Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brussel
Brussel II -verordening
Brussels Gewest
Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Douanenomenclatuur
Gewest Brussel-hoofdstad
Hoofdstedelijk Gewest Brussels
Nomenclatuur van Brussel
Tariefindeling
Tariefnomenclatuur
Tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad
Verordening Brussel II

Traduction de «brussel op zevenentwintig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Brussels Hoofdstedelijk Gewest | Brussels Gewest

Region Brüssel-Hauptstadt | Brüsseler Region


Hoofdstedelijk Gewest Brussels [ Brussel ]

Region Brüssel-Hauptstadt


Brussels Gewest | Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Region Brüssel-Hauptstadt


Brussel II -verordening | verordening Brussel II | Verordening (EG) nr. 1347/2000 van de Raad van 29 mei 2000 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid voor gemeenschappelijke kinderen

Brüssel II-Verordnung | Verordnung über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen und in Verfahren betreffend die elterliche Verantwortung für die gemeinsamen Kinder der Ehegatten


Brussels Hoofdstedelijk Gewest | gewest Brussel-hoofdstad

Region Brüssel-Hauptstadt


tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

zweisprachiges Gebiet Brüssel-Hauptstadt




Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Region Brüssel-Hauptstadt


tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

zweisprachiges Gebiet Brüssel-Hauptstadt


tariefnomenclatuur [ douanenomenclatuur | nomenclatuur van Brussel | tariefindeling ]

Zolltarifschema [ Brüssler Zolltarifschema | Tarifierung | Zollnomenklatur | Zollposition ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
bijeengekomen te Brussel op zevenentwintig juni tweeduizend veertien,

die in Brüssel am siebenundzwanzigsten Juni Zweitausendvierzehn


bijeengekomen te Brussel op zevenentwintig juni tweeduizend veertien,

die in Brüssel am siebenundzwanzigsten Juni Zweitausendvierzehn


Gedaan te Brussel, zevenentwintig juni tweeduizend veertien.

Geschehen zu Brüssel am siebenundzwanzigsten Juni Zweitausendvierzehn.


Gedaan te Brussel, zevenentwintig juni tweeduizend veertien.

Geschehen zu Brüssel am siebenundzwanzigsten Juni Zweitausendvierzehn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zevenentwintig leerlingen uit het middelbaar onderwijs – een uit elke lidstaat – zijn naar Brussel uitgenodigd om hun prijs en hun diploma als beste vertaler van hun land in ontvangst te nemen.

27 Schülerinnen und Schüler der Sekundarstufe – einer bzw. eine aus jedem Mitgliedstaat – wurden nach Brüssel eingeladen, um ihren Preis und ein Diplom für die beste Übersetzung ihres Landes entgegenzunehmen.


Zevenentwintig leerlingen van middelbare scholen in de EU ontvangen vandaag in Brussel een prijs en een diploma, omdat zij de beste vertaling hebben gemaakt in de "Juvenes Translatores"-vertaalwedstrijd (Latijn voor 'jonge vertalers').

27 Schülerinnen und Schüler höherer Schulen der EU werden heute in Brüssel einen Preis und eine Urkunde erhalten, weil sie im Rahmen des Wettbewerbs „Juvenes Translatores“ (junge Übersetzer) die beste Übersetzung ihres Landes abgeliefert haben.


Zevenentwintig "jonge vertalers" – één per lidstaat van de EU – zijn vandaag in Brussel te gast om de prijzen van de eerste Europese vertaalwedstrijd voor scholen in ontvangst te nemen.

Siebenundzwanzig junge Übersetzerinnen und Übersetzer – eine bzw. einer aus jedem Mitgliedstaat – kommen heute nach Brüssel, um im Rahmen des ersten europäischen Übersetzungswettbewerbs für Schulen ihre Preise entgegenzunehmen.


Bij zevenentwintig vonnissen van 8, 15, 16, 20, 23 en 24 december 2004 in zake het openbaar ministerie tegen verschillende beklaagden, waarvan de expedities ter griffie van het Arbitragehof zijn ingekomen op 2 februari 2005, heeft de Politierechtbank te Brussel dezelfde prejudiciële vraag gesteld.

In siebenundzwanzig Urteilen vom 8., 15., 16., 20., 23. und 24. Dezember 2004 in Sachen der Staatsanwaltschaft gegen mehrere Angeklagte, deren Ausfertigungen am 2. Februar 2005 in der Kanzlei des Schiedshofes eingegangen sind, hat das Polizeigericht Brüssel dieselbe präjudizielle Frage gestellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brussel op zevenentwintig' ->

Date index: 2023-02-16
w