Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brussel
Brussels Gewest
Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Douanenomenclatuur
Gewest Brussel-hoofdstad
Hoofdstedelijk Gewest Brussels
Nomenclatuur van Brussel
Tariefindeling
Tariefnomenclatuur
Tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

Vertaling van "brussel zouden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

Fragen, die zu Streitfaellen fuehren koennen


Brussels Hoofdstedelijk Gewest | Brussels Gewest

Region Brüssel-Hauptstadt | Brüsseler Region


Brussels Gewest | Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Region Brüssel-Hauptstadt


Hoofdstedelijk Gewest Brussels [ Brussel ]

Region Brüssel-Hauptstadt


Brussels Hoofdstedelijk Gewest | gewest Brussel-hoofdstad

Region Brüssel-Hauptstadt


tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

zweisprachiges Gebiet Brüssel-Hauptstadt




tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

zweisprachiges Gebiet Brüssel-Hauptstadt


Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Region Brüssel-Hauptstadt


tariefnomenclatuur [ douanenomenclatuur | nomenclatuur van Brussel | tariefindeling ]

Zolltarifschema [ Brüssler Zolltarifschema | Tarifierung | Zollnomenklatur | Zollposition ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bewijsstukken zouden worden ingezameld door het Brussels Instituut voor Milieubeheer, dat een onafhankelijk controleorgaan is.

Die Nachweise würden durch das Institut gesammelt, das ein unabhängiges Kontrollorgan sei.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 1 juni 2015 in zake Karim Zaidi tegen de nv « Ethias », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 juni 2015, heeft het Arbeidshof te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden artikel 68 van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 en/of artikel 1018 van het Gerechtelijk Wetboek betreffende de kosten de artikelen 10 ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Entscheid vom 1. Juni 2015 in Sachen Karim Zaidi gegen die « Ethias » AG, dessen Ausfertigung am 4. Juni 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Arbeitsgerichtshof Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstoßen Artikel 68 des Gesetzes vom 10. April 1971 über die Arbeitsunfälle und/ ...[+++]


Snappe, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 16 september 2013 in zake het openbaar ministerie tegen Christophe Briand, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 30 oktober 2015, heeft de Politierechtbank te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 62, § 8 [lees : achtste lid], van de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer, in zoverre het bepaalt dat ...[+++]

Snappe, T. MerckxVan Goey, P. Nihoul, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 16. September 2013 in Sachen der Staatsanwaltschaft gegen Christophe Briand, dessen Ausfertigung am 30. Oktober 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Polizeigericht Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 62 § 8 [zu lesen ist: Absatz 8] des Gesetzes vom 16. März 1968 über die Straßenverkehrspolizei dadurch, da ...[+++]


Overigens zou ik dankbaar zijn wanneer we dergelijke debatten van nu af aan in Brussel zouden kunnen voeren, en niet in Straatsburg.

Im Übrigen wäre ich dankbar, wenn wir solche Debatten künftig in Brüssel führen könnten und nicht in Straßburg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overigens ben ik van mening dat we ook dit debat in Brussel zouden moeten voeren en niet in Straatsburg.

Im Übrigen bin ich der Meinung, dass wir auch diese Debatte in Brüssel führen sollten, und nicht in Straßburg.


Ik was lid van de Begrotingscommissie en van de Conferentie van voorzitters toen de meerderheid besloot dat het secretariaat in Luxemburg zou worden gevestigd en dat de vergaderingen beurtelings in Straatsburg en Brussel zouden worden gehouden.

Ich war Mitglied des Haushaltsausschusses und der Konferenz der Präsidenten, als die Mehrheit dieses Parlaments beschloss, dass das Sekretariat seinen Sitz in Luxemburg haben und die Sitzungen abwechselnd in Straßburg und Brüssel stattfinden sollten.


Verder ben ik van mening dat we dit debat in Brussel zouden moeten voeren, en niet in Straatsburg.

Im Übrigen bin ich der Meinung, dass wir diese Debatte in Brüssel und nicht in Straßburg führen sollten.


Uw rapporteur voor advies zal dan ook voorstellen om vergaderingen van de raad van bestuur voortaan slechts te houden in een stad met een Europese school en de agenda zo in te richten dat de leden de gelegenheid hebben om de school te bezoeken: vergaderingen in Brussel zouden gekoppeld kunnen worden aan bezoeken aan de drie Brusselse scholen en die in Luxemburg en Mol.

Ihr Verfasser der Stellungnahme wird deshalb vorschlagen, dass die Sitzungen des Obersten Rates nur in einer Stadt mit einer Europaschule stattfinden und dass die Tagesordnung den Mitgliedern die Möglichkeit eines Besuchs der entsprechenden Europaschule bietet. So könnten etwa Sitzungen in Brüssel mit einem Besuch der drei Schulen in Brüssel sowie denjenigen in Luxemburg und Mol verbunden werden.


Deze bureaus zouden samen een budget van ongeveer 317 miljoen euro moeten beheren; de exploitatiekosten voor Brussel zouden met ongeveer 20% verminderen (van 46 tot 37 miljoen euro) en die voor Luxemburg met ongeveer 17% (van 17,5 tot 14,5 miljoen euro).

Diese beiden Ämter würden zusammen über Mittel in Höhe von rund 347 Mio. Euro verfügen, wobei die Verwaltungsmittel in Brüssel von 46 Mio. Euro um rund 20 % auf 37 Mio. Euro und in Luxemburg von 17,5 Mio. Euro um rund 17 % auf 14,5 Mio. Euro verringert würden.


Te lang is men er – tenminste in de Brusselse microkosmos – vanuit gegaan dat de EU-instellingen altijd meer zouden proberen te doen dan zij strikt genomen op basis van de verdragen mochten, terwijl in de lidstaten werd verwacht dat zij op de rem zouden staan om ervoor te zorgen dat "Brussel" minder zou doen.

Zu lange bestand – zumindest in der Brüsseler Blase – die Erwartung, dass die EU-Institutionen stets versuchen würden, über die ihnen mit den Verträgen eingeräumten Zuständigkeiten hinauszugehen, während man in den Mitgliedstaaten davon ausging, dass man gegenhalten und die EU-Institutionen in ihrem Tatendrang bremsen müsse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brussel zouden' ->

Date index: 2023-10-03
w