Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brussel
Brussel II -verordening
Brussels Gewest
Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Daarmee gelijkgesteld
Gewest Brussel-hoofdstad
Hoofdstedelijk Gewest Brussels
Tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad
Verordening Brussel II

Traduction de «brussel is daarmee » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Brussels Hoofdstedelijk Gewest | Brussels Gewest

Region Brüssel-Hauptstadt | Brüsseler Region


Brussel II -verordening | verordening Brussel II | Verordening (EG) nr. 1347/2000 van de Raad van 29 mei 2000 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid voor gemeenschappelijke kinderen

Brüssel II-Verordnung | Verordnung über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen und in Verfahren betreffend die elterliche Verantwortung für die gemeinsamen Kinder der Ehegatten


Brussels Gewest | Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Region Brüssel-Hauptstadt


Brussels Hoofdstedelijk Gewest | gewest Brussel-hoofdstad

Region Brüssel-Hauptstadt


Hoofdstedelijk Gewest Brussels [ Brussel ]

Region Brüssel-Hauptstadt


tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

zweisprachiges Gebiet Brüssel-Hauptstadt


Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Region Brüssel-Hauptstadt




tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

zweisprachiges Gebiet Brüssel-Hauptstadt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kan artikel 14 van het decreet van het Waals Parlement van 17 juli 2008 betreffende enkele vergunningen waarvoor er dringende redenen van algemeen belang bestaan, zonder de artikelen 10, 11 en 23 van de Grondwet te schenden, het Waals Parlement ertoe machtigen, om wat betreft het GEN-net en aanhorigheden, toegangs- en aansluitingswegen in verband daarmee, het ministerieel besluit van 9 februari 2006 betreffende de globale vergunning verstrekt aan de NMBS voor de aanleg en de uitbating van het derde en het vierde spoor op Infrabelspoorlijn 124 Brussel-Charleroi tussen de gemeen ...[+++]

Kann Artikel 14 des Dekrets des Wallonischen Parlaments vom 17. Juli 2008 über einige Genehmigungen, für die zwingende Gründe des Allgemeininteresses vorliegen, ohne Missachtung der Artikeln 10, 11 und 23 der Verfassung das Wallonische Parlament dazu ermächtigen, 'betreffend das RER-Netz und die damit verbundenen Nebenanlagen, Zufahrtswege und Erschliessungen' den ministeriellen Erlass vom 9. Februar 2006 'über die Globalgenehmigung, die der Nationalgesellschaft der belgischen Eisenbahnen erteilt worden ist für den Bau und den Betrieb einer dritten und einer vierten Spur auf der Eisenbahnlinie Nr. 124 Brüssel-Charleroi auf dem Gebiet der Gemeind ...[+++]


- wat betreft het GEN-net en aanhorigheden, toegangs- en aansluitingswegen in verband daarmee, het ministerieel besluit van 9 februari 2006 betreffende de globale vergunning verstrekt aan de N.M.B.S. voor de aanleg en de uitbating van het derde en het vierde spoor op Infrabelspoorlijn 124 Brussel-Charleroi tussen de gemeenten Waterloo, Eigenbrakel en Nijvel.

- betreffend das RER-Netz und die damit verbundenen Nebenanlagen, Zufahrtswege und Erschliessungen, der Ministerialerlass vom 9. Februar 2006 über die Globalgenehmigung, die der Nationalgesellschaft der belgischen Eisenbahnen erteilt worden ist für den Bau und den Betrieb einer dritten und einer vierten Spur auf der Eisenbahnlinie Nr. 124 Brüssel-Charleroi auf dem Gebiet der Gemeinden Waterloo, Braine-l'Alleud [und] Nivelles.


- wat betreft het GEN-net en aanhorigheden, toegangs- en aansluitingswegen in verband daarmee, het ministerieel besluit van 19 april 2005 betreffende de globale vergunning verstrekt aan de N.M.B.S. voor de aanleg en de uitbating van het derde en het vierde spoor op Infrabelspoorlijn 161 Brussel-Namen tussen Terhulpen en Ottignies-Louvain-la-Neuve.

- betreffend das RER-Netz und die damit verbundenen Nebenanlagen, Zufahrtswege und Erschliessungen, der Ministerialerlass vom 19. April 2005 über die Globalgenehmigung, die der Nationalgesellschaft der belgischen Eisenbahnen erteilt worden ist für den Bau und den Betrieb einer dritten und einer vierten Spur auf der Eisenbahnlinie Nr. 161 Brüssel-Namur zwischen La Hulpe und Ottignies-Neu-Löwen.


Kan artikel 14 van het decreet van het Waals Parlement van 17 juli 2008 betreffende enkele vergunningen waarvoor er dringende redenen van algemeen belang bestaan, zonder de artikelen 10, 11 en 23 van de Grondwet te schenden, het Waals Parlement ertoe machtigen, om wat betreft het GEN-net en aanhorigheden, toegangs- en aansluitingswegen in verband daarmee, het ministerieel besluit van 9 februari 2006 betreffende de globale vergunning verstrekt aan de NMBS voor de aanleg en de uitbating van het derde en het vierde spoor op Infrabelspoorlijn 124 Brussel-Charleroi tussen de gemeen ...[+++]

Kann Artikel 14 des Dekrets des Wallonischen Parlaments vom 17. Juli 2008 über einige Genehmigungen, für die zwingende Gründe des Allgemeininteresses vorliegen, ohne Missachtung der Artikel 10, 11 und 23 der Verfassung das Wallonische Parlament dazu ermächtigen, ' betreffend das RER-Netz und die damit verbundenen Nebenanlagen, Zufahrtswege und Erschliessungen ' den ministeriellen Erlass vom 9. Februar 2006 ' über die Globalgenehmigung, die der Nationalgesellschaft der belgischen Eisenbahnen erteilt worden ist für den Bau und den Betrieb einer dritten und einer vierten Spur auf der Eisenbahnlinie Nr. 124 Brüssel-Charleroi auf dem Gebiet der Gemeind ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- wat betreft het GEN-net en aanhorigheden, toegangs- en aansluitingswegen in verband daarmee, het ministerieel besluit van 19 april 2005 betreffende de globale vergunning verstrekt aan de N.M.B.S. voor de aanleg en de uitbating van het derde en het vierde spoor op Infrabelspoorlijn 161 Brussel-Namen tussen Terhulpen en Ottignies-Louvain-la-Neuve.

- betreffend das RER-Netz und die damit verbundenen Nebenanlagen, Zufahrtswege und Erschliessungen, der Ministerialerlass vom 19. April 2005 über die Globalgenehmigung, die der Nationalgesellschaft der belgischen Eisenbahnen erteilt worden ist für den Bau und den Betrieb einer dritten und einer vierten Spur auf der Eisenbahnlinie Nr. 161 Brüssel-Namur zwischen La Hulpe und Ottignies-Neu-Löwen.


Vanwege het feit dat de mensenrechten in de praktijk niet worden gerespecteerd, wonen verscheidene gezinnen gescheiden van elkaar en voelen zij zich genoodzaakt Brussel – en daarmee vaak tevens de Europese instellingen – te verlaten.

Diese Praxis, mit der gegen die Menschenrechte verstoßen wird, hat dazu geführt, dass mehrere Familien getrennt leben und Brüssel, oft sogar die europäischen Institutionen, verlassen müssen.


Ik ben voorstander van dit fonds, omdat ik denk dat Europa en Brussel daarmee dichter bij de mensen komen.

Ich unterstütze diesen Fonds, weil er meiner Meinung nach Europa und Brüssel den Bürgern näher bringen kann.


De Commissie begrijpt dat de geachte afgevaardigde graag zou zien dat de Eurostar-verbinding Ashford-Brussel blijft bestaan, omdat het huidige spoorwegvervoersaanbod door de Kanaaltunnel daarmee behouden zou blijven voor de inwoners van deze regio.

Die Kommission hat Verständnis für das Anliegen des Verfassers der Anfrage, dass die Eurostar-Verbindung Ashford-Brüssel aufrechterhalten werden sollte, weil so die Einwohner dieser Region die bestehende Zugverbindung durch den Ärmelkanaltunnel weiterhin nutzen könnten.


Daarmee wraakt het Europese volk zich op de ideologische en onverantwoordelijke eurocraten uit Brussel.

Das ist die Revanche der europäischen Völker an den ideologischen und verantwortungslosen Eurokraten in Brüssel.


52. vraagt de Raad de mogelijkheden te onderzoeken om van de COHOM een werkgroep met in Brussel gevestigde vertegenwoordigers te maken; is van oordeel dat dit zou kunnen zorgen voor meer tijd voor vergaderingen, een betere coördinatie en daarmee mogelijkerwijs voor een sterker houvast voor het mensenrechtenbeleid van de EU in bredere zin;

52. ersucht den Rat, in Betracht zu ziehen, die COHOM zu einer Arbeitsgruppe mit in Brüssel ansässigen Vertretern zu machen; ist der Überzeugung, dass dies zu mehr Zeit für Sitzungen, einer besseren Abstimmung und somit unter Umständen zu einer besseren Handhabung der Menschenrechtspolitik der Europäischen Union im weiteren Sinne führen würde;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brussel is daarmee' ->

Date index: 2021-05-24
w