Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brussel
Brussels Gewest
Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Gewest Brussel-hoofdstad
Hoofdstedelijk Gewest Brussels
Kapitaal waaraan stemrecht is verbonden
Ledige wagen waaraan een bestemming gegeven is
Tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

Traduction de «brussel waaraan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ledige wagen waaraan een bestemming belading gegeven is | ledige wagen waaraan een bestemming gegeven is

verfügter Wagen | zum Wiederbelad anrollender Leerwagen


kapitaal waaraan stemrecht is verbonden

stimmberechtigtes Kapital


Brussels Hoofdstedelijk Gewest | Brussels Gewest

Region Brüssel-Hauptstadt | Brüsseler Region


Brussels Hoofdstedelijk Gewest | gewest Brussel-hoofdstad

Region Brüssel-Hauptstadt


Brussels Gewest | Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Region Brüssel-Hauptstadt


Hoofdstedelijk Gewest Brussels [ Brussel ]

Region Brüssel-Hauptstadt


tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

zweisprachiges Gebiet Brüssel-Hauptstadt


Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Region Brüssel-Hauptstadt


tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

zweisprachiges Gebiet Brüssel-Hauptstadt


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Regelmatige bijeenkomsten over overheidsopdrachten, gehouden in Brussel, waaraan werd deelgenomen door DG Regionaal Beleid en delegatiepersoneel dat verantwoordelijk is voor de uitvoering van ISPA-projecten.

Regelmäßige Sitzungen zu Beschaffungsfragen in Brüssel, veranstaltet von der GD Regionalpolitik mit den Mitarbeitern der Delegationen, die für die Durchführung des ISPA zuständig sind.


De evaluatie werd uitgevoerd tussen oktober 2002 en juli 2003 en werd afgesloten met een workshop over de "geleerde lessen" in Brussel, waaraan een aanzienlijk deel van de belanghebbenden in het programma deelnamen.

Die Evaluierung fand zwischen Oktober 2002 und Juli 2003 statt und gipfelte in einem in Brüssel abgehaltenen Workshop ,Gelernte Lektionen", an dem eine signifikante Abordnung von Programmbeteiligten teilnahm.


Onverminderd het politieke besluit over de vestigingsplaats van de agentschappen van de Unie, de wenselijkheid van geografische spreiding en de door de lidstaten met betrekking tot de vestigingsplaats van nieuwe agentschappen bepaalde doelstellingen, als vervat in de conclusies van de vertegenwoordigers van de lidstaten, op 13 december 2003 te Brussel bijeen op het niveau van staatshoofden en regeringsleiders, waaraan werd herinnerd in de conclusies van de Europese Raad van juni 2008, dienen objectieve criteria in aanmerking te worden ...[+++]

Unbeschadet des politischen Beschlusses über den Sitz einer Agentur der Union, der wünschenswerten geografischen Verteilung und der von den Mitgliedstaaten festgelegten Ziele in Bezug auf den Sitz neuer Agenturen, wie sie in den Schlussfolgerungen der Tagung der auf Ebene der Staats- und Regierungschefs vereinigten Vertreter der Mitgliedstaaten vom 13. Dezember 2003 in Brüssel enthalten ist und auf die in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom Juni 2008 erneut hingewiesen wurde, sollten im Rahmen des Beschlussfassungsverfahrens für die Wahl der Standorte der Außenstellen der Agentur objektive Kriterien berücksichtigt werden.


Bij zijn arrest nr. 12/2014 van 23 januari 2014, waaraan de verzoekende partijen refereren, heeft het Hof voor recht gezegd dat de artikelen 232 en 240 van het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening artikel 16 van de Grondwet schenden, in samenhang gelezen met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, doordat zij geen regeling inzake schadevergoeding voor een bouwverbod als gevolg van een beschermingsmaatregel organiseren.

Durch seinen Entscheid Nr. 12/2014 vom 23. Januar 2014, auf den die klagenden Parteien verweisen, hat der Gerichtshof für Recht erkannt, dass die Artikel 232 und 240 des Brüsseler Raumordnungsgesetzbuches gegen Artikel 16 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention verstoßen, indem sie keine Regelung bezüglich der Entschädigung für ein Bauverbot infolge einer Unterschutzstellungsmaßnahme vorsehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het hoofdkwartier van het EDA is gevestigd in Brussel en staat onder het politieke toezicht en het gezag van de Raad van de Europese Unie, waaraan het verslag uitbrengt en waarvan het richtsnoeren ontvangt.

Die EDA hat ihren Hauptsitz in Brüssel. Sie untersteht dem Rat der EU, dem sie Bericht erstattet und von dem sie Leitlinien erhält, und arbeitet unter seiner politischen Aufsicht.


K. overwegende dat twee rondetafeldiscussies zijn gehouden (op 24 september in Warschau en op 17 oktober in Brussel) waaraan vele verschillende oppositieactivisten hebben deelgenomen;

K. in der Erwägung, dass zwei runde Tische zum Thema Belarus stattgefunden haben (am 24. September in Warschau und am 17. Oktober in Brüssel), an denen ein breites Spektrum oppositioneller Aktivisten teilgenommen hat;


– (FR) De terugkeerrichtlijn, zoals voorgesteld door de Commissie in Brussel, waaraan veel ruchtbaarheid is gegeven en die geheel ten onrechte door links en uiterst links gestigmatiseerd is als de “richtlijn van de schande”, de schender van de mensenrechten, is tot hun grote ongenoegen net aangenomen door het Europees Parlement.

– (FR) Die von der Brüsseler Kommission vorgeschlagene äußerst medienwirksame „Rückführungsrichtlinie“, die von der Linken und der extremen Linken zu Unrecht als „Richtlinie der Schande“ und der Menschenrechtsverletzung gebrandmarkt wurde, ist zu deren großem Leidwesen vom Europäischen Parlament angenommen worden.


Dit gebeurde tijdens de grote conferentie van Brussel, waaraan de belangrijkste partners hebben deelgenomen. Het Europese programma voor klimaatverandering zal een nieuw kader bieden voor het beleid dat wij na 2012 ten uitvoer willen leggen met betrekking tot klimaatverandering.

Das künftige Europäische Programm zur Klimaänderung wird einen neuen Rahmen für unsere Politik zur Klimaänderung nach 2012 bilden.


De resolutie waaraan de Raad tijdens de Raad Telecommunicatie van 9 december 2004 in Brussel zijn goedkeuring hechtte, biedt de grondslag voor het voorstel voor een nieuw initiatief op het gebied van de informatiemaatschappij ter versterking van de bijdrage van de informatiemaatschappij aan de prestaties van Europa.

Grundlage des Vorschlags für eine neue Initiative im Bereich der Informationsgesellschaft zur Verstärkung des Beitrags der Informationsgesellschaft zur Leistung Europas ist die auf der Tagung des Rates „Telekom“ vom 9. Dezember 2004 in Brüssel verabschiedete Entschließung des Rates.


AA. overwegende dat Turkije het Aanvullend Protocol tot verlenging van de Overeenkomst van Ankara ten aanzien van de nieuwe lidstaten wel heeft ondertekend, maar niet geratificeerd of uitgevoerd en dat dit onder meer leidt tot een aanhoudend embargo tegen onder Cypriotische vlag varende en vanuit havens in de Republiek Cyprus naderende vaartuigen, waaraan de toegang tot Turkse havens wordt geweigerd, en tegen Cypriotische vliegtuigen, waaraan vluchten over Turkije en landingsrechten op Turkse luchthavens worden geweigerd, AB. overwegende dat de EU, in overeenstemming met de hogervermelde Verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lid ...[+++]

AA. in der Erwägung, dass die Türkei das Zusatzprotokoll über die Einbeziehung der neuen EU-Mitgliedstaaten in das Abkommen von Ankara unterzeichnet, aber weder ratifiziert noch durchgeführt hat und dass dies unter anderem zu einem andauernden Embargo gegen Schiffe unter zyprischer Flagge sowie gegen aus Häfen in der Republik Zypern einlaufende Schiffe führt, denen der Zugang zu türkischen Häfen verwehrt wird, sowie gegen zyprische Flugzeuge, denen die Überflugsrechte über die Türkei und die Landerechte auf türkischen Flughäfen verweigert werden, AB. in der Erwägung, dass im Sinne der genannten Erklärung der Europäischen Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten vom 21. September 2005 sowie der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 15. und 16. Jun ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brussel waaraan' ->

Date index: 2020-12-14
w