Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brussel
Brussel II -verordening
Brussels Gewest
Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Douanenomenclatuur
Gewest Brussel-hoofdstad
Hoofdstedelijk Gewest Brussels
Nomenclatuur van Brussel
Tariefindeling
Tariefnomenclatuur
Tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad
Verordening Brussel II

Vertaling van "brussel hoogstraat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Brussels Hoofdstedelijk Gewest | Brussels Gewest

Region Brüssel-Hauptstadt | Brüsseler Region


Hoofdstedelijk Gewest Brussels [ Brussel ]

Region Brüssel-Hauptstadt


Brussels Gewest | Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Region Brüssel-Hauptstadt


Brussel II -verordening | verordening Brussel II | Verordening (EG) nr. 1347/2000 van de Raad van 29 mei 2000 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid voor gemeenschappelijke kinderen

Brüssel II-Verordnung | Verordnung über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen und in Verfahren betreffend die elterliche Verantwortung für die gemeinsamen Kinder der Ehegatten


Brussels Hoofdstedelijk Gewest | gewest Brussel-hoofdstad

Region Brüssel-Hauptstadt


tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

zweisprachiges Gebiet Brüssel-Hauptstadt


tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

zweisprachiges Gebiet Brüssel-Hauptstadt


Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Region Brüssel-Hauptstadt




tariefnomenclatuur [ douanenomenclatuur | nomenclatuur van Brussel | tariefindeling ]

Zolltarifschema [ Brüssler Zolltarifschema | Tarifierung | Zollnomenklatur | Zollposition ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 24 januari 2014 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 27 januari 2014, heeft het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn van Brussel, met kantoren te 1000 Brussel, Hoogstraat 298a, beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 24 tot 33 van de voormelde ordonnantie van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest van 11 juli 2013.

Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 24. Januar 2014 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 27. Januar 2014 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob das Öffentliche Sozialhilfezentrum Brüssel, mit Amtssitz in 1000 Brüssel, rue Haute 298a, Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 24 bis 33 der vorerwähnten Ordonnanz der Region Brüssel-Hauptstadt vom 11. Juli 2013.


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 2 januari 2014 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 3 januari 2014, is beroep tot gedeeltelijke vernietiging ingesteld van de wet van 24 juni 2013 betreffende de gemeentelijke administratieve sancties (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 1 juli 2013), door het Algemeen Christelijk Vakverbond (ACV), met zetel te 1030 Brussel, Haachtsesteenweg 579, het Algemeen Belgisch Vakverbond (ABVV), met zetel te 1000 Brussel, Hoogstraat 42, Marc Leemans, wonend ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 2hhhhqJanuar 2014 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 3hhhhqJanuar 2014 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf teilweise Nichtigerklärung des Gesetzes vom 24hhhhqJuni 2013 über die kommunalen Verwaltungssanktionen (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 1hhhhqJuli 2013): die Christlichen Gewerkschaften, mit Sitz in 1030 Brüssel, Haachtsesteenweg 579, die Sozialistischen Gewerkschaften, mit Sitz in 1000 Brüssel, Hoogstraat 42, Marc Leemans, w ...[+++]


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 4 september 2013 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 5 september 2013, is beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 4 en van de woorden « niet verantwoorde » in artikel 8 van de wet van 18 februari 2013 tot wijziging van boek II, titel Iter van het Strafwetboek (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 4 maart 2013) door het Algemeen Belgisch Vakverbond, met zetel te 1000 Brussel, Hoogstraat 42, Rudy De Leeuw, wonende te 9470 Denderleeuw, Hageveld 46, en Anne Demelenne, wonende te 1200 Brussel, Staartmolenslaan 7.

Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 4hhhhqSeptember 2013 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 5hhhhqSeptember 2013 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung des Artikels 4 und des Wortes « ungerechtfertigterweise » in Artikel 8 des Gesetzes vom 18hhhhqFebruar 2013 zur Abänderung von Buch II Titel Iter des Strafgesetzbuches (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 4hhhhqMärz 2013): die Sozialistischen Gewerkschaften, mit Sitz in 1000 Brüssel, rue Haute 42, Rudy De Leeuw, wohnhaft in 9470 Denderleeuw, Hageveld 46, und Anne Demelenne, wohnhaft in 1200 Brüssel, avenue ...[+++]


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 5 mei 1998 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 6 mei 1998, hebben de Bond der bedienden, technici en kaders van België, gevestigd te 1000 Brussel, Hoogstraat 42, M. Hanotiau, wonende te 6240 Farciennes, rue Albert Ier 172B, en G. Ferreras, wonende te 1340 Ottignies, avenue Bontemps 8, beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 175 van het decreet van de Franse Gemeenschap van 24 juli 1997 dat het statuut bepaalt van het bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel van de hogescholen ingericht of gesubsidieerd door de Franse Gemeen ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 5. Mai 1998 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 6. Mai 1998 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben das « Syndicat des employés, techniciens et cadres de Belgique », mit Sitz in 1000 Brüssel, rue Haute 42, M. Hanotiau, wohnhaft in 6240 Farciennes, rue Albert Ier 172B, und G. Ferreras, wohnhaft in 1340 Ottignies, avenue Bontemps 8, Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 175 des Dekrets der Französischen Gemeinschaft vom 24. Juli 1997 zur Festlegung des Statuts des Direktions- und Lehrpersonals und des Erziehungshilfspersonals der durch die Französische Gemeinschaft o ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- het O.C. M.W. van Brussel, waarvan de zetel is gevestigd te 1000 Brussel, Hoogstraat 298A, bij op 14 november 1997 ter post aangetekende brief;

- dem ÖSHZ Brüssel, mit Amtssitz in 1000 Brüssel, rue Haute 298A, mit am 14. November 1997 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brussel hoogstraat' ->

Date index: 2020-12-22
w