Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggregaat overbrengen
Aggregaat overhevelen
Aspecten van een performance overbrengen
Aspecten van een voorstelling overbrengen
Brussels Gewest
Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Geneesmiddelen overbrengen
Gewest Brussel-hoofdstad
Medicatie overbrengen
Medicijnen overbrengen
Overbrengen
Overbrengen van de verblijfplaats
Tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

Traduction de «brussel overbrengen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
medicatie overbrengen | geneesmiddelen overbrengen | medicijnen overbrengen

Medikamente umfüllen


aspecten van een performance overbrengen | aspecten van een voorstelling overbrengen

Aspekte der Vorstellung vermitteln


overbrengen van de beveiliging van een veld naar de koppelschakelaar | overbrengen van het uitschakelcommando van de beveiliging van een vel naar de koppelschakelaar

Schutzeinrichtungen eines Abzweigs auf den Kuppelschalter legen


overbrengen van de verblijfplaats

Verlegung des Wohnortes




Brussels Hoofdstedelijk Gewest | Brussels Gewest

Region Brüssel-Hauptstadt | Brüsseler Region


Brussels Hoofdstedelijk Gewest | gewest Brussel-hoofdstad

Region Brüssel-Hauptstadt


Brussels Gewest | Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Region Brüssel-Hauptstadt


aggregaat overbrengen | aggregaat overhevelen

Aggregat transferieren | Aggregat übertragen


tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

zweisprachiges Gebiet Brüssel-Hauptstadt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik denk dat er twee antwoorden zijn: zoals gewoonlijk willen we onze verantwoordelijkheid voor onpopulaire beslissingen delen met de Europese Unie, of we willen ter gelegenheid van, of misschien onder voorwendsel van hervormingen gewoon meer macht naar Brussel overbrengen.

Ich denke, es gibt zwei Antworten: entweder wollen wir wie immer die Verantwortung für unpopuläre Entscheidungen mit der Europäischen Union teilen oder aber wir wollen die Gelegenheit – vielleicht unter dem Vorwand von Reformen – nutzen, um Brüssel ganz einfach mehr Macht zu übertragen.


Het overbrengen van deze boodschap aan het publiek is niet zo eenvoudig, met name vanwege het gebrek aan geloofwaardigheid van Brussel bij de Europese burgers.

Die Öffentlichkeit mit der Informationspolitik zu erreichen, ist ein großes Problem, da zwischen Brüssel und den europäischen Bürgern eine Glaubwürdigkeitslücke besteht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brussel overbrengen' ->

Date index: 2023-11-10
w