus Wirtschaft und Politik aus Europa und Asien zusammenkamen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brussel hebben ondernemers en' ->

Date index: 2021-07-22
w